Deutsch-Englisch Übersetzung für "long title"

"long title" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Titel, Titte, Leng oder lang?

  • Titelmasculine | Maskulinum m
    title of booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    title of booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Über-, Aufschriftfeminine | Femininum f
    title of chapteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    title of chapteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Benennungfeminine | Femininum f
    title name
    Bezeichnungfeminine | Femininum f
    title name
    Namemasculine | Maskulinum m
    title name
    title name
  • (Adels-, Ehren-, Amts)Titelmasculine | Maskulinum m
    title of rank, honour, office
    title of rank, honour, office
Beispiele
  • Titelmasculine | Maskulinum m
    title sports | SportSPORT
    title sports | SportSPORT
Beispiele
  • Untertitelmasculine | Maskulinum m
    title film | Film, KinoFILM subtitle
    title film | Film, KinoFILM subtitle
  • Vorspannmasculine | Maskulinum m
    title film | Film, KinoFILM television | FernsehenTV opening credits <plural | Pluralpl>
    title film | Film, KinoFILM television | FernsehenTV opening credits <plural | Pluralpl>
  • Rechtneuter | Neutrum n
    title rare | seltenselten (right)
    Anspruchmasculine | Maskulinum m (to, of aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    title rare | seltenselten (right)
    Berechtigungfeminine | Femininum f (to do zu tun)
    title rare | seltenselten (right)
    title rare | seltenselten (right)
Beispiele
  • Rechtstitelmasculine | Maskulinum m, -anspruchmasculine | Maskulinum m
    title legal term, law | RechtswesenJUR legal title
    title legal term, law | RechtswesenJUR legal title
  • (absolutes) Recht, Anrechtneuter | Neutrum n (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    title legal term, law | RechtswesenJUR absolute right
    title legal term, law | RechtswesenJUR absolute right
Beispiele
  • Urkundefeminine | Femininum f
    title legal term, law | RechtswesenJUR document
    Dokumentneuter | Neutrum n (die ein Recht verbriefen)
    title legal term, law | RechtswesenJUR document
    title legal term, law | RechtswesenJUR document
  • Titelmasculine | Maskulinum m
    title legal term, law | RechtswesenJUR section: of lawet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Hauptabschnittmasculine | Maskulinum m
    title legal term, law | RechtswesenJUR section: of lawet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    title legal term, law | RechtswesenJUR section: of lawet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Überschriftfeminine | Femininum f
    title legal term, law | RechtswesenJUR heading: of law, chargeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    title legal term, law | RechtswesenJUR heading: of law, chargeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Titel-, Hauptkirchefeminine | Femininum f
    title religion | ReligionREL church
    Titularkirchefeminine | Femininum f (in Rom)
    title religion | ReligionREL church
    title religion | ReligionREL church
  • Titulusmasculine | Maskulinum m
    title religion | ReligionREL inscription
    title religion | ReligionREL inscription
  • (Weihe-, Ordinations)Titelmasculine | Maskulinum m (bestimmter Wirkungskreisand | und u. bestimmtes Einkommen)
    title religion | ReligionREL as precondition for ordination
    title religion | ReligionREL as precondition for ordination
  • Feingehaltmasculine | Maskulinum m
    title of gold alloy
    title of gold alloy
  • Buchrückenmasculine | Maskulinum m
    title BUCHDRUCK
    title BUCHDRUCK
  • Titelblattneuter | Neutrum n, -seitefeminine | Femininum f
    title BUCHDRUCK title page
    Kopfseitefeminine | Femininum f
    title BUCHDRUCK title page
    title BUCHDRUCK title page
  • Beschriftungfeminine | Femininum f
    title inscription obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Aufschriftfeminine | Femininum f
    title inscription obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    title inscription obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
title
[ˈtaitl]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (jemandem) einen Titel verleihen
    title grant title to
    title grant title to
  • berechtigen
    title entitle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    title entitle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Longe
[ˈlõːʒə]Femininum | feminine f <Longe; Longen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lunge
    Longe für Pferde
    longe
    Longe für Pferde
    longeing rein
    Longe für Pferde
    Longe für Pferde
titling
[ˈtitliŋ]noun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Piepermasculine | Maskulinum m
    titling zoology | ZoologieZOOL Gattg Anthus
    titling zoology | ZoologieZOOL Gattg Anthus
  • Meisefeminine | Femininum f
    titling zoology | ZoologieZOOL Fam. Paridae
    titling zoology | ZoologieZOOL Fam. Paridae
titling
[ˈtaitliŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Prägenneuter | Neutrum n des Titels (auf die Buchdecke)
    titling in bookbinding:, action
    titling in bookbinding:, action
  • (aufgeprägter) Buchtitel
    titling in bookbinding:, title
    titling in bookbinding:, title
high-sounding
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • high-sounding titles
    hochtrabende Titel
    high-sounding titles
Krawattenzwang
Maskulinum | masculine m <Krawattenzwang(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • der Krawattenzwang ist aufgehoben it’s no longer compulsory to wear a
    tie
    der Krawattenzwang ist aufgehoben it’s no longer compulsory to wear a

  • lang
    long
    long
  • long → siehe „arm
    long → siehe „arm
  • long → siehe „wind
    long → siehe „wind
Beispiele
  • lang(gestreckt), länglich
    long elongated
    long elongated
  • Längs…
    long
    long
Beispiele
Beispiele
  • groß, hoch, zahlreich
    long large familiar, informal | umgangssprachlichumg
    long large familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • übergroß, die Norm überschreitend, Groß…
    long
    long
  • Großhundertneuter | Neutrum n (= 120 Stück)
    long long hundred
    long long hundred
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • langfristig, mit langer Laufzeit, auf lange Sicht
    long especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH long-term
    long especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH long-term
  • fern, weit in der Zukunft liegend
    long rare | seltenselten (far in the future)
    long rare | seltenselten (far in the future)
Beispiele
  • eingedeckt (of mit)
    long commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stocked up
    long commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stocked up
  • auf Preissteigerung wartendor | oder od vertrauend
    long commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH expecting prices to increase
    long commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH expecting prices to increase
Beispiele
  • reich, einen hohen Gehalt habend (in atdative (case) | Dativ dat)
    long rich American English | amerikanisches EnglischUS
    long rich American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • long in oil
    reich an Öl, mit hohem Ölgehalt
    long in oil
  • in einem großen Glasor | oder od in reichlicher Menge serviertor | oder od zu servierend
    long
    long
Beispiele
  • lang (Laut,especially | besonders besonders Vokal)
    long phonetics | PhonetikPHON
    long phonetics | PhonetikPHON
  • lang
    long literature | LiteraturLIT
    long literature | LiteraturLIT
  • betont
    long literature | LiteraturLIT (wrongly) stressed
    long literature | LiteraturLIT (wrongly) stressed
  • außerordentlich ungleich
    long betting:, with a very large difference in the betting ratio
    long betting:, with a very large difference in the betting ratio
  • höher, durch den höheren Einsatz gekennzeichnet
    long betting:, characterized by the higher amount bet
    long betting:, characterized by the higher amount bet
Beispiele
long
[l(ɒ)ŋ] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [lɔːŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (eine) lange Zeit
    long substantivisches adj
    long substantivisches adj
Beispiele
Beispiele
  • the long and the short
    das Wesentliche, das Entscheidende, der Kern
    the long and the short
  • Längefeminine | Femininum f
    long phonetics | PhonetikPHON
    langer Laut
    long phonetics | PhonetikPHON
    long phonetics | PhonetikPHON
  • lange Silbe
    long literature | LiteraturLIT long syllable
    long literature | LiteraturLIT long syllable
  • langer Block
    long architecture | ArchitekturARCH block
    long architecture | ArchitekturARCH block
Beispiele
  • Haussiermasculine | Maskulinum m
    long commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bull
    jemand, der in Erwartung von Preissteigerungen Warenor | oder od Effekten aufkauftor | oder od hortet
    long commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bull
    long commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bull
  • große Ferienplural | Plural pl (Sommerferien der Gerichtshöfe, Universitätenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    long long vacation British English | britisches EnglischBr
    long long vacation British English | britisches EnglischBr
long
[l(ɒ)ŋ] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [lɔːŋ]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • lange
    long in elliptischen Wendungen
    long in elliptischen Wendungen
Beispiele
Beispiele
usurpation
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Usurpationfeminine | Femininum f
    usurpation
    usurpation
  • widerrechtliche Machtergreifungor | oder od Aneigung
    usurpation
    usurpation
Beispiele
  • unberechtigter Eingriff (on inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    usurpation encroachment
    usurpation encroachment
colophon
[ˈk(ɒ)ləf(ɒ)n; -fən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kolophonmasculine | Maskulinum m (Schlussinschrift alter Druckwerke)
    colophon
    colophon
Beispiele