Deutsch-Englisch Übersetzung für "freight rate of small lot cargo"

"freight rate of small lot cargo" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Rate, Cargo oder …rate?
Lot
[loːt]Neutrum | neuter n <Lot(e)s; Lote>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • plumb bob
    Lot Technik | engineeringTECH Senklot
    Lot Technik | engineeringTECH Senklot
Beispiele
  • die Mauer ist (oder | orod steht) nicht im Lot
    the wall is off (oder | orod out of) plumb
    die Mauer ist (oder | orod steht) nicht im Lot
  • etwas ist nicht im (oder | orod aus dem) Lot figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    etwas | somethingsth is not right
    etwas ist nicht im (oder | orod aus dem) Lot figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • mit ihr ist etwas nicht im Lot figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    mit ihr ist etwas nicht im Lot figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • perpendiculars
    Lot Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Technik | engineeringTECH beim Schiffsbau <Plural | pluralpl>
    Lot Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Technik | engineeringTECH beim Schiffsbau <Plural | pluralpl>
  • perpendicular
    Lot Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    normal
    Lot Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Lot Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
Beispiele
  • solder
    Lot Technik | engineeringTECH Lötmetall
    Lot Technik | engineeringTECH Lötmetall
loten
[ˈloːtən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • plumb
    loten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Wassertiefe, mit Lotblei
    loten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Wassertiefe, mit Lotblei
  • fathom
    loten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Wassertiefe, nach Faden
    loten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Wassertiefe, nach Faden
  • sound
    loten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Wassertiefe, mit Echolot
    loten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Wassertiefe, mit Echolot
Beispiele
  • die Tiefe des Meeres loten
    to sound the depth(s) of the ocean
    die Tiefe des Meeres loten
  • plumb
    loten Bauwesen | buildingBAU Senkrechte, Mauer etc
    loten Bauwesen | buildingBAU Senkrechte, Mauer etc
loten
[ˈloːtən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • plumb the depth
    loten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF mit Lotblei
    loten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF mit Lotblei
  • fathom the depth
    loten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF nach Faden
    loten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF nach Faden
  • take soundings
    loten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF mit Echolot
    sound
    loten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF mit Echolot
    loten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF mit Echolot
Beispiele
loten
Neutrum | neuter n <Lotens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 'Loten → siehe „Lotung
    'Loten → siehe „Lotung
freight rate
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Frachtsatzmasculine | Maskulinum m, -ratefeminine | Femininum f
    freight rate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    freight rate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Small Talk
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
freight
[freit]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Frachtfeminine | Femininum f
    freight transported goods, system of transporting goods
    Transportmasculine | Maskulinum mor | oder od Beförderungfeminine | Femininum f als Frachtgut
    freight transported goods, system of transporting goods
    freight transported goods, system of transporting goods
  • Frachtfeminine | Femininum f
    freight freight charge
    Frachtgebührfeminine | Femininum f
    freight freight charge
    Frachtgeldneuter | Neutrum n
    freight freight charge
    Fuhrlohnmasculine | Maskulinum m
    freight freight charge
    freight freight charge
Beispiele
  • Frachtfeminine | Femininum f
    freight nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cargo
    Lastfeminine | Femininum f
    freight nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cargo
    Ladungfeminine | Femininum f
    freight nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cargo
    freight nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cargo
Beispiele
  • dead freight
    Faut-, Fehlfracht
    dead freight
  • lump-sum freight
    Total-, Pauschalfracht
    lump-sum freight
  • Schiffsmietefeminine | Femininum f, -mietpreismasculine | Maskulinum m
    freight charge for transport by ship
    freight charge for transport by ship
  • Fracht(gutneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    freight freight goods American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od Canadian | KanadaCan
    freight freight goods American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od Canadian | KanadaCan
  • Güterzugmasculine | Maskulinum m
    freight goods train American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od Canadian | KanadaCan
    freight goods train American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od Canadian | KanadaCan
freight
[freit]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (mit Gütern) beladen
    freight load with goods
    freight load with goods
  • als Fracht(gut) befördernor | oder od senden
    freight transport or send as freight
    freight transport or send as freight
  • vermieten, -geben, -heuern
    freight for transport: hire
    freight for transport: hire
  • beladen, belasten
    freight rare | seltenselten (burden) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    freight rare | seltenselten (burden) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
freight
[freit]intransitive verb | intransitives Verb v/i American English | amerikanisches EnglischUS

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

cargo
[ˈkɑː(r)gou]noun | Substantiv s <cargoesor | oder od cargos>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ladungfeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders Schiffor | oder od Flugzeug)
    cargo load
    cargo load
Beispiele
  • Fracht(gutneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    cargo freight
    cargo freight
cargo
[ˈkɑː(r)gou]transitive verb | transitives Verb v/t familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • Satzmasculine | Maskulinum m
    rate
    Kursmasculine | Maskulinum m
    rate
    Tarifmasculine | Maskulinum m
    rate
    rate
Beispiele
  • (Verhältnis)Zifferfeminine | Femininum f
    rate proportion
    Quotefeminine | Femininum f
    rate proportion
    rate proportion
  • (festgesetzter) Preis, Betragmasculine | Maskulinum m
    rate price
    Taxefeminine | Femininum f
    rate price
    rate price
Beispiele
  • special rates for students
    Studentenermäßigung
    special rates for students
  • at the rate of 10 pounds
    zum Preis von 10 Pfund
    at the rate of 10 pounds
  • at a cheap (high) rate
    zu einem niedrigen (hohen) Preis
    at a cheap (high) rate
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • at a great rate
    mit hoher Geschwindigkeit
    at a great rate
  • at this rate
    bei diesem Tempo
    at this rate
  • Gradmasculine | Maskulinum m
    rate extent
    (Aus)Maßneuter | Neutrum n
    rate extent
    rate extent
Beispiele
  • Klassefeminine | Femininum f
    rate class
    Artfeminine | Femininum f
    rate class
    Rangmasculine | Maskulinum m
    rate class
    rate class
Beispiele
  • Prämiensatzmasculine | Maskulinum m
    rate of insurance premium
    rate of insurance premium
  • Gebührfeminine | Femininum f
    rate amount to pay
    Portoneuter | Neutrum n
    rate amount to pay
    rate amount to pay
Beispiele
  • Gemeindesteuerfeminine | Femininum f, -abgabefeminine | Femininum f
    rate local tax British English | britisches EnglischBr <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Umlagefeminine | Femininum f
    rate local tax British English | britisches EnglischBr <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    rate local tax British English | britisches EnglischBr <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Beispiele
  • rate book <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Umlagenregister, Steuerrolle
    rate book <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Klassefeminine | Femininum f
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship, warship
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship, warship
  • Dienstgradmasculine | Maskulinum m, -rangmasculine | Maskulinum m
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of sailor
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of sailor
  • Abweichungfeminine | Femininum f
    rate of clock
    Gangmasculine | Maskulinum m (in der Zeitbestimmung)
    rate of clock
    rate of clock
  • Anteilmasculine | Maskulinum m
    rate rare | seltenselten (share)
    Ratefeminine | Femininum f
    rate rare | seltenselten (share)
    rate rare | seltenselten (share)
  • Summefeminine | Femininum f
    rate amount obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Mengefeminine | Femininum f
    rate amount obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    rate amount obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • (ab-, ein)schätzen, bewerten
    rate assess
    rate assess
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • I rate him among my friends
    ich rechneor | oder od zähle ihn zu meinen Freunden
    I rate him among my friends
  • abschätzen, taxieren
    rate value: coinset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rate value: coinset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • veranlagen, für die Steuer einschätzen
    rate assess for taxespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    rate assess for taxespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • besteuern
    rate taxespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    rate taxespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • klassen
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
  • einstufen
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailor
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailor
  • die Fracht übernehmen für
    rate arrange for transport of: goods American English | amerikanisches EnglischUS
    rate arrange for transport of: goods American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • festsetzen, veranschlagen
    rate sumet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    rate sumet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • zuweisen, zuteilen
    rate allocate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    rate allocate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
rate
[reit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bewertetor | oder od angesehen werden (as als)
    rate
    rate
  • geklasst werden
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
  • rangieren
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of sailor
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of sailor
  • rate syn vgl. → siehe „estimate
    rate syn vgl. → siehe „estimate
Lot
Neutrum | neuter n <Lot(e)s; Lot> obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • half an ounce
    Lot kleines Gewicht
    Lot kleines Gewicht
Beispiele
Rat
Maskulinum | masculine m <Rat(e)s; Räte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • council
    Rat Ratsversammlung
    board
    Rat Ratsversammlung
    Rat Ratsversammlung
  • soviet
    Rat Ratsversammlung, in kommunistischen Ländern
    Rat Ratsversammlung, in kommunistischen Ländern
Beispiele
  • den Rat einberufen
    to call a council meeting
    den Rat einberufen
  • der Hohe Rat in Jerusalem
    the Council
    der Hohe Rat in Jerusalem
  • Rat der Außenminister Geschichte | historyHIST Politik | politicsPOL
    Council of Foreign Ministers
    Rat der Außenminister Geschichte | historyHIST Politik | politicsPOL
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • councillor
    Rat Person
    Rat Person
  • auch | alsoa. councilor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Rat
    Rat
  • der Große Rat schweizerische Variante | Swiss usageschweiz → siehe „Kantonsrat
    der Große Rat schweizerische Variante | Swiss usageschweiz → siehe „Kantonsrat
Rat
[raːt]Maskulinum | masculine m <Rat(e)s; Ratschläge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein Rat
    a piece (oder | orod word) of advice
    ein Rat
  • guter [gut gemeinter] Rat
    good [well-meant] advice
    guter [gut gemeinter] Rat
  • auf jemandes Rat (hin)
    on sb’s advice
    auf jemandes Rat (hin)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • deliberation
    Rat Beratung <nurSingular | singular sg>
    consultation
    Rat Beratung <nurSingular | singular sg>
    Rat Beratung <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • (überAkkusativ | accusative (case) akk etwas) Rat halten <nurSingular | singular sg>
    to deliberate (oder | orod confer) (onetwas | something sth)
    (überAkkusativ | accusative (case) akk etwas) Rat halten <nurSingular | singular sg>
  • mit sich (selbst) zu Rate gehen, ob <nurSingular | singular sg>
    mit sich (selbst) zu Rate gehen, ob <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • jemanden [etwas] zu Rate ziehen <nurSingular | singular sg>
    to consultjemand | somebody sb [sth]
    jemanden [etwas] zu Rate ziehen <nurSingular | singular sg>
  • way out
    Rat Ausweg, Abhilfe
    remedy
    Rat Ausweg, Abhilfe
    expedient
    Rat Ausweg, Abhilfe
    Rat Ausweg, Abhilfe
Beispiele