Deutsch-Englisch Übersetzung für "bitter pill to swallow"

"bitter pill to swallow" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Bitter, bitter, Bitter, TO oder Bister?
pill
[pil]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Pillefeminine | Femininum f
    pill
    pill
Beispiele
  • this is a pill to cure an earthquake figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    das ist ein Tropfen auf den heißen Stein
    this is a pill to cure an earthquake figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • the pill
    die Pille
    the pill
  • to be on the pill
    die Pille nehmen
    to be on the pill
Beispiele
  • Brechmittelneuter | Neutrum n
    pill revolting person slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Ekelneuter | Neutrum n
    pill revolting person slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pill revolting person slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Base-or | oder od Golfballmasculine | Maskulinum m
    pill sports | SportSPORT baseball, golfball slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pill sports | SportSPORT baseball, golfball slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Billardneuter | Neutrum n
    pill billiards British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    pill billiards British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • a game of pills <plural | Pluralpl>
    eine Partie Billard
    a game of pills <plural | Pluralpl>
  • blaue Bohne
    pill military term | Militär, militärischMIL bullet, cannon ball slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslor | oder od humorously | humorvoll, scherzhafthum
    Eineuter | Neutrum n
    pill military term | Militär, militärischMIL bullet, cannon ball slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslor | oder od humorously | humorvoll, scherzhafthum
    Koffermasculine | Maskulinum m (Gewehrkugel) (Kanonenkugel)
    pill military term | Militär, militärischMIL bullet, cannon ball slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslor | oder od humorously | humorvoll, scherzhafthum
    pill military term | Militär, militärischMIL bullet, cannon ball slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslor | oder od humorously | humorvoll, scherzhafthum
  • Stäbchenneuter | Neutrum n
    pill cigarette slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Sargnagelmasculine | Maskulinum m
    pill cigarette slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    pill cigarette slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Eierplural | Plural pl
    pill testicles vulgar | vulgärvulg <plural | Pluralpl>
    pill testicles vulgar | vulgärvulg <plural | Pluralpl>
pill
[pil]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (jemandem) Pillen verschreibenor | oder od eingeben
    pill prescribe or give pills to
    pill prescribe or give pills to
  • (jemanden) mit Pillen behandeln
    pill
    pill
  • ablehnen, durchfallen lassen
    pill reject: in election slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    pill reject: in election slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • bepflastern
    pill military term | Militär, militärischMIL shoot at slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    beschießen
    pill military term | Militär, militärischMIL shoot at slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pill military term | Militär, militärischMIL shoot at slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
bitter
[ˈbitə(r)]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bitter
    bitter taste
    bitter taste
Beispiele
  • bitter as gall
    bitter as gall
  • often | oftoft bitter pill figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bittere Pille
    often | oftoft bitter pill figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • bitter, schmerzlich, hart
    bitter fate, truth, tears, wordset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bitter fate, truth, tears, wordset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • bitterböse, verbittert
    bitter person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bitter person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • streng, rau, unfreundlich (to, against zu, gegen)
    bitter also weather figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bitter also weather figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
bitter
[ˈbitə(r)]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bitter
    bitter
    bitter
Beispiele
bitter
[ˈbitə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bitterbierneuter | Neutrum n
    bitter bitter beer
    bitter bitter beer
  • (das) Bittere, Bitterkeitfeminine | Femininum f
    bitter rare | seltenselten (bitterness)
    bitter rare | seltenselten (bitterness)
Beispiele
  • the bitters of life
    die Widerwärtigkeiten des Lebens
    the bitters of life
  • bitteres (alkoholisches) Getränk, bittere Medizin, (Magen)Bittermasculine | Maskulinum m
    bitter drink, digestive drink <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    bitter drink, digestive drink <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Bittermittelneuter | Neutrum n
    bitter medicine | MedizinMED
    Amaraplural | Plural pl
    bitter medicine | MedizinMED
    bitter medicine | MedizinMED
bitter
[ˈbitə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t &intransitive verb | intransitives Verb v/i obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bitter machenor | oder od werden
    bitter
    bitter
Pille
[ˈpɪlə]Femininum | feminine f <Pille; Pillen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pill
    Pille Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM Tablette
    Pille Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM Tablette
Beispiele
  • Pillen drehen
    to make pills
    Pillen drehen
  • Pillen schlucken
    to take pills
    Pillen schlucken
  • eine (oder | orod die) bittere Pille schlucken müssen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to have to swallow a (oder | orod the) bitter pill
    eine (oder | orod die) bittere Pille schlucken müssen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • die Pille Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM umgangssprachlich | familiar, informalumg
    the pill
    die Pille Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • die Pille für den Mann
    the male (contraceptive) pill
    die Pille für den Mann
  • die Pille danach
    the morning-after pill
    die Pille danach
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
überzuckern
transitives Verb | transitive verb v/t <untrennbar | inseparableuntrennb, kein -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • frost amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    überzuckern Kuchen, Gebäck etc
    überzuckern Kuchen, Gebäck etc
  • ice britisches Englisch | British EnglishBr
    überzuckern
    überzuckern
  • crystallizeauch | also a. -s-, candy, glacé britisches Englisch | British EnglishBr
    überzuckern kandieren
    überzuckern kandieren
  • sugarcoat, coat (etwas | somethingsth) with sugar
    überzuckern Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM Pillen etc
    überzuckern Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM Pillen etc
Beispiele
  • jemandem die bittere Pille überzuckern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to sweeten (oder | orod sugar) the pill forjemand | somebody sb
    jemandem die bittere Pille überzuckern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
versüßen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • versüßen → siehe „süßen
    versüßen → siehe „süßen
  • sweeten, make (etwas | somethingsth) sweeter (oder | orod more pleasant)
    versüßen angenehmer machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    versüßen angenehmer machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • jemandem etwas versüßen
    to sweetenetwas | something sth forjemand | somebody sb
    jemandem etwas versüßen
  • sich (Dativ | dative (case)dat) das Leben versüßen
    to make one’s life more pleasant
    sich (Dativ | dative (case)dat) das Leben versüßen
  • jemandem die bittere Pille versüßen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to sugar the pill (oder | orod to soften the blow) forjemand | somebody sb
    jemandem die bittere Pille versüßen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg

  • Schwalbenschwanzmasculine | Maskulinum m
    swallow tail zoology | ZoologieZOOL tail
    gegabelter Schwanz
    swallow tail zoology | ZoologieZOOL tail
    swallow tail zoology | ZoologieZOOL tail
  • Schwalbenschwanzmasculine | Maskulinum m
    swallow tail zoology | ZoologieZOOL butterfly:, Schmetterling der Gattg Papilioand | und u. verwandter Gattgen,especially | besonders besonders P. machaon
    swallow tail zoology | ZoologieZOOL butterfly:, Schmetterling der Gattg Papilioand | und u. verwandter Gattgen,especially | besonders besonders P. machaon
Beispiele
  • Schwalbenschwanz-Kolibrimasculine | Maskulinum m
    swallow tail zoology | ZoologieZOOL humming bird:, Eupetomena hirundo British English | britisches EnglischBr
    swallow tail zoology | ZoologieZOOL humming bird:, Eupetomena hirundo British English | britisches EnglischBr
  • Schwalbenschwanzmasculine | Maskulinum m
    swallow tail swallow-tailed coat familiar, informal | umgangssprachlichumg <singular | Singularsgor | oder odplural | Plural pl>
    Frackmasculine | Maskulinum m
    swallow tail swallow-tailed coat familiar, informal | umgangssprachlichumg <singular | Singularsgor | oder odplural | Plural pl>
    swallow tail swallow-tailed coat familiar, informal | umgangssprachlichumg <singular | Singularsgor | oder odplural | Plural pl>
  • Schwalbenschwanzmasculine | Maskulinum m
    swallow tail engineering | TechnikTECH dovetail
    Zinkenmasculine | Maskulinum m
    swallow tail engineering | TechnikTECH dovetail
    swallow tail engineering | TechnikTECH dovetail
  • schwalbenschwanzartiger Wimpel
    swallow tail pennant
    swallow tail pennant
  • Außenwerkneuter | Neutrum n (einer Festung) mit einspringendem Winkel
    swallow tail military term | Militär, militärischMIL
    swallow tail military term | Militär, militärischMIL

  • (ver)schlucken, verschlingen
    swallow foodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    swallow foodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to swallow down
    to swallow down
  • to swallow up
    aufessen, verschlingen
    to swallow up
  • to swallow a tavern token figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sich betrinken
    to swallow a tavern token figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • verschlingen, begierig in sich aufnehmen
    swallow take in eagerly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    swallow take in eagerly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • begierig lesen, verschlingen
    swallow book figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    swallow book figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • sich einverleiben, an sich reißen
    swallow foreign territoryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    swallow foreign territoryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • hinnehmen
    swallow accept
    swallow accept
  • bereitwillig glauben, für bare Münze nehmen
    swallow familiar, informal | umgangssprachlichumg
    swallow familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • einstecken
    swallow insultet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    swallow insultet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • schlucken
    swallow
    sich (etwas) gefallen lassen
    swallow
    swallow
Beispiele
  • to swallow a camel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich einen Bären aufbinden lassen, alles bereitwillig glauben
    to swallow a camel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to swallow a camel
    sich alles gefallen lassen
    to swallow a camel
  • to swallow an insult
    eine Beleidigung einstecken
    to swallow an insult
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • hinunterschlucken
    swallow tears, anger
    swallow tears, anger
  • unterdrücken
    swallow laughter, excitement familiar, informal | umgangssprachlichumg
    swallow laughter, excitement familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
Beispiele
swallow
[ˈsw(ɒ)lou]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schlucken
    swallow
    schlingen (especially | besondersbesonders vor Erregung)
    swallow
    swallow
Beispiele
swallow
[ˈsw(ɒ)lou]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schluckmasculine | Maskulinum m
    swallow quantity swallowed
    swallow quantity swallowed
Beispiele
  • Schluckmasculine | Maskulinum m
    swallow gulp
    Zugmasculine | Maskulinum m
    swallow gulp
    swallow gulp
Beispiele
  • to drinksomething | etwas sth at one swallow
    something | etwasetwas aufeinen Schluckor | oder od in einem Zug trinken
    to drinksomething | etwas sth at one swallow
  • Schlundmasculine | Maskulinum m
    swallow throat obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Kehlefeminine | Femininum f
    swallow throat obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Gurgelfeminine | Femininum f
    swallow throat obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    swallow throat obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Schluckenneuter | Neutrum n
    swallow swallowing
    (Ver)Schlingenneuter | Neutrum n
    swallow swallowing
    swallow swallowing
  • Appetitmasculine | Maskulinum m
    swallow appetite, greed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Gierfeminine | Femininum f
    swallow appetite, greed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Gefräßigkeitfeminine | Femininum f
    swallow appetite, greed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    swallow appetite, greed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Tauraummasculine | Maskulinum m
    swallow nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    swallow nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Schlundmasculine | Maskulinum m (eines Blocks)
    swallow nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    swallow nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Stelle zum Durchlaufen des Taus)
    swallow nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    swallow nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Schlucklochneuter | Neutrum n
    swallow geology | GeologieGEOL British English | britisches EnglischBr
    Schlund(lochneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m (Loch im Kalkgebirge, in dem Wasserläufe verschwinden)
    swallow geology | GeologieGEOL British English | britisches EnglischBr
    swallow geology | GeologieGEOL British English | britisches EnglischBr
twisted
[ˈtwɪstɪd]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (zusammen)gedreht Seil
    twisted
    twisted
  • verbogen verformt
    twisted
    twisted
  • verdreht
    twisted figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pejorative | pejorativ, abwertendpej
    twisted figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pejorative | pejorativ, abwertendpej
  • verrenkt Knöchel
    twisted
    twisted
Beispiele
swallow-tailed
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schwalbenschwanzartig, Schwalbenschwanz…
    swallow-tailed especially | besondersbesonders zoology | ZoologieZOOL
    swallow-tailed especially | besondersbesonders zoology | ZoologieZOOL
  • swallow-tailed kite, swallow-tailed hawk → siehe „swallow hawk
    swallow-tailed kite, swallow-tailed hawk → siehe „swallow hawk
Beispiele
  • swallow-tailed butterfly zoology | ZoologieZOOL butterfly:, Schmetterling der Gattg Papilioand | und u. verwandter Gattgen,especially | besonders besonders P. machaon
    Schwalbenschwanzmasculine | Maskulinum m
    swallow-tailed butterfly zoology | ZoologieZOOL butterfly:, Schmetterling der Gattg Papilioand | und u. verwandter Gattgen,especially | besonders besonders P. machaon
  • swallow-tailed duck zoology | ZoologieZOOL Clangula hyemalis
    Eisentefeminine | Femininum f
    swallow-tailed duck zoology | ZoologieZOOL Clangula hyemalis
  • swallow-tailed flycatcher Muscivora forficata, Vogel
    Gabeltyrannmasculine | Maskulinum m
    swallow-tailed flycatcher Muscivora forficata, Vogel
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Lichtsignal
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • traffic light
    Lichtsignal Ampellicht
    Lichtsignal Ampellicht
  • flash signal
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
Beispiele
  • jemandem ein Lichtsignal geben to
    flash ones lights atjemand | somebody sb
    jemandem ein Lichtsignal geben to