Deutsch-Englisch Übersetzung für "decimal place"

"decimal place" Englisch Übersetzung

Exakter Treffer

decimal place
decimal place
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Dezimalstellefeminine | Femininum f
    decimal place
    decimal place
accurate
[ˈækjurit; -jə-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • genau, richtig, exakt (Sache)
    accurate exact, correct
    accurate exact, correct
  • accurate syn vgl. → siehe „correct
    accurate syn vgl. → siehe „correct
Beispiele
  • accurate to five decimal places mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    auf fünf Dezimalen genau
    accurate to five decimal places mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • accurate passing sports | SportSPORT
    genaues Zuspiel
    accurate passing sports | SportSPORT
  • accurately dimensioned engineering | TechnikTECH
    accurately dimensioned engineering | TechnikTECH

  • Ortmasculine | Maskulinum m
    place
    Stellefeminine | Femininum f
    place
    Platzmasculine | Maskulinum m
    place
    place
Beispiele
  • from place to place
    von Ort zu Ort
    from place to place
  • in two places
    an zwei Ortenor | oder od Stellen
    in two places
  • in all places
    überall, allerorts
    in all places
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Stellefeminine | Femininum f
    place with adjective: point
    place with adjective: point
Beispiele
  • Stelle
    place eingenommene
    place eingenommene
Beispiele
Beispiele
  • in place of
    anstelle von, anstelle (genitive (case) | Genitivgen)
    (an)statt (genitive (case) | Genitivgen)
    (an)statt zu (infinitive | Infinitivinf)
    als Ersatz für
    in place of
  • Stellefeminine | Femininum f
    place position
    Lagefeminine | Femininum f
    place position
    place position
Beispiele
  • if I were in your place I would
    ich an Ihrer Stelle würde, ich würde in Ihrer Lage
    if I were in your place I would
  • put yourself in my place!
    versetzen Sie sich (doch einmal) in meine Lage!
    put yourself in my place!
  • in the first place originally
    in the first place originally
  • Hausneuter | Neutrum n
    place house, flat
    Wohnungfeminine | Femininum f
    place house, flat
    Wohnstättefeminine | Femininum f
    place house, flat
    Aufenthaltsortmasculine | Maskulinum m
    place house, flat
    place house, flat
Beispiele
  • (Wohn)Ortmasculine | Maskulinum m
    place town, village
    Ortschaftfeminine | Femininum f
    place town, village
    Stadtfeminine | Femininum f
    place town, village
    Dorfneuter | Neutrum n
    place town, village
    place town, village
Beispiele
Beispiele
  • (soziale) Stellung, Standmasculine | Maskulinum m
    place social position
    Rangmasculine | Maskulinum m
    place social position
    place social position
Beispiele
  • Aufgabefeminine | Femininum f
    place
    Amtneuter | Neutrum n
    place
    Pflichtfeminine | Femininum f
    place
    place
Beispiele
  • it is not my place to do this
    es ist nicht meines Amtes, dies zu tun
    it is not my place to do this
  • Platzmasculine | Maskulinum m
    place room
    place room
Beispiele
  • to give place (to)
    Platz machen (für)or | oder oddative (case) | Dativ dat
    nachgeben (dative (case) | Dativdat)
    to give place (to)
  • (richtigeror | oder od ordnungsgemäßer) Platz
    place correct position
    place correct position
Beispiele
  • Ortmasculine | Maskulinum m
    place
    Stättefeminine | Femininum f
    place
    place
Beispiele
  • Ortmasculine | Maskulinum m
    place commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Platzmasculine | Maskulinum m
    place commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Sitzmasculine | Maskulinum m
    place commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    place commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • (Dezimal)Stellefeminine | Femininum f
    place mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    place mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
  • Platzmasculine | Maskulinum m
    place in a sequence
    Stellefeminine | Femininum f
    place in a sequence
    place in a sequence
Beispiele
  • (erster, zweiteror | oder od dritter) Platzor | oder od Preis
    place sports | SportSPORT
    place sports | SportSPORT
Beispiele
  • to be beaten into third place
    auf den dritten Platz (in der Liste der Preissieger) zurückgedrängt werden
    to be beaten into third place
  • place → siehe „place kick
    place → siehe „place kick
  • Stellefeminine | Femininum f
    place in booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    place in booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Sitz)Platzmasculine | Maskulinum m
    place seat
    Sitzmasculine | Maskulinum m
    place seat
    place seat
Beispiele
  • Raummasculine | Maskulinum m
    place space
    place space
  • im Ggs zur Zeit
    place as opposed to time
    place as opposed to time
  • Teil eines Zimmerset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    place part of roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    place part of roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Ortmasculine | Maskulinum m
    place theatre, theater | TheaterTHEAT location of plot
    Schauplatzmasculine | Maskulinum m (der Handlung)
    place theatre, theater | TheaterTHEAT location of plot
    place theatre, theater | TheaterTHEAT location of plot
Beispiele
  • (especially | besondersbesonders herrschaftlicher) Land-or | oder od Wohnsitz, Anwesenneuter | Neutrum n
    place property, esp owned by a lord
    place property, esp owned by a lord
Beispiele
  • Raummasculine | Maskulinum m
    place area
    Gegendfeminine | Femininum f
    place area
    place area
Beispiele
  • of this place
    of this place
  • Weltfeminine | Femininum f
    place world
    place world
Beispiele
  • Gaststättefeminine | Femininum f
    place bar, pub familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Lokalneuter | Neutrum n
    place bar, pub familiar, informal | umgangssprachlichumg
    place bar, pub familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (öffentlicheror | oder od freier) Platz
    place rare | seltenselten (public place)
    place rare | seltenselten (public place)
  • Platzmasculine | Maskulinum m
    place nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF harbour
    Hafenmasculine | Maskulinum m
    place nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF harbour
    place nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF harbour
Beispiele
  • Festungfeminine | Femininum f
    place military term | Militär, militärischMIL secure position
    fester Platz
    place military term | Militär, militärischMIL secure position
    place military term | Militär, militärischMIL secure position
Beispiele
  • place of arms
    Waffenplatz
    place of arms
  • (An)Stellungfeminine | Femininum f
    place post, job
    (Arbeits)Stellefeminine | Femininum f
    place post, job
    Postenmasculine | Maskulinum m
    place post, job
    place post, job
Beispiele
  • Dienstmasculine | Maskulinum m
    place rare | seltenselten (office)
    Amtneuter | Neutrum n
    place rare | seltenselten (office)
    place rare | seltenselten (office)
Beispiele
  • Standmasculine | Maskulinum m
    place astronomy | AstronomieASTRON
    place astronomy | AstronomieASTRON
  • Grundmasculine | Maskulinum m
    place reason figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    place reason figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • place syn vgl. → siehe „position
    place syn vgl. → siehe „position
Beispiele

Beispiele
Beispiele
  • (jemanden) unterbringen
    place find employment for
    place find employment for
  • (jemandem) Arbeitor | oder od eine (An)Stellung vermittelnor | oder od beschaffen
    place familiar, informal | umgangssprachlichumg
    place familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (jemandem) einen Rang verleihen
    place rare | seltenselten (bestow rank on)
    place rare | seltenselten (bestow rank on)
  • verzeichnen, notieren, buchen
    place commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sign
    place commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sign
  • place → siehe „account
    place → siehe „account
Beispiele
  • anlegen, investieren
    place commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH invest: moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    place commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH invest: moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • absetzen
    place sell: goods
    place sell: goods
Beispiele
  • platzieren
    place sports | SportSPORTusually | meist meist als Zweiten
    place sports | SportSPORTusually | meist meist als Zweiten
Beispiele
  • to be placed
    sich platzieren
    to be placed
  • aufstellen
    place military term | Militär, militärischMIL set up: guns, sentries
    place military term | Militär, militärischMIL set up: guns, sentries
  • festlegen
    place musical term | MusikMUS voice
    place musical term | MusikMUS voice
place
[pleis]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich (usually | meistmeist meist als Zweiter) platzieren
    place be placed: in racing
    place be placed: in racing
decimal
[ˈdesiməl; -sə-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Zehnten…
    decimal religion | ReligionREL
    decimal religion | ReligionREL
decimal
[ˈdesiməl; -sə-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Dezimalbruchmasculine | Maskulinum m
    decimal mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH decimal fraction
    decimal mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH decimal fraction
  • Dezimalzahlfeminine | Femininum f
    decimal decimal number
    decimal decimal number
Beispiele
  • Dezimalefeminine | Femininum f
    decimal decimal place
    Dezimalstellefeminine | Femininum f
    decimal decimal place
    decimal decimal place
decimate
[ˈdesimeit; -sə-]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dezimieren
    decimate military term | Militär, militärischMIL
    decimate military term | Militär, militärischMIL
  • dezimieren, stark schwächen
    decimate seriously weaken figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    schwere Verluste beibringen, Verheerung anrichten unter (dative (case) | Dativdat) (dative (case) | Dativdat)
    decimate seriously weaken figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    decimate seriously weaken figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • den zehnten Teil nehmen von
    decimate rare | seltenselten (take tenth part from)
    decimate rare | seltenselten (take tenth part from)
terminated
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eine abgeschlossene Handlung anzeigend
    terminated linguistics | SprachwissenschaftLING
    terminated linguistics | SprachwissenschaftLING
  • endlich
    terminated mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    terminated mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
numeration
[njuːməˈreiʃən] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [nuː-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zählenneuter | Neutrum n
    numeration mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH act
    Rechnenneuter | Neutrum n
    numeration mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH act
    numeration mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH act
Beispiele
  • Zähl-, Rechenkunstfeminine | Femininum f
    numeration skill
    numeration skill
  • Nummerierungfeminine | Femininum f
    numeration numbering
    numeration numbering
  • (Auf)Zählungfeminine | Femininum f
    numeration enumeration
    numeration enumeration
decimal gage
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Dezimallehrefeminine | Femininum f (Messinstrument nach dem Dezimalsystem)
    decimal ga(u)ge engineering | TechnikTECH
    decimal ga(u)ge engineering | TechnikTECH
decimalism
[ˈdesiməlizəm; -səm-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • selten Dezimalsystemneuter | Neutrum n (especially | besondersbesonders in Währung, Maßenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    decimalism
    decimalism
coinage
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Münzenplural | Plural pl
    coinage coins, money <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    (gemünztes) Geld
    coinage coins, money <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    coinage coins, money <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
  • Münzsystemneuter | Neutrum n
    coinage system of coins
    coinage system of coins
Beispiele
  • geprägtes Wort, Neuprägungfeminine | Femininum f
    coinage coined word figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Neuschöpfungfeminine | Femininum f
    coinage coined word figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    coinage coined word figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Prägenneuter | Neutrum n
    coinage coining
    (Aus)Münzenneuter | Neutrum n
    coinage coining
    coinage coining
  • Münzrechtneuter | Neutrum n
    coinage rare | seltenselten (right)
    coinage rare | seltenselten (right)
  • Erfindungfeminine | Femininum f
    coinage of wordset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Prägungfeminine | Femininum f
    coinage of wordset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    coinage of wordset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele