Deutsch-Englisch Übersetzung für "lenkst"

"lenkst" Englisch Übersetzung

lenken
[ˈlɛŋkən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • steer
    lenken Fahrzeug
    drive
    lenken Fahrzeug
    lenken Fahrzeug
Beispiele
  • steer
    lenken Luftfahrt | aviationFLUG
    navigate
    lenken Luftfahrt | aviationFLUG
    pilot
    lenken Luftfahrt | aviationFLUG
    lenken Luftfahrt | aviationFLUG
Beispiele
  • drive
    lenken Gespann
    lenken Gespann
  • manage
    lenken Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    guide
    lenken Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    lenken Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • govern
    lenken Staat figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    rule
    lenken Staat figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    lenken Staat figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • control
    lenken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    lenken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
  • direct
    lenken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    lenken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
lenken
[ˈlɛŋkən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • think
    lenken denken
    lenken denken
radführend
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Staatsschiff
Neutrum | neuter n figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Lenker
Maskulinum | masculine m <Lenkers; Lenker>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • handlebarsPlural | plural pl
    Lenker des Motorrads
    Lenker des Motorrads
  • handlebarsPlural | plural pl
    Lenker des Fahrrads
    Lenker des Fahrrads
  • steering arm
    Lenker Technik | engineeringTECH eines Gravierkopfes
    Lenker Technik | engineeringTECH eines Gravierkopfes
  • spacer bar
    Lenker Bergbau | miningBERGB
    Lenker Bergbau | miningBERGB
Lenker
Maskulinum | masculine m <Lenkers; Lenker>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • driver
    Lenker Fahrer
    Lenker Fahrer
  • ruler
    Lenker Herrscher literarisch | literaryliter
    governor
    Lenker Herrscher literarisch | literaryliter
    Lenker Herrscher literarisch | literaryliter
Geschick
Neutrum | neuter n <Geschick(e)s; Geschicke>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fate
    Geschick Schicksal <nurSingular | singular sg>
    Geschick Schicksal <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • ein gütiges [widriges] Geschick <nurSingular | singular sg>
    a kind [an adverse] fate
    ein gütiges [widriges] Geschick <nurSingular | singular sg>
  • ihn traf (oder | orod ereilte) ein schweres Geschick <nurSingular | singular sg>
    he met with a cruel fate
    ihn traf (oder | orod ereilte) ein schweres Geschick <nurSingular | singular sg>
  • fortune
    Geschick Belange <meistPlural | plural pl>
    destiny
    Geschick Belange <meistPlural | plural pl>
    Geschick Belange <meistPlural | plural pl>
Beispiele
  • die Geschicke eines Volkes lenken <meistPlural | plural pl>
    to control the destiny (oder | orod fortunes) of a nation
    die Geschicke eines Volkes lenken <meistPlural | plural pl>
Aufmerksamkeit
Femininum | feminine f <Aufmerksamkeit; Aufmerksamkeiten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • attention
    Aufmerksamkeit <nurSingular | singular sg>
    Aufmerksamkeit <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • Aufmerksamkeit erregen <nurSingular | singular sg>
    to attract attention
    Aufmerksamkeit erregen <nurSingular | singular sg>
  • jemandes Aufmerksamkeit fesseln <nurSingular | singular sg>
    to hold sb’s attention
    jemandes Aufmerksamkeit fesseln <nurSingular | singular sg>
  • jemandes Aufmerksamkeit auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas lenken <nurSingular | singular sg>
    to direct (oder | orod turn) sb’s attention toetwas | something sth
    jemandes Aufmerksamkeit auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas lenken <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • watchfulness
    Aufmerksamkeit Wachsamkeit <nurSingular | singular sg>
    alertness
    Aufmerksamkeit Wachsamkeit <nurSingular | singular sg>
    vigilance
    Aufmerksamkeit Wachsamkeit <nurSingular | singular sg>
    Aufmerksamkeit Wachsamkeit <nurSingular | singular sg>
  • attentiveness
    Aufmerksamkeit Zuvorkommenheit <meistPlural | plural pl>
    thoughtfulness
    Aufmerksamkeit Zuvorkommenheit <meistPlural | plural pl>
    Aufmerksamkeit Zuvorkommenheit <meistPlural | plural pl>
Beispiele
  • small token (oder | orod gift)
    Aufmerksamkeit kleines Geschenk
    Aufmerksamkeit kleines Geschenk
  • attention
    Aufmerksamkeit Psychologie | psychologyPSYCH <nurSingular | singular sg>
    Aufmerksamkeit Psychologie | psychologyPSYCH <nurSingular | singular sg>
  • vigilance
    Aufmerksamkeit im weiteren Sinn Psychologie | psychologyPSYCH <nurSingular | singular sg>
    watchfulness
    Aufmerksamkeit im weiteren Sinn Psychologie | psychologyPSYCH <nurSingular | singular sg>
    Aufmerksamkeit im weiteren Sinn Psychologie | psychologyPSYCH <nurSingular | singular sg>
  • attentiveness
    Aufmerksamkeit Psychologie | psychologyPSYCH Wachsamkeit <nurSingular | singular sg>
    Aufmerksamkeit Psychologie | psychologyPSYCH Wachsamkeit <nurSingular | singular sg>

Beispiele
  • eine Bahn durch den Schnee frei machen
    to clear a path through the snow
    eine Bahn durch den Schnee frei machen
  • jemandem Bahn brechen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to prepare (oder | orod pave) the way forjemand | somebody sb
    jemandem Bahn brechen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sich (Dativ | dative (case)dat) Bahn brechen einen Weg bahnen
    to clear (oder | orod make) a way for oneself
    sich (Dativ | dative (case)dat) Bahn brechen einen Weg bahnen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • lane
    Bahn Fahrbahn
    Bahn Fahrbahn
Beispiele
  • course
    Bahn Astronomie | astronomyASTRON von Sternen
    Bahn Astronomie | astronomyASTRON von Sternen
  • path
    Bahn Astronomie | astronomyASTRON von Kometen
    Bahn Astronomie | astronomyASTRON von Kometen
  • orbit
    Bahn Astronomie | astronomyASTRON Umlaufbahn
    Bahn Astronomie | astronomyASTRON Umlaufbahn
Beispiele
  • trajectory
    Bahn Physik | physicsPHYS Flugbahn
    Bahn Physik | physicsPHYS Flugbahn
  • orbit
    Bahn Physik | physicsPHYSauch | also a. Astronomie | astronomyASTRON Umlaufbahn
    Bahn Physik | physicsPHYSauch | also a. Astronomie | astronomyASTRON Umlaufbahn
  • course
    Bahn Physik | physicsPHYS berechnete Bahn
    Bahn Physik | physicsPHYS berechnete Bahn
Beispiele
  • course
    Bahn Sport | sportsSPORT Rennbahn
    Bahn Sport | sportsSPORT Rennbahn
  • (running) track
    Bahn Sport | sportsSPORT Aschenbahn
    Bahn Sport | sportsSPORT Aschenbahn
  • lane
    Bahn Sport | sportsSPORT eines Sprinters etc, beim Schwimmen
    Bahn Sport | sportsSPORT eines Sprinters etc, beim Schwimmen
  • fairway
    Bahn Sport | sportsSPORT Golfbahn
    Bahn Sport | sportsSPORT Golfbahn
  • alley
    Bahn Sport | sportsSPORT Kegelbahn
    Bahn Sport | sportsSPORT Kegelbahn
  • run
    Bahn Sport | sportsSPORT Rodelbahn
    slide
    Bahn Sport | sportsSPORT Rodelbahn
    Bahn Sport | sportsSPORT Rodelbahn
  • rink
    Bahn Sport | sportsSPORT Schlittschuhbahn
    Bahn Sport | sportsSPORT Schlittschuhbahn
  • range
    Bahn Sport | sportsSPORT Schießbahn
    Bahn Sport | sportsSPORT Schießbahn
  • shooting gallery
    Bahn gedeckte Sport | sportsSPORT
    Bahn gedeckte Sport | sportsSPORT
  • breadth
    Bahn Textilindustrie | textilesTEX
    width
    Bahn Textilindustrie | textilesTEX
    Bahn Textilindustrie | textilesTEX
  • length
    Bahn KUNSTSTOFF
    Bahn KUNSTSTOFF
  • strip
    Bahn PAPIER
    Bahn PAPIER
  • section
    Bahn eines Zeltes
    Bahn eines Zeltes
  • cloths
    Bahn Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF des Segels <Plural | pluralpl>
    Bahn Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF des Segels <Plural | pluralpl>
  • face
    Bahn Technik | engineeringTECH eines Ambosses, Hammers, Hobels
    Bahn Technik | engineeringTECH eines Ambosses, Hammers, Hobels
  • waysPlural | plural pl
    Bahn Technik | engineeringTECH Führungsbahn eines Maschinentisches
    track
    Bahn Technik | engineeringTECH Führungsbahn eines Maschinentisches
    Bahn Technik | engineeringTECH Führungsbahn eines Maschinentisches
  • path
    Bahn Technik | engineeringTECH eines Schneidmeißels
    Bahn Technik | engineeringTECH eines Schneidmeißels
  • orbit
    Bahn Physik | physicsPHYS eines Elektrons
    Bahn Physik | physicsPHYS eines Elektrons
  • trajectory
    Bahn Militär, militärisch | military termMIL Ballistik
    Bahn Militär, militärisch | military termMIL Ballistik
  • run
    Bahn Jagd | huntingJAGD
    Bahn Jagd | huntingJAGD
  • tract
    Bahn Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL
    Bahn Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL
Gute
Neutrum | neuter n <Guten; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • good
    Gute
    Gute
  • Gute → siehe „gut
    Gute → siehe „gut
Beispiele
Verdacht
[-ˈdaxt]Maskulinum | masculine m <Verdacht(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • suspicion
    Verdacht vermutete Täterschaft
    Verdacht vermutete Täterschaft
Beispiele
  • suspicion
    Verdacht Vermutung, Mutmaßung
    hunch
    Verdacht Vermutung, Mutmaßung
    Verdacht Vermutung, Mutmaßung
Beispiele