Deutsch-Englisch Übersetzung für "effective refractory period"

"effective refractory period" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Sturm-und-Drang-Periode?

Beispiele
  • hitze-, feuerfest, -beständig
    refractory engineering | TechnikTECH resistant to heatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    refractory engineering | TechnikTECH resistant to heatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • widerstandsfähig
    refractory medicine | MedizinMEDrare | selten selten to illnesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    refractory medicine | MedizinMEDrare | selten selten to illnesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • hartnäckig, refraktär, der Behandlung trotzend
    refractory medicine | MedizinMED illness
    refractory medicine | MedizinMED illness
  • refraktär, unempfindlich
    refractory medicine | MedizinMED to stimuluset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    refractory medicine | MedizinMED to stimuluset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • refractory syn vgl. → siehe „unruly
    refractory syn vgl. → siehe „unruly
Beispiele
refractory
[riˈfræktəri]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • feuerfestes Material, Schamottefeminine | Femininum f
    refractory chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH fireclay
    refractory chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH fireclay
  • feuerfeste Steineplural | Plural pl
    refractory pl chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH firebricks
    Schamottesteineplural | Plural pl
    refractory pl chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH firebricks
    refractory pl chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH firebricks
  • Refraktär(in), Widerspenstige(r)
    refractory obstinate person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    refractory obstinate person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Periode
[peˈrɪ̆oːdə]Femininum | feminine f <Periode; Perioden>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • period
    Periode Zeitabschnitt
    spell
    Periode Zeitabschnitt
    Periode Zeitabschnitt
Beispiele
  • eine Periode von drei Monaten
    a period of three months
    eine Periode von drei Monaten
  • period
    Periode Geologie | geologyGEOL Geschichte | historyHIST Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL
    epoch
    Periode Geologie | geologyGEOL Geschichte | historyHIST Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL
    era
    Periode Geologie | geologyGEOL Geschichte | historyHIST Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL
    age
    Periode Geologie | geologyGEOL Geschichte | historyHIST Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL
    date
    Periode Geologie | geologyGEOL Geschichte | historyHIST Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL
    Periode Geologie | geologyGEOL Geschichte | historyHIST Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL
Beispiele
  • Skulpturen aus einer frühen Periode
    sculptures (dating) from an early period
    Skulpturen aus einer frühen Periode
  • periodsPlural | plural pl
    Periode Medizin | medicineMED
    menstruation, menses (Singular | singularsgoder | or odPlural | plural pl)
    Periode Medizin | medicineMED
    catamenia (Singular | singularsgoder | or odPlural | plural pl)
    Periode Medizin | medicineMED
    Periode Medizin | medicineMED
  • (menstrual) period, menstruation
    Periode Medizin | medicineMED einzelnes Auftreten
    Periode Medizin | medicineMED einzelnes Auftreten
  • period
    Periode Meteorologie | meteorologyMETEO
    spell
    Periode Meteorologie | meteorologyMETEO
    Periode Meteorologie | meteorologyMETEO
  • (complete) cycle
    Periode Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Periode Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
Beispiele
  • repetend, period, repeating (oder | orod circulating) figure(sPlural | plural pl) (of a decimal)
    Periode Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH eines Dezimalbruches
    Periode Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH eines Dezimalbruches
Beispiele
  • einzifferige [mehrzifferige] Periode
    simple [compound] repetend
    einzifferige [mehrzifferige] Periode
  • der Dezimalbruch bildet eine Periode von 5 Ziffern
    the decimal circulates in a period of 5 figures
    der Dezimalbruch bildet eine Periode von 5 Ziffern
  • sentence
    Periode Musik | musical termMUS
    period
    Periode Musik | musical termMUS
    Periode Musik | musical termMUS
  • period
    Periode Astronomie | astronomyASTRON Kreislauf, Umlaufzeit
    Periode Astronomie | astronomyASTRON Kreislauf, Umlaufzeit
  • period
    Periode Sprachwissenschaft | linguisticsLING Satzgefüge
    Periode Sprachwissenschaft | linguisticsLING Satzgefüge

  • Periodefeminine | Femininum f
    period term, length of time
    Zeitraummasculine | Maskulinum m, -abschnittmasculine | Maskulinum m
    period term, length of time
    period term, length of time
Beispiele
  • Zeit(alterneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    period age
    Periodefeminine | Femininum f
    period age
    Epochefeminine | Femininum f
    period age
    period age
Beispiele
  • (Unterrichts)Stundefeminine | Femininum f
    period school | SchulwesenSCHULE lesson
    period school | SchulwesenSCHULE lesson
  • Vorlesungfeminine | Femininum f
    period school | SchulwesenSCHULE length of lecture
    period school | SchulwesenSCHULE length of lecture
  • Periodefeminine | Femininum f
    period medicine | MedizinMED menstrual period <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Menstruationfeminine | Femininum f
    period medicine | MedizinMED menstrual period <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Regelfeminine | Femininum f
    period medicine | MedizinMED menstrual period <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    period medicine | MedizinMED menstrual period <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Beispiele
  • I’ve got my period <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    ich habe meine Periodeor | oder od Regel
    I’ve got my period <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Periodefeminine | Femininum f
    period cycle, orbit
    Kreis-, Umlaufmasculine | Maskulinum m
    period cycle, orbit
    Zyklusmasculine | Maskulinum m
    period cycle, orbit
    regelmäßige Wiederkehr
    period cycle, orbit
    period cycle, orbit
  • Umlaufszeitfeminine | Femininum f
    period astronomy | AstronomieASTRON length of orbit
    period astronomy | AstronomieASTRON length of orbit
Beispiele
  • the period of the earth
    die Umlaufszeit der Erde (um die Sonne)
    the period of the earth
  • bestimmter Zeitabschnitt
    period certain age, often: modern day
    (often | oftoft) Gegenwartfeminine | Femininum f
    period certain age, often: modern day
    Modernefeminine | Femininum f
    period certain age, often: modern day
    period certain age, often: modern day
Beispiele
  • Weilefeminine | Femininum f
    period while
    (unbestimmte) Zeit
    period while
    period while
Beispiele
  • for a period
    für einige Zeit
    for a period
  • Spielzeitfeminine | Femininum f
    period sports | SportSPORT unit of playing time
    feststehender Abschnitt der Spielzeit
    period sports | SportSPORT unit of playing time
    period sports | SportSPORT unit of playing time
Beispiele
  • Periodefeminine | Femininum f
    period electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS duration of swing
    Schwingdauerfeminine | Femininum f, -zeitfeminine | Femininum f
    period electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS duration of swing
    period electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS duration of swing
  • Periodefeminine | Femininum f
    period mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH recurring group of numbers
    period mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH recurring group of numbers
  • (especially | besondersbesonders Achttakt)Periodefeminine | Femininum f (geschlossener Formteil)
    period musical term | MusikMUS
    period musical term | MusikMUS
  • Zeitfeminine | Femininum f
    period medicine | MedizinMED length of time
    period medicine | MedizinMED length of time
  • Abschnitt
    period erkennbarer medicine | MedizinMED
    period erkennbarer medicine | MedizinMED
Beispiele
  • Pausefeminine | Femininum f
    period rare | seltenselten (pause, break)
    Absatzmasculine | Maskulinum m
    period rare | seltenselten (pause, break)
    period rare | seltenselten (pause, break)
  • Punktmasculine | Maskulinum m
    period linguistics | SprachwissenschaftLING point, full stop
    period linguistics | SprachwissenschaftLING point, full stop
Beispiele
  • I don’t want to, period! American English | amerikanisches EnglischUS
    ich will nicht, (und damit) basta!
    I don’t want to, period! American English | amerikanisches EnglischUS
  • Periodefeminine | Femininum f
    period linguistics | SprachwissenschaftLING complex sentence
    Glieder-, Großsatzmasculine | Maskulinum m
    period linguistics | SprachwissenschaftLING complex sentence
    Satzgefügeneuter | Neutrum n
    period linguistics | SprachwissenschaftLING complex sentence
    period linguistics | SprachwissenschaftLING complex sentence
  • Periodefeminine | Femininum f
    period Antike literature | LiteraturLIT group of two or more cola
    Gruppefeminine | Femininum f von zweior | oder od mehreren Strophenliedern
    period Antike literature | LiteraturLIT group of two or more cola
    period Antike literature | LiteraturLIT group of two or more cola
  • period syn → siehe „age
    period syn → siehe „age
  • period → siehe „epoch
    period → siehe „epoch
  • period → siehe „era
    period → siehe „era
period
[ˈpi(ə)riəd]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Ausbleiben
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • absence
    Ausbleiben (≈ Fehlen)
    Ausbleiben (≈ Fehlen)
  • nonappearance
    Ausbleiben (≈ das Nichterscheinen)
    Ausbleiben (≈ das Nichterscheinen)
Beispiele

  • Störrigkeitfeminine | Femininum f
    refractoriness obstinacy
    Widerspenstigkeitfeminine | Femininum f
    refractoriness obstinacy
    Widersetzlichkeitfeminine | Femininum f
    refractoriness obstinacy
    Eigensinnmasculine | Maskulinum m
    refractoriness obstinacy
    refractoriness obstinacy
  • Widerstandskraftfeminine | Femininum f
    refractoriness resistance
    refractoriness resistance
  • Strengflüssigkeitfeminine | Femininum f
    refractoriness chemistry | ChemieCHEM to fusion
    schwere Schmelzbarkeit
    refractoriness chemistry | ChemieCHEM to fusion
    refractoriness chemistry | ChemieCHEM to fusion
  • Hitze-, Feuerfestigkeitfeminine | Femininum f, -beständigkeitfeminine | Femininum f
    refractoriness engineering | TechnikTECH to heatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    refractoriness engineering | TechnikTECH to heatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Widerstandsfähigkeitfeminine | Femininum f
    refractoriness medicine | MedizinMEDrare | selten selten to illnesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    refractoriness medicine | MedizinMEDrare | selten selten to illnesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Hartnäckigkeitfeminine | Femininum f
    refractoriness medicine | MedizinMED of illness
    refractoriness medicine | MedizinMED of illness
  • Refraktärzustandmasculine | Maskulinum m
    refractoriness medicine | MedizinMED of nerveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    refractoriness medicine | MedizinMED of nerveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc

Beispiele
  • eindrucks-, effektvoll
    effective impressive
    effective impressive
  • auffällig
    effective colour schemeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    effective colour schemeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Effektiv…, effektiv, nutzbar, Nutz
    effective engineering | TechnikTECH
    effective engineering | TechnikTECH
  • wirksam, wirkungsvoll
    effective efficacious engineering | TechnikTECH
    effective efficacious engineering | TechnikTECH
  • effective syn → siehe „effectual
    effective syn → siehe „effectual
  • effective → siehe „efficient
    effective → siehe „efficient
effective
[iˈfektiv; əˈf-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • diensttauglicher, ausgebildeterand | und u. ausgerüsteter Soldat
    effective nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
    effective nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
  • Effektivbestandmasculine | Maskulinum m
    effective nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
    effective nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
  • gemünztes Geld, Bargeldneuter | Neutrum n
    effective commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    effective commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
periodic
[pi(ə)riˈ(ɒ)dik]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • periodic current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    sich periodisch ändernder Strom
    periodic current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • periodic motion (or | oderod return)
    periodische Bewegung, Kreislauf
    periodic motion (or | oderod return)
  • periodic star
    Stern mit periodisch wechselnder Helligkeit
    periodic star
  • wohlgefügt, periodisch
    periodic linguistics | SprachwissenschaftLING sentence
    periodic linguistics | SprachwissenschaftLING sentence
  • periodic syn vgl. → siehe „intermittent
    periodic syn vgl. → siehe „intermittent

  • Wirkungfeminine | Femininum f (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    effect
    effect
Beispiele
  • Wirkungfeminine | Femininum f
    effect consequence
    Erfolgmasculine | Maskulinum m
    effect consequence
    Folgefeminine | Femininum f
    effect consequence
    Konsequenzfeminine | Femininum f
    effect consequence
    Ergebnisneuter | Neutrum n
    effect consequence
    Resultatneuter | Neutrum n
    effect consequence
    effect consequence
Beispiele
  • Auswirkung(enplural | Plural pl)feminine | Femininum f (on, upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    effect repercussion
    Folge(nplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    effect repercussion
    effect repercussion
  • Nachwirkungfeminine | Femininum f
    effect aftereffect
    effect aftereffect
  • Einwirkungfeminine | Femininum f
    effect influence
    Einflussmasculine | Maskulinum m
    effect influence
    effect influence
  • Effektmasculine | Maskulinum m
    effect impression
    Wirkungfeminine | Femininum f
    effect impression
    Eindruckmasculine | Maskulinum m (on, upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    effect impression
    effect impression
Beispiele
  • Inhaltmasculine | Maskulinum m
    effect purport
    Sinnmasculine | Maskulinum m
    effect purport
    effect purport
Beispiele
  • he wrote a letter to the effect that
    er schrieb einen Brief des Inhalts, dass
    he wrote a letter to the effect that
  • to informsomebody | jemand sb to the effect that effect
    jemanden davon in Kenntnis setzen, dass
    to informsomebody | jemand sb to the effect that effect
  • to the same effect
    desselben Inhalts
    to the same effect
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Wirklichkeitfeminine | Femininum f
    effect reality
    effect reality
Beispiele
  • Kraftfeminine | Femininum f
    effect validity
    Gültigkeitfeminine | Femininum f
    effect validity
    effect validity
Beispiele
  • to be in effect
    gültigor | oder od in Kraft sein
    to be in effect
  • to take effect, to go (or | oderod come) into effect
    in Kraft treten, gültigor | oder od wirksam werden
    to take effect, to go (or | oderod come) into effect
  • with effect from
    mit Wirkung vomor | oder od ab
    with effect from
Beispiele
  • (special) effects television | FernsehenTV film | Film, KinoFILM <plural | Pluralpl>
    Spezialeffekte
    (special) effects television | FernsehenTV film | Film, KinoFILM <plural | Pluralpl>
  • effects unit <plural | Pluralpl>
    Special-Effects-Einheit
    effects unit <plural | Pluralpl>
  • (Nutz)Leistungfeminine | Femininum f
    effect engineering | TechnikTECH of machine
    effect engineering | TechnikTECH of machine
  • induzierte Leistung, Sekundärleistungfeminine | Femininum f
    effect electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS
    effect electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS
  • Effektenplural | Plural pl
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
  • bewegliches Eigentum, Vermögenneuter | Neutrum n
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    Vermögensstückeplural | Plural pl
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    Vermögenswerteplural | Plural pl
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    Habseligkeitenplural | Plural pl
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    Habefeminine | Femininum f
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
  • Barbestandmasculine | Maskulinum m, -vorräteplural | Plural pl
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
  • Aktivaplural | Plural pl
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    (Bank)Guthaben n(plural | Pluralpl)
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
  • effect syn → siehe „consequence
    effect syn → siehe „consequence
  • effect → siehe „event
    effect → siehe „event
  • effect → siehe „issue
    effect → siehe „issue
  • effect → siehe „outcome
    effect → siehe „outcome
  • effect → siehe „result
    effect → siehe „result
Beispiele
effect
[iˈfekt; əˈf-]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • hervorbringen
    effect rare | seltenselten (produce)
    effect rare | seltenselten (produce)
  • abschließen
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH insurance, deal
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH insurance, deal
  • ausfertigen
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH policy
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH policy
  • effect syn vgl. → siehe „perform
    effect syn vgl. → siehe „perform
intervening
[ˌɪntəˈviːnɪŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele