Deutsch-Englisch Übersetzung für "gespalten sein"

"gespalten sein" Englisch Übersetzung

Meinten Sie sein, gestalten, sein oder Sein?
gespalten
Partizip Perfekt | past participle pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

gespalten
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • split
    gespalten Holz etc
    gespalten Holz etc
  • fissured
    gespalten rissig
    gespalten rissig
  • split
    gespalten Psychologie | psychologyPSYCH Persönlichkeit etc
    schizoid
    gespalten Psychologie | psychologyPSYCH Persönlichkeit etc
    gespalten Psychologie | psychologyPSYCH Persönlichkeit etc
  • split
    gespalten Botanik | botanyBOT
    gespalten Botanik | botanyBOT
Beispiele
  • clefted
    gespalten Zoologie | zoologyZOOL Huf etc
    cloven
    gespalten Zoologie | zoologyZOOL Huf etc
    fissured
    gespalten Zoologie | zoologyZOOL Huf etc
    gespalten Zoologie | zoologyZOOL Huf etc
  • split
    gespalten Sprachwissenschaft | linguisticsLING Infinitiv
    gespalten Sprachwissenschaft | linguisticsLING Infinitiv
Beispiele
  • mit Zinnen gespalten HERALDIK
    mit Zinnen gespalten HERALDIK
  • cleft
    gespalten Medizin | medicineMED Gaumen
    gespalten Medizin | medicineMED Gaumen
  • reduplicated
    gespalten Medizin | medicineMED Herztöne
    gespalten Medizin | medicineMED Herztöne
Beispiele
Beispiele
  • gespaltener Devisenmarkt Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
    gespaltener Devisenmarkt Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
Huf
Maskulinum | masculine m <Huf(e)s; Hufe>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hoof
    Huf Zoologie | zoologyZOOL
    ungula
    Huf Zoologie | zoologyZOOL
    Huf Zoologie | zoologyZOOL
Beispiele
  • ein gespaltener Huf
    a cloven hoof
    ein gespaltener Huf
  • ungula
    Huf Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Huf Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
Zäpfchen
[ˈtsɛpfçən]Neutrum | neuter n <Zäpfchens; Zäpfchen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zäpfchen → siehe „Zapfen
    Zäpfchen → siehe „Zapfen
  • uvula
    Zäpfchen Medizin | medicineMED am Gaumensegel
    Zäpfchen Medizin | medicineMED am Gaumensegel
Beispiele
  • gespaltenes Zäpfchen
    bifid uvula
    gespaltenes Zäpfchen
  • suppository
    Zäpfchen Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM
    Zäpfchen Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM
fußförmig
[-ˌfœrmɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pedate
    fußförmig Botanik | botanyBOT
    fußförmig Botanik | botanyBOT
Beispiele
Haarspitze
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tip (oder | orod end) of a hair
    Haarspitze
    Haarspitze
Beispiele
  • gespaltene Haarspitzen
    split ends
    gespaltene Haarspitzen
  • bis in die Haarspitzen erröten umgangssprachlich | familiar, informalumg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to blush to the roots of one’s hair
    bis in die Haarspitzen erröten umgangssprachlich | familiar, informalumg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
spalten
[ˈʃpaltən]transitives Verb | transitive verb v/t <Partizip Perfekt | past participlepperf gespaltetoder | or od gespalten; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • split
    spalten in zwei Teile trennen
    spalten in zwei Teile trennen
Beispiele
  • der Blitz hat den Baum gespalten
    the lightning split the tree
    der Blitz hat den Baum gespalten
  • etwas in zwei Teile spalten
    to splitetwas | something sth in two
    etwas in zwei Teile spalten
  • jemandem den Schädel spalten
    to split sb’s skull
    jemandem den Schädel spalten
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • split
    spalten Gestein, Felsen, Erdboden etc
    spalten Gestein, Felsen, Erdboden etc
  • cleave
    spalten stärker
    spalten stärker
  • chop
    spalten Holz
    spalten Holz
  • split
    spalten durch einen Meinungsstreit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    divide
    spalten durch einen Meinungsstreit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    spalten durch einen Meinungsstreit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • divide
    spalten durch eine Grenze etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    spalten durch eine Grenze etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • skive
    spalten Leder
    scive
    spalten Leder
    split
    spalten Leder
    spalten Leder
  • cleave
    spalten Technik | engineeringTECH Diamanten
    split
    spalten Technik | engineeringTECH Diamanten
    spalten Technik | engineeringTECH Diamanten
  • scale
    spalten Technik | engineeringTECH Schiefer
    exfoliate
    spalten Technik | engineeringTECH Schiefer
    spalten Technik | engineeringTECH Schiefer
  • split
    spalten ATOM
    spalten ATOM
  • cleave
    spalten Metallurgie | metallurgyMETALL Kristalle
    spalten Metallurgie | metallurgyMETALL Kristalle
  • cleave
    spalten Chemie | chemistryCHEM Bindung
    spalten Chemie | chemistryCHEM Bindung
  • decompose
    spalten Chemie | chemistryCHEM Verbindung
    split
    spalten Chemie | chemistryCHEM Verbindung
    spalten Chemie | chemistryCHEM Verbindung
  • crack
    spalten Erdöl
    spalten Erdöl
  • lance, incise, cut (etwas | somethingsth) open
    spalten Medizin | medicineMED Abszess etc
    spalten Medizin | medicineMED Abszess etc
spalten
[ˈʃpaltən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich spalten von Gestein, Felsen, Erdboden etc
    sich spalten von Gestein, Felsen, Erdboden etc
  • sich spalten stärker
    sich spalten stärker
  • split
    spalten von Haaren, Fingernägeln etc
    spalten von Haaren, Fingernägeln etc
Beispiele
  • meine Haare haben sich an den Spitzen gespaltet
    I have split ends
    meine Haare haben sich an den Spitzen gespaltet
  • split
    spalten von Partei, Nation, Kirche etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    spalten von Partei, Nation, Kirche etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • split
    spalten ATOM
    spalten ATOM
  • cleave
    spalten Chemie | chemistryCHEM von Kristallen
    spalten Chemie | chemistryCHEM von Kristallen
  • split (up), decompose
    spalten Chemie | chemistryCHEM von einer Verbindung
    spalten Chemie | chemistryCHEM von einer Verbindung
  • resolve
    spalten Chemie | chemistryCHEM von optischen Antipoden
    spalten Chemie | chemistryCHEM von optischen Antipoden
  • split
    spalten Psychologie | psychologyPSYCH von Bewusstsein
    spalten Psychologie | psychologyPSYCH von Bewusstsein
  • split
    spalten Biologie | biologyBIOL von Sporozoen
    undergo schizogenesis
    spalten Biologie | biologyBIOL von Sporozoen
    spalten Biologie | biologyBIOL von Sporozoen
spalten
Neutrum | neuter n <Spaltens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

zweifach
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • double
    zweifach doppelt
    twofold
    zweifach doppelt
    dual
    zweifach doppelt
    zweifach doppelt
Beispiele
  • two-ply (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    zweifach Textilindustrie | textilesTEX Garn
    zweifach Textilindustrie | textilesTEX Garn
  • binate
    zweifach Botanik | botanyBOT
    zweifach Botanik | botanyBOT
zweifach
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
zweifach
Neutrum | neuter n <Zweifachen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Blitz
[blɪts]Maskulinum | masculine m <Blitzes; Blitze>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • gespaltener Blitz
    forked lightning
    gespaltener Blitz
  • zickzack- (oder | orod ketten)förmiger Blitz
    chain lightning
    zickzack- (oder | orod ketten)förmiger Blitz
  • der Blitz schlägt (ins Haus) ein
    the lightning strikes (the house)
    der Blitz schlägt (ins Haus) ein
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • flash
    Blitz Lichtschein Fotografie | photographyFOTO
    Blitz Lichtschein Fotografie | photographyFOTO
Beispiele
  • wie ein Blitz aus heiterem Himmel kommen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to come like a bolt from the blue
    wie ein Blitz aus heiterem Himmel kommen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Lager
[ˈlaːgər]Neutrum | neuter n <Lagers; Lager; Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHauch | also a. Läger>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bed
    Lager zum Schlafen
    Lager zum Schlafen
Beispiele
  • camp
    Lager Ferien-, Gefangenen-, Soldatenlager etc
    Lager Ferien-, Gefangenen-, Soldatenlager etc
Beispiele
  • camp
    Lager Partei figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Lager Partei figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • das sozialistische Lager
    the socialist camp
    das sozialistische Lager
  • in das Lager des Feindes (oder | orod in das feindliche, gegnerische Lager) überwechseln
    to go over to the enemy (oder | orod the opposing camp)
    in das Lager des Feindes (oder | orod in das feindliche, gegnerische Lager) überwechseln
  • er steht in unserem [im gegnerischen] Lager
    he is on our [on the enemys] side
    er steht in unserem [im gegnerischen] Lager
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • storehouse, warehouse, stock (oder | orod storage) room
    Lager Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Raum, Gebäude
    Lager Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Raum, Gebäude
  • stock, store, suppliesPlural | plural pl
    Lager Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vorrat
    Lager Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vorrat
Beispiele
  • bed
    Lager Geologie | geologyGEOL von Kohle etc
    layer
    Lager Geologie | geologyGEOL von Kohle etc
    deposit
    Lager Geologie | geologyGEOL von Kohle etc
    seam
    Lager Geologie | geologyGEOL von Kohle etc
    stratum
    Lager Geologie | geologyGEOL von Kohle etc
    Lager Geologie | geologyGEOL von Kohle etc
  • bearing
    Lager Technik | engineeringTECH Wellenlager
    Lager Technik | engineeringTECH Wellenlager
  • support
    Lager Technik | engineeringTECH Unterlage
    Lager Technik | engineeringTECH Unterlage
Beispiele
  • thallus
    Lager Botanik | botanyBOT
    Lager Botanik | botanyBOT
  • lair
    Lager Jagd | huntingJAGD eines wilden Tieres
    den
    Lager Jagd | huntingJAGD eines wilden Tieres
    Lager Jagd | huntingJAGD eines wilden Tieres
  • form
    Lager Jagd | huntingJAGD des Hasen
    seat
    Lager Jagd | huntingJAGD des Hasen
    Lager Jagd | huntingJAGD des Hasen
  • burrow
    Lager Jagd | huntingJAGD des Kaninchens
    Lager Jagd | huntingJAGD des Kaninchens
  • hold
    Lager Jagd | huntingJAGD des Wildschweins
    Lager Jagd | huntingJAGD des Wildschweins
  • lodge
    Lager Jagd | huntingJAGD des Hirsches
    keeping
    Lager Jagd | huntingJAGD des Hirsches
    Lager Jagd | huntingJAGD des Hirsches
  • harbor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Lager Jagd | huntingJAGD
    harbour britisches Englisch | British EnglishBr
    Lager Jagd | huntingJAGD
    Lager Jagd | huntingJAGD
  • haunt
    Lager Jagd | huntingJAGD des Wolfes
    Lager Jagd | huntingJAGD des Wolfes
Beispiele
  • ein hartes Lager Rechtswesen | legal term, lawJUR als Strafverschärfung österreichische Variante | Austrian usageösterr
    ein hartes Lager Rechtswesen | legal term, lawJUR als Strafverschärfung österreichische Variante | Austrian usageösterr
Zunge
[ˈtsʊŋə]Femininum | feminine f <Zunge; Zungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tongue
    Zunge im Mund
    Zunge im Mund
Beispiele
  • belegte Zunge
    furred (oder | orod coated) tongue
    belegte Zunge
  • trockene Zunge
    dry (oder | orod parched) tongue
    trockene Zunge
  • mit der Zunge anstoßen
    to lisp
    mit der Zunge anstoßen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • gossip
    Zunge Gerüchtemacher figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Zunge Gerüchtemacher figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • tongue
    Zunge Sprache poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    language
    Zunge Sprache poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    Zunge Sprache poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
Beispiele
  • tongue
    Zunge Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fleischgericht
    Zunge Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fleischgericht
  • sole
    Zunge Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Seezunge
    Zunge Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Seezunge
  • tongue
    Zunge am Schuh
    flap
    Zunge am Schuh
    Zunge am Schuh
  • catch
    Zunge einer Schnalle
    Zunge einer Schnalle
  • slide
    Zunge Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Technik | engineeringTECH eines Rechenschiebers
    sliding scale
    Zunge Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Technik | engineeringTECH eines Rechenschiebers
    Zunge Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Technik | engineeringTECH eines Rechenschiebers
  • needle
    Zunge einer Waage
    pointer
    Zunge einer Waage
    Zunge einer Waage
  • tongue
    Zunge einer Flamme etc
    Zunge einer Flamme etc
  • tongue
    Zunge Musik | musical termMUS Zungenpfeife der Orgel
    Zunge Musik | musical termMUS Zungenpfeife der Orgel
  • vibrator
    Zunge Musik | musical termMUS des Harmoniums
    Zunge Musik | musical termMUS des Harmoniums
  • reed
    Zunge Musik | musical termMUS des Akkordeons, der Mundharmonika
    Zunge Musik | musical termMUS des Akkordeons, der Mundharmonika
  • tongue
    Zunge Musik | musical termMUS des Cembalos
    Zunge Musik | musical termMUS des Cembalos
  • reed
    Zunge Musik | musical termMUS der Rohrblattinstrumente
    Zunge Musik | musical termMUS der Rohrblattinstrumente
  • fipple
    Zunge Musik | musical termMUS Kern obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    tampion
    Zunge Musik | musical termMUS Kern obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Zunge Musik | musical termMUS Kern obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • languid, languard, languet(te)
    Zunge Musik | musical termMUS einer Orgelpfeife
    Zunge Musik | musical termMUS einer Orgelpfeife
  • spit, headland, tongue (of land)
    Zunge Geografie | geographyGEOG Landzunge
    auch | alsoa. cape
    Zunge Geografie | geographyGEOG Landzunge
    Zunge Geografie | geographyGEOG Landzunge
  • glacier tongue
    Zunge Geologie | geologyGEOL Gletscherzunge
    snout
    Zunge Geologie | geologyGEOL Gletscherzunge
    Zunge Geologie | geologyGEOL Gletscherzunge