Deutsch-Englisch Übersetzung für "burning tongue"

"burning tongue" Englisch Übersetzung

burning
[ˈbəː(r)niŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • brennend, glühend (with vordative (case) | Dativ dat)
    burning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    leidenschaftlich
    burning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    burning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
burning
[ˈbəː(r)niŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Brandmasculine | Maskulinum m
    burning
    Brennenneuter | Neutrum n
    burning
    Hitzefeminine | Femininum f
    burning
    Glutfeminine | Femininum f
    burning
    burning
  • Röstenneuter | Neutrum n
    burning engineering | TechnikTECH
    (Zu)Brennenneuter | Neutrum n
    burning engineering | TechnikTECH
    Verbrennungfeminine | Femininum f
    burning engineering | TechnikTECH
    burning engineering | TechnikTECH
  • Hitzebehandlungfeminine | Femininum f
    burning engineering | TechnikTECH for hardeninget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    burning engineering | TechnikTECH for hardeninget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
burn
[bəː(r)n]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Brandwundefeminine | Femininum f, -malneuter | Neutrum n
    burn medicine | MedizinMED
    burn medicine | MedizinMED
Beispiele
  • Brandmasculine | Maskulinum m
    burn of brickset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    burn of brickset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Sonnenbrandmasculine | Maskulinum m, -bräunefeminine | Femininum f
    burn sunburn
    burn sunburn
burn
[bəː(r)n]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf burnedand | und u. burnt>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (ver)brennen, in Flammen stehen
    burn
    burn
Beispiele
  • brennen, Feueror | oder od Glut enthalten
    burn of stoveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    burn of stoveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • brennen
    burn vor Ungeduldet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    burn vor Ungeduldet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
  • brennen
    burn of lampet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    burn of lampet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • brennen, der Lösungor | oder od dem gesuchten Gegenstand nahekommen
    burn in guessing games familiar, informal | umgangssprachlichumg
    burn in guessing games familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • verbrannt werden, den Feuertod erleiden
    burn at the stake
    burn at the stake
  • auf dem elektr. Stuhl hingerichtet werden
    burn in the electric chair American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    burn in the electric chair American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Beispiele
Beispiele
  • verbrennen, ein brennendes Gefühl erzeugen inor | oder od auf (dative (case) | Dativdat)
    burn produce burning feeling in
    burn produce burning feeling in
Beispiele
Beispiele
  • ausbrennen, beizen, ätzen, kauterisieren
    burn especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED wounds
    burn especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED wounds
  • brennen
    burn engineering | TechnikTECH bricks, lime, china
    burn engineering | TechnikTECH bricks, lime, china
  • verkoken
    burn coal engineering | TechnikTECH
    burn coal engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • auf dem elektrischen Stuhl hinrichten
    burn in the electric chair American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    burn in the electric chair American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • pfeffern
    burn ball American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    burn ball American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • schmeißen
    burn
    burn
  • übers Ohr hauen
    burn cheat American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    burn cheat American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • reinlegen
    burn
    burn

  • Zungefeminine | Femininum f
    tongue
    tongue
Beispiele
  • (Kalbs-, Rinds-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Zunge
    tongue cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR
    tongue cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR
Beispiele
  • Redefeminine | Femininum f
    tongue speech figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Sprachefeminine | Femininum f
    tongue speech figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zungefeminine | Femininum f
    tongue speech figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Sprechfähigkeitfeminine | Femininum f
    tongue speech figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tongue speech figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Ausdrucks-, Sprech-, Redeweisefeminine | Femininum f
    tongue manner of speaking
    tongue manner of speaking
Beispiele
  • Geschwätzneuter | Neutrum n
    tongue chatter
    Geredeneuter | Neutrum n
    tongue chatter
    leere Worteplural | Plural pl
    tongue chatter
    tongue chatter
  • Sprachefeminine | Femininum f
    tongue language: of a people
    tongue language: of a people
Beispiele
  • the Hebrew tongue
    die hebräische Sprache, das Hebräische
    the Hebrew tongue
  • one’s mother tongue
  • gift of tongues bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    Gabe des Zungenredens, Sprachengabe
    gift of tongues bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Dialektmasculine | Maskulinum m
    tongue dialect
    Sprechweisefeminine | Femininum f
    tongue dialect
    tongue dialect
  • Volkneuter | Neutrum n
    tongue bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    Nationfeminine | Femininum f
    tongue bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    Zungefeminine | Femininum f
    tongue bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    tongue bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • Lautmasculine | Maskulinum m
    tongue of dogs British English | britisches EnglischBr
    Stimmefeminine | Femininum f
    tongue of dogs British English | britisches EnglischBr
    tongue of dogs British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • Zungefeminine | Femininum f
    tongue of shoe, flame, clarinetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tongue of shoe, flame, clarinetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Klöppelmasculine | Maskulinum m
    tongue of bell
    tongue of bell
  • Deichselfeminine | Femininum f
    tongue of wagon
    tongue of wagon
  • (Scher-, Schlitz)Zapfenmasculine | Maskulinum m
    tongue in carpentry
    Spundmasculine | Maskulinum m
    tongue in carpentry
    Federfeminine | Femininum f
    tongue in carpentry
    tongue in carpentry
Beispiele
  • Schienefeminine | Femininum f
    tongue engineering | TechnikTECH rail
    Lauf-, Führungsschienefeminine | Femininum f
    tongue engineering | TechnikTECH rail
    tongue engineering | TechnikTECH rail
  • Federfeminine | Femininum f
    tongue engineering | TechnikTECH spring
    tongue engineering | TechnikTECH spring
  • Weichenzungefeminine | Femininum f
    tongue railways | EisenbahnBAHN in points
    tongue railways | EisenbahnBAHN in points
  • Dornmasculine | Maskulinum m
    tongue of buckle
    tongue of buckle
  • Laschefeminine | Femininum f
    tongue engineering | TechnikTECH connecting piece
    tongue engineering | TechnikTECH connecting piece
  • Zeigermasculine | Maskulinum m
    tongue engineering | TechnikTECH of scales
    tongue engineering | TechnikTECH of scales
  • Führungsleistefeminine | Femininum f, -federfeminine | Femininum f
    tongue of sliding dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tongue of sliding dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Knebelmasculine | Maskulinum m
    tongue engineering | TechnikTECH of bowsaw
    tongue engineering | TechnikTECH of bowsaw
  • Landzungefeminine | Femininum f
    tongue geography | GeografieGEOG
    tongue geography | GeografieGEOG
Beispiele
  • tongue of land
    Landzunge
    tongue of land

  • mit Zungenstoß blasenor | oder od beeinflussen
    tongue musical term | MusikMUS note on flute, trumpetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tongue musical term | MusikMUS note on flute, trumpetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • mit einer Feder versehen
    tongue in carpentry: furnish with tongue
    tongue in carpentry: furnish with tongue
  • (jemanden) schelten, ausschimpfen
    tongue scold familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    tongue scold familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • artikulieren, aussprechen
    tongue articulate dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    tongue articulate dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • äußern, sprechen
    tongue utter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    tongue utter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Ausdruck verleihen
    tongue einer Sache obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    tongue einer Sache obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
tongue
[tʌŋ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit Zungenstoß blasen
    tongue
    tongue
  • schwatzen, tratschen
    tongue rare | seltenselten (chatter)
    plappern
    tongue rare | seltenselten (chatter)
    tongue rare | seltenselten (chatter)
  • alsor | oder od wie eine Zunge vorstehen
    tongue stick out
    tongue stick out
ghat
, ghaut [gɔːt]noun | Substantiv s BrInd

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Gebirgs)Passmasculine | Maskulinum m
    ghat mountain pass
    ghat mountain pass
  • Ghatneuter | Neutrum n
    ghat mountain range
    Gebirgszugmasculine | Maskulinum m, -kettefeminine | Femininum f
    ghat mountain range
    ghat mountain range
  • Lande-and | und u. Badeplatzmasculine | Maskulinum m mit Ufertreppeor | oder od -pfad
    ghat path and steps leading to river
    ghat path and steps leading to river
Beispiele
  • usually | meistmeist meist burning ghat place of cremation
    Totenverbrennungsplatzmasculine | Maskulinum m (der Hindus) am oberen Ende einer Ufertreppe
    usually | meistmeist meist burning ghat place of cremation
tonguing
[ˈtʌŋiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zunge(nstoßmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    tonguing musical term | MusikMUS
    tonguing musical term | MusikMUS
Beispiele
  • Zapfungfeminine | Femininum f
    tonguing in carpentry: of boards
    Federungfeminine | Femininum f
    tonguing in carpentry: of boards
    tonguing in carpentry: of boards
tongued
[tʌŋd]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit einer Zunge, mit Zungen
    tongued
    tongued
Beispiele
  • long-tongued obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    long-tongued obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • gezapft, gefedert
    tongued in carpentry
    tongued in carpentry
tongue-loosener
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • something | etwasetwas, was die Zunge löst
    tongue-loosener
    tongue-loosener
Beispiele
  • to be a tongue-loosener
    to be a tongue-loosener
Burns
, Robert [bəː(r)nz]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schottischer Dichter 1759-96
    Burns
    Burns
burn
[bəː(r)n]noun | Substantiv s Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bachmasculine | Maskulinum m
    burn brook
    burn brook
burned
[bəː(r)nd]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • geschlechtskrank
    burned infected with venereal disease American English | amerikanisches EnglischUS vulgar | vulgärvulg
    burned infected with venereal disease American English | amerikanisches EnglischUS vulgar | vulgärvulg