Deutsch-Englisch Übersetzung für "burst-gain control"

"burst-gain control" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Burse, birst, Bursa, barst oder Brust?
bürsten
[ˈbʏrstən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • brush
    bürsten
    bürsten
Beispiele
bürsten
[ˈbʏrstən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • brush
    bürsten
    bürsten
Beispiele
gain
[gein]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to gain a point
    einen Punkt gewinnen
    to gain a point
  • to gain a point be proven right on a certain issue figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    in einem gewissen Punkt recht bekommenor | oder od sich behaupten
    to gain a point be proven right on a certain issue figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to gain the upper hand
    die Oberhand gewinnen
    to gain the upper hand
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • verdienen (by durch, andative (case) | Dativ dat)
    gain earn
    gain earn
Beispiele
  • erreichen, ankommen in (dative (case) | Dativdat)or | oder od an (dative (case) | Dativdat)
    gain reach, achieve
    gain reach, achieve
Beispiele
Beispiele
  • zunehmen an (dative (case) | Dativdat)
    gain increase
    gain increase
Beispiele
  • gain syn → siehe „get
    gain syn → siehe „get
  • gain syn → siehe „reach
    gain syn → siehe „reach
Beispiele
gain
[gein]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Einflussor | oder od Bodenor | oder od Kraft gewinnen
    gain increase in influence or ground or power
    gain increase in influence or ground or power
Beispiele
Beispiele
  • gain (on, upon) encroach
    übergreifen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    sich ausbreiten (überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    gain (on, upon) encroach
  • the sea gains (up)on the land
    das Meer greift auf das Land über
    the sea gains (up)on the land
gain
[gein]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gewinnmasculine | Maskulinum m
    gain advantage
    Vorteilmasculine | Maskulinum m
    gain advantage
    Nutzenmasculine | Maskulinum m (to für)
    gain advantage
    gain advantage
  • Zunahmefeminine | Femininum f
    gain increase
    Zunehmenneuter | Neutrum n
    gain increase
    Steigerungfeminine | Femininum f
    gain increase
    gain increase
  • Einnahmenplural | Plural pl, -künfteplural | Plural pl
    gain commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH profits <plural | Pluralpl>
    Profitmasculine | Maskulinum m
    gain commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH profits <plural | Pluralpl>
    gain commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH profits <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • Verstärkungfeminine | Femininum f
    gain physics | PhysikPHYS boost
    (Antennen-, Leistungs)Gewinnmasculine | Maskulinum m
    gain physics | PhysikPHYS boost
    gain physics | PhysikPHYS boost
burst
[bəː(r)st]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf burst; slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial bursted>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to burst asunder (or | oderod open)
    aufplatzen
    to burst asunder (or | oderod open)
  • herausplatzen
    burst figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    burst figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • zum Bersten voll sein
    burst be full
    burst be full
Beispiele
  • barns bursting with grain
    Scheunen, die zum Bersten mit Korn voll sind
    barns bursting with grain
  • bersten, platzen
    burst with excitement, curiosityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    burst with excitement, curiosityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
Beispiele
burst
[bəː(r)st]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (auf)sprengen, zum Platzen bringen
    burst
    burst
Beispiele
  • to burst a bubble
    eine Seifenblase zum Platzen bringen
    to burst a bubble
  • to burst open
    to burst open
  • to burst a blood vessel durch Überanstrengunget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    eine Ader zum Platzen bringen
    to burst a blood vessel durch Überanstrengunget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen

  • Berstenneuter | Neutrum n
    burst
    Platzenneuter | Neutrum n
    burst
    Explosionfeminine | Femininum f
    burst
    Auffliegenneuter | Neutrum n
    burst
    Ausbruchmasculine | Maskulinum m
    burst
    burst
Beispiele
  • Bruchmasculine | Maskulinum m
    burst break, tear
    Rissmasculine | Maskulinum m
    burst break, tear
    burst break, tear
  • plötzlicher, kurzer Feuerschlag
    burst military term | Militär, militärischMIL
    burst military term | Militär, militärischMIL
  • Schussserie, Feuerstoßmasculine | Maskulinum m (Maschinengewehr)
    burst military term | Militär, militärischMIL durch eine einzige Abzugsbewegung ausgelöste
    burst military term | Militär, militärischMIL durch eine einzige Abzugsbewegung ausgelöste
  • Rauchwolke
    burst military term | Militär, militärischMIL die bei Explosion eines Flakgeschosses sichtbar werdende
    burst military term | Militär, militärischMIL die bei Explosion eines Flakgeschosses sichtbar werdende
  • Sprengpunktmasculine | Maskulinum m (eines Explosivgeschosses)
    burst military term | Militär, militärischMIL
    burst military term | Militär, militärischMIL
  • plötzliches Sichtbarwerden
    burst sudden appearance
    burst sudden appearance
Beispiele
  • schneller, ungehinderter Ritt
    burst sports | SportSPORT
    burst sports | SportSPORT
  • Ionisationsstoßmasculine | Maskulinum m
    burst chemistry | ChemieCHEM of ionization
    Hoffmannscher Stoß
    burst chemistry | ChemieCHEM of ionization
    burst chemistry | ChemieCHEM of ionization
Bürste
[ˈbʏrstə]Femininum | feminine f <Bürste; Bürsten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • brush
    Bürste Gegenstand
    Bürste Gegenstand
Beispiele
  • Bürste zum Schrubben
    scrubbing brush, scrubber
    Bürste zum Schrubben
  • crew cut
    Bürste Bürstenschnitt umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Bürste Bürstenschnitt umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • toothbrush m(o)ustache
    Bürste Schnurrbart
    Bürste Schnurrbart
  • pollen combsPlural | plural pl
    Bürste Zoologie | zoologyZOOL an Bienenbeinen
    Bürste Zoologie | zoologyZOOL an Bienenbeinen
  • scopula
    Bürste Zoologie | zoologyZOOL an Spinnenbeinenden
    Bürste Zoologie | zoologyZOOL an Spinnenbeinenden
Beispiele
  • mit Bürsten an den Hinterbeinen
    mit Bürsten an den Hinterbeinen
control
[kənˈtroul]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf controlled>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to control oneself
    sich beherrschen
    to control oneself
  • to control one’s passions
    seine Leidenschaften bezähmen
    to control one’s passions
  • steuern, regeln, regulieren
    control electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
    control electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
  • bedienen
    control electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH of operator: machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    control electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH of operator: machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • control syn vgl. → siehe „conduct
    control syn vgl. → siehe „conduct

  • Machtfeminine | Femininum f
    control power, rule
    Gewaltfeminine | Femininum f
    control power, rule
    Kontrollefeminine | Femininum f
    control power, rule
    Herrschaftfeminine | Femininum f (of, over überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    control power, rule
    control power, rule
Beispiele
  • Aufsichtfeminine | Femininum f
    control supervision
    Kontrollefeminine | Femininum f (of, over überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    control supervision
    control supervision
Beispiele
  • Board of Control
    Board of Control
  • to be in control ofsomething | etwas sth
    something | etwasetwas unter sich haben
    to be in control ofsomething | etwas sth
  • Zwangmasculine | Maskulinum m
    control limiting
    Einhaltmasculine | Maskulinum m
    control limiting
    Einschränkungfeminine | Femininum f
    control limiting
    control limiting
Beispiele
  • control of parasites
    Ungezieferkontrolle
    control of parasites
  • to keep under control
    im Zaume halten
    to keep under control
  • Kontrollefeminine | Femininum f
    control engineering | TechnikTECH
    Steuerungfeminine | Femininum f
    control engineering | TechnikTECH
    Führungfeminine | Femininum f
    control engineering | TechnikTECH
    control engineering | TechnikTECH
  • Kontroll-, Reguliervorrichtungfeminine | Femininum f
    control engineering | TechnikTECH device
    Reglermasculine | Maskulinum m
    control engineering | TechnikTECH device
    control engineering | TechnikTECH device
  • Regulierungfeminine | Femininum f
    control electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Regelungfeminine | Femininum f
    control electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    control electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Kontrolltastefeminine | Femininum f
    control on keyboard
    control on keyboard
  • Ballführungfeminine | Femininum f
    control sports | SportSPORT ball control
    control sports | SportSPORT ball control
  • Steuerungfeminine | Femininum f
    control aviation | LuftfahrtFLUG <plural | Pluralpl>
    Leitwerkneuter | Neutrum n
    control aviation | LuftfahrtFLUG <plural | Pluralpl>
    control aviation | LuftfahrtFLUG <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • to be at the controls <plural | Pluralpl>
    to be at the controls <plural | Pluralpl>
  • Bedienungsgestängeneuter | Neutrum n
    control engineering | TechnikTECH operating controls <plural | Pluralpl>
    control engineering | TechnikTECH operating controls <plural | Pluralpl>
  • Gegenversuchmasculine | Maskulinum m
    control control experiment engineering | TechnikTECH <plural | Pluralpl>
    control control experiment engineering | TechnikTECH <plural | Pluralpl>
  • Bewirtschaftungfeminine | Femininum f
    control commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH management
    control commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH management
  • nicht angerechnete Strecke
    control on motor racing track
    Neutralisationsstreckefeminine | Femininum f (einer Ortsdurchfahrt)
    control on motor racing track
    control on motor racing track
  • Kontroll-, Überholungsstationfeminine | Femininum f
    control in air racing
    control in air racing
  • Persönlichkeitor | oder od Geist, deren Äußerungen das Medium wiedergibt
    control in spiritualism
    control in spiritualism
  • control syn vgl. → siehe „power
    control syn vgl. → siehe „power
gainfulness
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Einträglichkeitfeminine | Femininum f
    gainfulness
    Vorteilhaftigkeitfeminine | Femininum f
    gainfulness
    gainfulness
gainings
plural noun | Substantiv Plural spl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Einkünfteplural | Plural pl
    gainings
    Gewinneplural | Plural pl
    gainings
    Profitmasculine | Maskulinum m
    gainings
    gainings
burst in
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele