„ill-disposed“: adjective ill-disposedadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) übel gesinnt übel gelaunt schlecht geordnet übel gesinnt (toward[s], todative (case) | Dativ dat) ill-disposed ill-disposed übel gelaunt ill-disposed bad-tempered ill-disposed bad-tempered schlecht geordnet ill-disposed badly organized obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ill-disposed badly organized obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„disposed“: adjective disposed [disˈpouzd]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gestimmt, gelaunt, eingestellt, gesinnt geneigt, bereit angeordnet, aufgestellt Weitere Beispiele... gestimmt, gelaunt, eingestellt, gesinnt disposed tempered disposed tempered Beispiele well-disposed gut gelaunt well-disposed to be ill-disposed (well-disposed) to(ward[s])somebody | jemand sb jemandem übel gesinnt (wohlgesonnen) sein to be ill-disposed (well-disposed) to(ward[s])somebody | jemand sb to be well disposed towardssomething | etwas sth proposal, plan einer Sache wohlwollend gegenüberstehen to be well disposed towardssomething | etwas sth proposal, plan geneigt, bereit (to zu to do zu tun) disposed ready, willing disposed ready, willing (an)geordnet, aufgestellt disposed arranged disposed arranged Beispiele often | oftoft disposed of sold, transferred abgegeben, übertragen, verkauft, veräußert often | oftoft disposed of sold, transferred not disposed commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH unbegeben not disposed commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
„disposable“: adjective disposable [diˈspouzəbl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Einweg-, Wegwerf- disponibel, frei verfügbar, nicht gebunden Einweg-, Wegwerf- disposable packaging disposable packaging Beispiele disposable packaging Einwegverpackung disposable packaging disposable paper bag Einwegpapiertüte disposable paper bag disposable plastic bag Einwegkunststofftüte disposable plastic bag disposable product Einwegprodukt disposable product Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen disponibel, (frei) verfügbar, nicht gebunden disposable income disposable income disposable income → siehe „take-home pay“ disposable income → siehe „take-home pay“
„dispose“: transitive verb dispose [disˈpouz]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) anordnen, verteilen, einrichten, aufstellen zurechtlegen, an den richtigen Ort legen geneigt machen, bewegen, verleiten, veranlassen regeln, bestimmen anwenden, verwenden, gebrauchen vorbereiten anordnen, verteilen, einrichten, aufstellen dispose arrange dispose arrange Beispiele to dispose in depth military term | Militär, militärischMIL nach der Tiefe gliedern to dispose in depth military term | Militär, militärischMIL zurechtlegen, an den richtigen Ort legen dispose arrange in proper place dispose arrange in proper place geneigt machen, bewegen, verleiten, veranlassen (to zu to do zu tun) dispose sb: make inclined, cause dispose sb: make inclined, cause regeln, bestimmen dispose determine dispose determine anwenden, verwenden, gebrauchen dispose use dispose use vorbereiten dispose prepare obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs dispose prepare obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs dispose syn vgl. → siehe „incline“ dispose syn vgl. → siehe „incline“ „dispose“: intransitive verb dispose [disˈpouz]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) entscheiden, verfügen, ordnen, lenken, Verfügungen treffen verhandeln Weitere Beispiele... (endgültig) entscheiden, verfügen, ordnen, lenken, Verfügungen treffen dispose decide, determine dispose decide, determine dispose → siehe „propose“ dispose → siehe „propose“ verhandeln dispose negotiate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs dispose negotiate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele dispose of have power to make use of (nach Belieben) verfügen über (accusative (case) | Akkusativakk) Gewalt haben über (accusative (case) | Akkusativakk) dispose of have power to make use of dispose of determine, control entscheiden über (accusative (case) | Akkusativakk) lenken dispose of determine, control dispose of finally settle (endgültig) erledigen, abtun dispose of finally settle dispose of get rid of loswerden, sich vom Hals schaffen dispose of get rid of dispose of send away wegschaffen, -schicken dispose of send away dispose of sb: kill, get rid of aus dem Weg räumen, vernichten, beseitigen, umbringen dispose of sb: kill, get rid of dispose of eat, drink verzehren, trinken dispose of eat, drink dispose of transfer übergeben, -tragen, aushändigen dispose of transfer dispose of sell verkaufen, veräußern dispose of sell dispose of present with verschenken dispose of present with dispose of separate from sich trennen von dispose of separate from dispose of marry off verheiraten (to anaccusative (case) | Akkusativ akk) dispose of marry off I have disposed of that affair diese Sache habe ich erledigt I have disposed of that affair more than can be disposed of mehr als man brauchen kann more than can be disposed of not to know how to dispose of one’s time nicht wissen, was man mit seiner Zeit anfangen soll not to know how to dispose of one’s time to dispose of by will testamentarisch vermachen to dispose of by will Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „dispose“: noun dispose [disˈpouz]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Benehmen, Verhalten, Betragen, Auftreten Benehmenneuter | Neutrum n dispose demeanor obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Verhaltenneuter | Neutrum n dispose demeanor obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Betragenneuter | Neutrum n dispose demeanor obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Auftretenneuter | Neutrum n dispose demeanor obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs dispose demeanor obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs dispose für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „disposition“ dispose für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „disposition“ dispose für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „disposal“ dispose für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „disposal“
„disposal“: noun disposal [disˈpouzəl]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Loswerden, Beseitigung, Entsorgung Übergabe, Übertragung, Aushändigung Verkauf Macht, Verfügung Erledigung Lenkung, Leitung Anordnung, Aufstellung Loswerdenneuter | Neutrum n disposal act of getting rid ofsomething | etwas sth Beseitigungfeminine | Femininum f disposal act of getting rid ofsomething | etwas sth Entsorgungfeminine | Femininum f disposal act of getting rid ofsomething | etwas sth disposal act of getting rid ofsomething | etwas sth Beispiele after the disposal of it nachdem man es losgeworden war after the disposal of it Übergabefeminine | Femininum f disposal handover, transfer Übertragungfeminine | Femininum f disposal handover, transfer Aushändigungfeminine | Femininum f disposal handover, transfer disposal handover, transfer Beispiele disposal of an estate by sale Übergabe eines Guts durch Verkauf, Verkauf eines Guts disposal of an estate by sale Verkaufmasculine | Maskulinum m disposal sale disposal sale Beispiele disposal of stock Verkauf von Lagerbeständen disposal of stock Machtfeminine | Femininum f disposal power to make use ofsomething | etwas sth Verfügung(srechtneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f (of überaccusative (case) | Akkusativ akk) disposal power to make use ofsomething | etwas sth disposal power to make use ofsomething | etwas sth Beispiele to be at sb’s disposal jemandem zur Verfügung stehen to be at sb’s disposal to place (or | oderod put)something | etwas sth at sb’s disposal jemandemsomething | etwas etwas zur Verfügung stellen to place (or | oderod put)something | etwas sth at sb’s disposal to havesomething | etwas sth at one’s disposal übersomething | etwas etwas verfügen können to havesomething | etwas sth at one’s disposal Erledigungfeminine | Femininum f (ofsomething | etwas sth einer Sache) disposal settling disposal settling Lenkungfeminine | Femininum f disposal controlling Leitungfeminine | Femininum f disposal controlling disposal controlling Anordnungfeminine | Femininum f disposal arrangement Aufstellungfeminine | Femininum f disposal arrangement disposal arrangement
„ill.“: Abkürzung ill.Abkürzung | abbreviation abk (= illustriert) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) illust., illus. illust. ill. illus. ill. ill.
„disposability“: noun disposability [dispouzəˈbiliti; -əti]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) freie Verfügbarkeit (freie) Verfügbarkeit disposability disposability
„dispose of“: intransitive verb dispose ofintransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) loswerden, beseitigen, eliminieren loswerden dispose of dispose of beseitigen Müll, Leiche dispose of dispose of eliminieren töten dispose of dispose of
„ill“: adjective ill [il]adjective | Adjektiv adj <comparative | Komparativkomp worse [wəː(r)s]; superlative | Superlativsup worst [wəː(r)st]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) krank, unwohl schlecht, schwach schlecht, schlimm, übel, unheilvoll, gefährlich, widrig schlecht, übel unvollkommen, mangelhaft, unrichtig unpassend, unziemlich, grob ungeschickt bösartig, böse, feindlich, schlimm wütend, schwierig, sündhaft verderblich, ungünstig krank (of andative (case) | Dativ dat) ill sick <nurpredicative(ly) | prädikativ präd> unwohl ill sick <nurpredicative(ly) | prädikativ präd> ill sick <nurpredicative(ly) | prädikativ präd> Beispiele to be taken (or | oderod to fall) ill <nurpredicative(ly) | prädikativ präd> krank werden, erkranken to be taken (or | oderod to fall) ill <nurpredicative(ly) | prädikativ präd> to feel ill <nurpredicative(ly) | prädikativ präd> sich krank fühlen to feel ill <nurpredicative(ly) | prädikativ präd> schlecht, schwach ill health ill health schlecht, schlimm, übel, unheilvoll, gefährlich, verderblich, widrig, ungünstig ill bad, unfavourable ill bad, unfavourable Beispiele ill fortune Unglück, Missgeschick ill fortune ill humo(u)r schlechte Laune ill humo(u)r it’s an ill wind that blows nobody good des einen Unglück ist des andern Glück it’s an ill wind that blows nobody good ill weeds grow apace Unkraut vergehtor | oder od verdirbt nicht ill weeds grow apace Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen schlecht, übel ill morally ill morally Beispiele ill repute schlechter Ruf ill repute unvollkommen, mangelhaft, unrichtig ill imperfect, incorrect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ill imperfect, incorrect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs unpassend, unziemlich, grob ill unfitting ill unfitting ungeschickt ill inept obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ill inept obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele to be ill at sich schlecht verstehen auf (accusative (case) | Akkusativakk) ungeschickt sein in (dative (case) | Dativdat) to be ill at bösartig, böse, feindlich, schlimm ill malicious ill malicious Beispiele to dosomebody | jemand sb an ill turn jemandem einen bösen Streich spielen to dosomebody | jemand sb an ill turn wütend ill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial ill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial schwierig ill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial ill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial sündhaft ill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial ill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial „ill“: adverb ill [il]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schlecht, schlimm, übel schwerlich, kaum, schlecht, nicht gut schlecht, mangelhaft, unbefriedigend, unrichtig böse, schlecht, unrecht böse, feindselig, übel, schlecht schlecht, schlimm, übel ill ill Beispiele ill at ease unruhig, unbehaglich, befangen ill at ease to fall out ill missglücken to fall out ill to go ill with obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs übel ergehen (dative (case) | Dativdat) to go ill with obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs he fared ill, it fared ill with him obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs es ist ihm schlecht ergangen he fared ill, it fared ill with him obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen schwerlich, kaum, schlecht, nicht gut ill hardly ill hardly Beispiele he is ill able to er ist kaum imstande zu he is ill able to we can ill afford this expense diese Kosten können wir uns schwerlich leisten we can ill afford this expense schlecht, mangelhaft, unbefriedigend, unrichtig ill imperfectly ill imperfectly böse, schlecht, unrecht ill unjustly ill unjustly böse, feindselig, übel, schlecht ill maliciously ill maliciously Beispiele to think ill ofsomebody | jemand sb schlecht von jemandem denken to think ill ofsomebody | jemand sb „ill“: noun ill [il]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Böse, Übel Übel, Unglück, Missgeschick, Unannehmlichkeit Krankheit, Leiden (das) Böse, Übelneuter | Neutrum n ill evil ill evil Übelneuter | Neutrum n ill misfortune obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Unglückneuter | Neutrum n ill misfortune obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Missgeschickneuter | Neutrum n ill misfortune obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Unannehmlichkeitfeminine | Femininum f ill misfortune obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ill misfortune obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Krankheitfeminine | Femininum f ill illness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Leidenneuter | Neutrum n ill illness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ill illness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„disposableness“ disposableness Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) freie Verfügbarkeit (freie) Verfügbarkeit disposableness disposability disposableness disposability