„Limit“: Neutrum Limit [ˈlɪmɪt]Neutrum | neuter n <Limits; Limitsund | and u. Limite> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) limit price limit limit Limit Grenze Limit Grenze Beispiele es muss ja auch ein Limit geben there must be a limit, you have to draw the line somewhere es muss ja auch ein Limit geben (price) limit Limit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Limit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
„limited“: adjective limited [ˈlimitid]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) beschränkt, begrenzt, eingeschränkt, bemessen mit beschränkter Platzzahl konstitutionell mit beschränkter Haftung Haftpflicht beschränkt, begrenzt, eingeschränkt, bemessen limited limited Beispiele limited space begrenzter Platz limited space mit beschränkter Platzzahl limited with a restricted capacity limited with a restricted capacity konstitutionell limited politics | PolitikPOL limited politics | PolitikPOL Beispiele limited government konstitutionelle Regierung limited government mit beschränkter Haftungor | oder od Haftpflicht limited commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr limited commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr „limited“: noun limited [ˈlimitid]noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zug Bus mit beschränkter Platzzahl Zugmasculine | Maskulinum mor | oder od Busmasculine | Maskulinum m mit beschränkter Platzzahl limited limited
„limit“: noun limit [ˈlimit]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Grenze, Schranke Grenze, Grenzlinie umgrenztes Gebiet, Bezirk, Bereich Grenze, Grenzwert, Limes Höchst-, Maximalbetrag, Limit, Preisgrenze Grenzefeminine | Femininum f limit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schrankefeminine | Femininum f limit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig limit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele within limits in Grenzen, mit Maß, maßvoll within limits without limit ohne Grenzenor | oder od Schranken, schrankenlos without limit there is a limit to everything alles hat seine Grenzen there is a limit to everything superior limit latest possible time spätestmöglicher Zeitpunkt superior limit latest possible time superior limit upper threshold obere Grenze, Höchstgrenze superior limit upper threshold inferior limit earliest possible time frühestmöglicher Zeitpunkt inferior limit earliest possible time inferior limit lower threshold untere Grenze inferior limit lower threshold in (off) limits American English | amerikanisches EnglischUS Zutritt gestattet (verboten) (to für) in (off) limits American English | amerikanisches EnglischUS that’s the limit! familiar, informal | umgangssprachlichumg das ist (doch) die Höhe! that’s the limit! familiar, informal | umgangssprachlichumg to go to the limit American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg bis zum Äußersten gehen to go to the limit American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Grenzefeminine | Femininum f limit border Grenzliniefeminine | Femininum f limit border limit border umgrenztes Gebiet, Bezirkmasculine | Maskulinum m limit enclosed area obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Bereichmasculine | Maskulinum m limit enclosed area obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs limit enclosed area obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Grenzefeminine | Femininum f limit mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Grenzwertmasculine | Maskulinum m limit mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Limesmasculine | Maskulinum m limit mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH limit mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Höchst-, Maximalbetragmasculine | Maskulinum m limit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH maximum amount limit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH maximum amount Limitneuter | Neutrum n limit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH top price Preisgrenzefeminine | Femininum f limit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH top price limit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH top price „limit“: transitive verb limit [ˈlimit]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) beschränken, einschränken, begrenzen limitieren genau bestimmen festsetzen beschränken, einschränken, begrenzen (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk) limit limit Beispiele to limitsomething | etwas sth to a specified amount something | etwasetwas auf einen bestimmten Betrag begrenzen to limitsomething | etwas sth to a specified amount to limit expenditure Ausgaben einschränken to limit expenditure limitieren limit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH prices limit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH prices genau bestimmenor | oder od festsetzen limit legal term, law | RechtswesenJUR specify exactlyor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs limit legal term, law | RechtswesenJUR specify exactlyor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs limit syn → siehe „circumscribe“ limit syn → siehe „circumscribe“ limit → siehe „confine“ limit → siehe „confine“ limit → siehe „restrict“ limit → siehe „restrict“
„forming“: noun forming [ˈfɔː(r)miŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Verformung, Fassonierung, Formgebung Formen, Bilden Profilierung Verformungfeminine | Femininum f forming engineering | TechnikTECH design, shape Fassonierungfeminine | Femininum f forming engineering | TechnikTECH design, shape Formgebungfeminine | Femininum f forming engineering | TechnikTECH design, shape forming engineering | TechnikTECH design, shape Beispiele forming property Verformbarkeit forming property Formenneuter | Neutrum n forming engineering | TechnikTECH act of shaping Bildenneuter | Neutrum n forming engineering | TechnikTECH act of shaping forming engineering | TechnikTECH act of shaping Beispiele forming current physics | PhysikPHYS Formationsstrom forming current physics | PhysikPHYS Profilierungfeminine | Femininum f forming engineering | TechnikTECH making of one’s mark forming engineering | TechnikTECH making of one’s mark
„statute of limitation(s)“: noun statute of limitationnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gesetz über Verjährung, Verjährung, Verjährungsfrist Gesetzneuter | Neutrum n über Verjährung statute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR law governing limitation statute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR law governing limitation Verjährungfeminine | Femininum f statute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR limitation statute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR limitation Verjährungsfristfeminine | Femininum f statute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR limitation period statute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR limitation period Beispiele not subject to the statute of limitation unverjährbar not subject to the statute of limitation to plead the statute of limitation Verjährung einwenden to plead the statute of limitation to toll (bar) the statute of limitation die Verjährung hemmen (unterbrechen) to toll (bar) the statute of limitation to waive the statute of limitation auf Geltendmachung der (bereits eingetretenen) Verjährung verzichten to waive the statute of limitation Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„habit-forming“: adjective habit-formingadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) suchterzeugend suchterzeugend habit-forming habit-forming Beispiele habit-forming drug Suchtmittel habit-forming drug to be habit-forming zur Gewohnheit werden to be habit-forming
„form“: noun form [fɔː(r)m]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Formular, Formblatt, Vordruck AnOrdnung, System, Methode, Schema, Formel, Art Weise Erscheinungsform Form, Gestalt, Figur Form, Modell, Schablone KuchenForm Form Form, Wesen, Gestalt, Struktur, Idee, Natur Sitte, GeBrauch herkömmliche gesellschaftliche Form, Anstand, Manier... Weitere Übersetzungen... Formularneuter | Neutrum n form preprinted form for applicationset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Formblattneuter | Neutrum n form preprinted form for applicationset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Vordruckmasculine | Maskulinum m form preprinted form for applicationset cetera, and so on | etc., und so weiter etc form preprinted form for applicationset cetera, and so on | etc., und so weiter etc (An)Ordnungfeminine | Femininum f form system, method Systemneuter | Neutrum n form system, method Methodefeminine | Femininum f form system, method Schemaneuter | Neutrum n form system, method Formelfeminine | Femininum f form system, method Artfeminine | Femininum fand | und u. Weisefeminine | Femininum f form system, method form system, method Beispiele in due form vorschriftsmäßig in due form form of payment Zahlungsweise,-modus form of payment Erscheinungsformfeminine | Femininum f, -weisefeminine | Femininum f form form of appearance form form of appearance Beispiele in the form of in Form (genitive (case) | Genitivgen) in the form of Formfeminine | Femininum f form shape Gestaltfeminine | Femininum f form shape Figurfeminine | Femininum f form shape form shape Beispiele it’s beginning to take form es nimmt langsam Gestalt an it’s beginning to take form Formfeminine | Femininum f form engineering | TechnikTECH model, template Modellneuter | Neutrum n form engineering | TechnikTECH model, template Schablonefeminine | Femininum f form engineering | TechnikTECH model, template form engineering | TechnikTECH model, template (Kuchen)Formfeminine | Femininum f form baking tin form baking tin Formfeminine | Femininum f form of poetry, wordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc form of poetry, wordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Formfeminine | Femininum f form philosophy | PhilosophiePHIL form philosophy | PhilosophiePHIL Wesenneuter | Neutrum n form essence, nature philosophy | PhilosophiePHIL Strukturfeminine | Femininum f form essence, nature philosophy | PhilosophiePHIL Naturfeminine | Femininum f form essence, nature philosophy | PhilosophiePHIL form essence, nature philosophy | PhilosophiePHIL Gestaltfeminine | Femininum f form figure philosophy | PhilosophiePHIL form figure philosophy | PhilosophiePHIL Ideefeminine | Femininum f form platonism: idea philosophy | PhilosophiePHIL form platonism: idea philosophy | PhilosophiePHIL Sittefeminine | Femininum f form rare | seltenselten (custom) (Ge)Brauchmasculine | Maskulinum m form rare | seltenselten (custom) form rare | seltenselten (custom) (herkömmliche) gesellschaftliche Form, Anstandmasculine | Maskulinum m form manners, decency, behaviour Manierfeminine | Femininum f form manners, decency, behaviour Benehmenneuter | Neutrum n form manners, decency, behaviour form manners, decency, behaviour Beispiele in bad form unschicklich, unerzogen in bad form Formalitätfeminine | Femininum f form formality Förmlichkeitfeminine | Femininum f form formality form formality Beispiele a mere matter of form eine bloße Formalität a mere matter of form Zeremoniefeminine | Femininum f form ceremony form ceremony Formelfeminine | Femininum f form mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH engineering | TechnikTECH formula form mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH engineering | TechnikTECH formula körperliche Verfassung, Zustandmasculine | Maskulinum m form physical condition Leistungsfähigkeitfeminine | Femininum f form physical condition form physical condition Beispiele he is inor | oder od. on (off) form er ist (nicht) in Form he is inor | oder od. on (off) form he is in good form er ist fitor | oder od gut in Form he is in good form Beispiele to have form criminal record British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl vorbestraft sein to have form criminal record British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl what’s his form? was sind seine Vorstrafen? what’s his form? (Schul)Klassefeminine | Femininum f form school class British English | britisches EnglischBr form school class British English | britisches EnglischBr Beispiele usually | meistmeist meist forme BUCHDRUCK British English | britisches EnglischBr (Druck)Formfeminine | Femininum f usually | meistmeist meist forme BUCHDRUCK British English | britisches EnglischBr Schulbankfeminine | Femininum f form school bench British English | britisches EnglischBr Sitzmasculine | Maskulinum m form school bench British English | britisches EnglischBr form school bench British English | britisches EnglischBr Bankfeminine | Femininum f ohne Lehne form backless bench British English | britisches EnglischBr form backless bench British English | britisches EnglischBr Lagerneuter | Neutrum n form hunting | JagdJAGD of hare Sitzmasculine | Maskulinum m form hunting | JagdJAGD of hare form hunting | JagdJAGD of hare Planumneuter | Neutrum n form engineering | TechnikTECH levelled surface for foundations or superstructure of roadset cetera, and so on | etc., und so weiter etc form engineering | TechnikTECH levelled surface for foundations or superstructure of roadset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Baumwollknospefeminine | Femininum f form bud on cotton plant American English | amerikanisches EnglischUS form bud on cotton plant American English | amerikanisches EnglischUS form syn → siehe „configuration“ form syn → siehe „configuration“ form → siehe „conformation“ form → siehe „conformation“ form → siehe „figure“ form → siehe „figure“ „form“: transitive verb form [fɔː(r)m]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) formen, bilden, machen, gestalten bilden, ausmachen, darstellen, sein, dienen als anordnen, zusammen-, aufstellen formieren fassen, entwerfen, ersinnen, erdenken sich bilden schließen, anknüpfen schulen, aus-, heranbilden annehmen, entwickeln bilden Weitere Übersetzungen... formen, bilden, machen, gestalten (into zu after, upon nach) form make, shape form make, shape (einen Teil) bilden, ausmachen, darstellen form part: represent, serve as form part: represent, serve as (etwas) sein, dienen als form form (an)ordnen, zusammen-, aufstellen form arrange form arrange formieren (into inaccusative (case) | Akkusativ akk) form military term | Militär, militärischMIL form military term | Militär, militärischMIL fassen, entwerfen, ersinnen, erdenken form plan: think up form plan: think up sich (eine Meinung) bilden form opinion form opinion schließen, anknüpfen form friendshipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc form friendshipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc schulen, (aus-, heran)bilden form educate form educate annehmen, entwickeln form habit form habit bilden form linguistics | SprachwissenschaftLING words form linguistics | SprachwissenschaftLING words verformen, fassonieren, modellieren, formieren form engineering | TechnikTECH shape, model form engineering | TechnikTECH shape, model gründen form society form society form syn vgl. → siehe „make“ form syn vgl. → siehe „make“ „form“: intransitive verb form [fɔː(r)m]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Form Gestalt annehmen, sich formen, sich gestalten gestaltet geformt geschaffen werden AnOrdnung annehmen antreten, sich aufstellen, sich formieren sich bilden Formor | oder od Gestalt annehmen, sich formen, sich gestalten, sich bilden form take shape form take shape gestaltetor | oder od geformtor | oder od geschaffen werden form be given shape form be given shape eine bestimmte Formor | oder od (An)Ordnung annehmen form take certain shape or order form take certain shape or order antreten, sich aufstellen, sich formieren (into inaccusative (case) | Akkusativ akk) form military term | Militär, militärischMIL fall in form military term | Militär, militärischMIL fall in
„formative“: adjective formative [ˈfɔː(r)mətiv]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) formend, formativ, gestaltend, bildend Formungs…, Entwicklungs…, bildend formbildend, Bildungs…, Ableitungs… morphogen, Bildungs…, Gestaltungs… formend, formativ, gestaltend, bildend formative shaping, moulding formative shaping, moulding Beispiele in his formative years in den prägenden Jahren in his formative years Formungs…, Entwicklungs…, bildend formative relating to shape or development formative relating to shape or development formbildend, Bildungs…, Ableitungs… formative linguistics | SprachwissenschaftLING formative linguistics | SprachwissenschaftLING morphogen, Bildungs…, Gestaltungs… formative botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL formative botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL Beispiele formative growth morphogenes, ausbauendesor | oder od inneres Wachstum formative growth formative stimulus Neubildungsreiz formative stimulus formative tissue Bildungsgewebe formative tissue „formative“: noun formative [ˈfɔː(r)mətiv]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bildungs-, Ableitungselement Bildungs-, Ableitungselementneuter | Neutrum n formative linguistics | SprachwissenschaftLING formative linguistics | SprachwissenschaftLING
„off limits“: adjective off limitsadjective | Adjektiv adj <predicative(ly) | prädikativpräd> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) das Betreten dieses Gebiets ist verboten die Kinder dürfen diesen Raum nicht betreten Beispiele this area is off limits das Betreten dieses Gebiets ist verboten this area is off limits this room is off limits toor | oder od for the kids die Kinder dürfen diesen Raum nicht betreten this room is off limits toor | oder od for the kids
„limitate“: adjective limitate [ˈlimiteit; -tit]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) scharf begrenzt scharf begrenzt limitate botany | BotanikBOT limitate botany | BotanikBOT