Deutsch-Englisch Übersetzung für "get through"

"get through" Englisch Übersetzung

Exakter Treffer

get through
get through
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • durchbringen, -bekommen
    get through bring or move through
    get through bring or move through
  • zu Ende bringen
    get through finish
    get through finish
get through
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Verbindung erhalten
    get through get connected: on phoneet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    get through get connected: on phoneet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • sich verständlich machen
    get through make oneself understood
    get through make oneself understood
Beispiele
  • durchgehen, angenommen werden
    get through of bill through parliament
    get through of bill through parliament
get through
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • durchgehen bei
    get through politics | PolitikPOL
    get through politics | PolitikPOL
Beispiele
through
[θruː]preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • durch, durch … hindurch
    through in space
    through in space
Beispiele
Beispiele
  • durch, in
    through throughout
    through throughout
Beispiele
Beispiele
  • (bis zum Endeor | oder od ganz) durch, fertig (mit)
    through to the end of
    through to the end of
Beispiele
  • durch
    through figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    through figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • durch, mittels
    through by means of
    through by means of
Beispiele
  • aus, vor, durch, zufolge, wegen
    through as a result of
    through as a result of
Beispiele
through
[θruː]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • durch
    through
    through
Beispiele
  • (ganz) durch (die ganze Strecke, den ganzen Zeitraum)
    through all the way, all the time
    through all the way, all the time
Beispiele
  • durchand | und u. durch
    through completely
    through completely
Beispiele
  • (ganz) durch
    through from beginning to end
    through from beginning to end
Beispiele
  • fertig, durch, am Ende
    through finished
    through finished
Beispiele
  • he is not yet through
    er ist noch nicht durch (or | oderod fertig)
    he is not yet through
Beispiele
Beispiele
  • through with person, thing
    fertig mit
    through with person, thing
  • I am through with him familiar, informal | umgangssprachlichumg
    er ist für mich erledigt
    I am through with him familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • I am through with it
    ich habe es satt
    I am through with it
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • you’re through telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    Sie sind verbunden
    you’re through telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
Beispiele
  • to be through to have arrived: newset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    eingetroffen sein
    to be through to have arrived: newset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
through
[θruː]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Geten
[ˈgeːtən]Plural | plural pl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Getae
    Geten Antike
    Getai (a Thracian people)
    Geten Antike
    Geten Antike
shot
[ʃ(ɒ)t]preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • shot → siehe „shoot
    shot → siehe „shoot
shot
[ʃ(ɒ)t]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • also | aucha. shot through mit verschiedenfarbigen Fäden
    durchschossen, -webt, -wirkt, gesprenkelt
    also | aucha. shot through mit verschiedenfarbigen Fäden
Beispiele
  • los
    shot rid
    shot rid
Beispiele
  • to be (get) shot of jemandenor | oder odsomething | etwas etwas familiar, informal | umgangssprachlichumg
    los sein (loswerden)
    to be (get) shot of jemandenor | oder odsomething | etwas etwas familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • geschossen, gesprosst
    shot botany | BotanikBOT plantet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shot botany | BotanikBOT plantet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • besoffen
    shot drunk slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    betrunken
    shot drunk slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    shot drunk slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • erschossen
    shot worn out slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    shot worn out slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • shot
get on to
intransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj> familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich in Verbindung setzen mit
    get on to familiar, informal | umgangssprachlichumg
    get on to familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
get to
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • gehen an (accusative (case) | Akkusativakk)
    get to begin
    beginnen
    get to begin
    get to begin
get on for
intransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zugehen auf (with accusative | mit Akkusativ+akk) zeitlich, altersmäßig
    get on for
    get on for
Beispiele