„bank of issue“: noun bank of issuenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Noten-, Emissionsbank Noten-, Emissionsbankfeminine | Femininum f bank of issue bank of issue
„issue bank“: noun issue banknoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Noten-, Emissionsbank Noten-, Emissionsbankfeminine | Femininum f issue bank commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH issue bank commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
„issuing bank“: noun issuing bank [ˈiʃuːiŋ] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [ˈisju]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Akkreditiv-, Emissionsbank, akkreditiveröffnende Bank Akkreditiv-, Emissionsbankfeminine | Femininum f issuing bank akkreditiveröffnende Bank issuing bank issuing bank
„monopoly“: noun monopoly [-li]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Monopol Monopol, alleiniger Besitz, alleinige Beherrschung Monopol, Monopolisiertes Monopolgesellschaft Monopol Alleinverkaufs-, Alleinbetriebs-, Alleinherstellungsrecht Monopol(stellungfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n monopoly commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH position monopoly commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH position Monopolneuter | Neutrum n monopoly commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH right Alleinverkaufs-, Alleinbetriebs-, Alleinherstellungsrechtneuter | Neutrum n monopoly commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH right monopoly commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH right Beispiele production monopoly Fabrikationsmonopol production monopoly monopoly of issuing bank notes Banknotenmonopol monopoly of issuing bank notes Monopolneuter | Neutrum n monopoly commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH exclusive possession or control alleiniger Besitz, alleinige Beherrschung monopoly commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH exclusive possession or control monopoly commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH exclusive possession or control Beispiele monopoly of learning Bildungsmonopol monopoly of learning Monopolneuter | Neutrum n monopoly commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHsomething | etwas sth subject to exclusive control monopoly commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHsomething | etwas sth subject to exclusive control (etwas) Monopolisiertes monopoly commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH monopoly commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Monopolgesellschaftfeminine | Femininum f monopoly commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH enterprise exercising exclusive control monopoly commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH enterprise exercising exclusive control monopoly syn → siehe „cartel“ monopoly syn → siehe „cartel“ monopoly → siehe „corner“ monopoly → siehe „corner“ monopoly → siehe „pool“ monopoly → siehe „pool“ monopoly → siehe „syndicate“ monopoly → siehe „syndicate“ monopoly → siehe „trust“ monopoly → siehe „trust“
„Bank“: Femininum BankFemininum | feminine f <Bank; Banken> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bank, banking house bank bank Bank Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN auch | alsoa. banking house (oder | orod establishment) Bank Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Bank Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Beispiele er hat Geld auf der Bank (liegen, stehen) he has money in the bank er hat Geld auf der Bank (liegen, stehen) einen Betrag bei der Bank einzahlen to pay an amount into the bank, to bank an amount einen Betrag bei der Bank einzahlen etwas bei einer Bank hinterlegen (oder | orod deponieren) to depositetwas | something sth in a bank etwas bei einer Bank hinterlegen (oder | orod deponieren) Geld bei der Bank abheben to withdraw money from the bank Geld bei der Bank abheben ein Konto bei der Bank haben [eröffnen] to have [to open] an account with the bank ein Konto bei der Bank haben [eröffnen] bei einer Bank zahlbar payable at a bank bei einer Bank zahlbar wir haben unsere Bank angewiesen (oder | orod beauftragt) we have instructed our bank (oder | orod bankers) wir haben unsere Bank angewiesen (oder | orod beauftragt) (einen Betrag) durch die Bank überweisen to pay (oder | orod remit) (an amount) through the bank (einen Betrag) durch die Bank überweisen ein Scheck auf die Bank X a check amerikanisches Englisch | American EnglishUS on bank X a cheque britisches Englisch | British EnglishBr on bank X ein Scheck auf die Bank X mit welcher Bank stehen Sie in Verbindung? which bank are you using? mit welcher Bank stehen Sie in Verbindung? bei der Bank sein to be a bank clerk, to work in a bank bei der Bank sein Bank-an-Bank-Kredit Vergabe interbank lending Bank-an-Bank-Kredit Vergabe Bank-an-Bank-Kredit Darlehen interbank loan Bank-an-Bank-Kredit Darlehen Bank-bei-BankEinlage interbank deposit Bank-bei-BankEinlage Bank für internationalen Zahlungsverkehr Bank for International Settlements (BIS) Bank für internationalen Zahlungsverkehr Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen bank Bank Spielbank Bank Spielbank Beispiele die Bank halten [sprengen] to hold [to break] the bank die Bank halten [sprengen] Bank setzen to go (the) bank Bank setzen
„issue“: noun issue [ˈiʃu] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [ˈisju]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kernfrage, akutes Problem, Angelpunkt Ausgeben, Erlassen, Erlass, Erteilen Ausgabe, Auflegung, Ausstellung, Emission Ausgabe, Veröffentlichung, NeuAuflage, Ausgabe, Nummer Streitfall, Meinungsverschiedenheit Ausgang, Ergebnis, Resultat, Schluss Ausgabe, Verteilung, Fassen Abfluss, Abzug, Ausgang, Öffnung, Mündung Ausfluss, eiterndes Geschwür, Abgang LeibesErben, Abkömmlinge, Nachkommen Weitere Übersetzungen... Kernfragefeminine | Femininum f issue especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL question, problem (akutes) Problem, Angelpunktmasculine | Maskulinum m issue especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL question, problem issue especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL question, problem Beispiele this question raises the whole issue diese Frage schneidet den ganzen Sachverhalt an this question raises the whole issue the real issue is … das eigentliche Problem ist … the real issue is … to make an issue (out) ofsomething | etwas sth something | etwasetwas aufbauschen to make an issue (out) ofsomething | etwas sth Ausgebenneuter | Neutrum n issue of orderset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Erlassenneuter | Neutrum n issue of orderset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Erlassmasculine | Maskulinum m issue of orderset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Erteilenneuter | Neutrum n issue of orderset cetera, and so on | etc., und so weiter etc issue of orderset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Ausgabefeminine | Femininum f issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of money, securities Emissionfeminine | Femininum f issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of money, securities issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of money, securities Auflegungfeminine | Femininum f issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of loan issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of loan Ausstellungfeminine | Femininum f issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of bill of exchange issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of bill of exchange Beispiele issue of securities Emission (von Wertpapieren), Effektenemission issue of securities issue of shares Aktienausgabe issue of shares Ausgabefeminine | Femininum f issue BUCHDRUCK edition Veröffentlichungfeminine | Femininum f issue BUCHDRUCK edition (Neu)Auflagefeminine | Femininum f issue BUCHDRUCK edition issue BUCHDRUCK edition Ausgabefeminine | Femininum f issue BUCHDRUCK of brand Nummerfeminine | Femininum f issue BUCHDRUCK of brand issue BUCHDRUCK of brand Streitfallmasculine | Maskulinum m, -fragefeminine | Femininum f, -punktmasculine | Maskulinum m issue especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR difference of opinion Meinungsverschiedenheitfeminine | Femininum f issue especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR difference of opinion issue especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR difference of opinion Beispiele at issue strittig, streitig at issue point at issue umstrittener Punkt point at issue your honesty is not at issue deine Ehrlichkeit steht nicht zur Debatte your honesty is not at issue to be at issue withsomebody | jemand sb mit jemandem im Streit liegenor | oder od uneinig sein to be at issue withsomebody | jemand sb to take issue withsomebody | jemand sb anderer Meinung sein als jemand, jemandem widersprechen to take issue withsomebody | jemand sb to take issue withsomething | etwas sth gegensomething | etwas etwas sein to take issue withsomething | etwas sth to join issue withsomebody | jemand sb sich mit jemandem auf einen Streit einlassen mit jemandem gemeinsam einen Streitfall vorbringenor | oder od unterbreiten to join issue withsomebody | jemand sb Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Ausgangmasculine | Maskulinum m issue result, conclusion Ergebnisneuter | Neutrum n issue result, conclusion Resultatneuter | Neutrum n issue result, conclusion Schlussmasculine | Maskulinum m issue result, conclusion issue result, conclusion Beispiele in the issue schließlich in the issue to force an issue eine Entscheidung erzwingen to force an issue to bring a case to an issue legal term, law | RechtswesenJUR einen Rechtsfall zu einer Entscheidung bringen to bring a case to an issue legal term, law | RechtswesenJUR Ausgabefeminine | Femininum f issue military term | Militär, militärischMIL of food, ammunitionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Verteilungfeminine | Femininum f issue military term | Militär, militärischMIL of food, ammunitionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Fassenneuter | Neutrum n issue military term | Militär, militärischMIL of food, ammunitionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc issue military term | Militär, militärischMIL of food, ammunitionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Nachkommen(schaftfeminine | Femininum f)plural | Plural pl issue especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR offspring (Leibes)Erbenplural | Plural pl issue especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR offspring Abkömmlingeplural | Plural pl issue especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR offspring issue especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR offspring Beispiele to die without issue ohne direkte Erben sterben to die without issue Abflussmasculine | Maskulinum m issue rare | seltenselten (opening, outflow) Abzugmasculine | Maskulinum m issue rare | seltenselten (opening, outflow) Ausgangmasculine | Maskulinum m issue rare | seltenselten (opening, outflow) Öffnungfeminine | Femininum f issue rare | seltenselten (opening, outflow) Mündungfeminine | Femininum f issue rare | seltenselten (opening, outflow) issue rare | seltenselten (opening, outflow) Ausflussmasculine | Maskulinum m issue medicine | MedizinMED of pus, bloodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Abgangmasculine | Maskulinum m issue medicine | MedizinMED of pus, bloodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc issue medicine | MedizinMED of pus, bloodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc eiterndes Geschwür issue medicine | MedizinMED running sore issue medicine | MedizinMED running sore Erlösmasculine | Maskulinum m issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH income Ertragmasculine | Maskulinum m issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH income Einkünfteplural | Plural pl (aus Landbesitzet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH income issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH income Herausgehenneuter | Neutrum n, -kommenneuter | Neutrum n issue rare | seltenselten (leaving) issue rare | seltenselten (leaving) issue syn vgl. → siehe „effect“ issue syn vgl. → siehe „effect“ Beispiele free issue and entry freies Kommenand | und u. Gehen free issue and entry „issue“: transitive verb issue [ˈiʃu] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [ˈisju]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ausgeben, erlassen, erteilen, abgeben ausgeben, in Umlauf setzen, emittieren, auflegen herausgeben, veröffentlichen, auflegen, publizieren ausgeben, verteilen aussenden, -liefern ausstellen, -fertigen ausgeben, erlassen, erteilen, abgeben issue orderset cetera, and so on | etc., und so weiter etc issue orderset cetera, and so on | etc., und so weiter etc ausgeben, in Umlauf setzen, emittieren issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money, securitieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money, securitieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc auflegen issue loan commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH issue loan commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH ausstellen, -fertigen issue bill of exchange, cheque commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH issue bill of exchange, cheque commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele issued capital effektiv ausgegebenes Kapital issued capital herausgeben, veröffentlichen, auflegen, publizieren issue BUCHDRUCK publish issue BUCHDRUCK publish ausgeben, verteilen issue military term | Militär, militärischMIL food, ammunitionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc issue military term | Militär, militärischMIL food, ammunitionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele the soldiers were issued additional rations die Soldaten fassten zusätzliche Rationen the soldiers were issued additional rations aussenden, -liefern issue rare | seltenselten (send out) issue rare | seltenselten (send out) „issue“: intransitive verb issue [ˈiʃu] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [ˈisju]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) heraus-, hervorgehen, hervorkommen hervorstürzen, -brechen herausfließen, -strömen entspringen, herkommen, -rühren, abstammen zufließen herauskommen, herausgegeben werden Weitere Beispiele... heraus-, hervorgehen, hervorkommen issue rare | seltenselten (go out or on ahead) issue rare | seltenselten (go out or on ahead) hervorstürzen, -brechen issue burst forth issue burst forth Beispiele to issue forth to battle zum Kampf ausschwärmen to issue forth to battle herausfließen, -strömen issue flow out issue flow out entspringen, herkommen, -rühren, abstammen (from von) issue especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR originate issue especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR originate (zu)fließen issue rare | seltenselten of sources of incomeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc issue rare | seltenselten of sources of incomeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc herauskommen, herausgegeben werden issue rare | seltenselten (be published) issue rare | seltenselten (be published) issue syn vgl. → siehe „spring“ issue syn vgl. → siehe „spring“ Beispiele issue (in) result, end zu einem Endeor | oder od Ergebnis kommen, resultieren, endigen (indative (case) | Dativ dat) auslaufen (inaccusative (case) | Akkusativ akk) issue (in) result, end
„Bank“: Femininum Bank [baŋk]Femininum | feminine f <Bank; Bänke> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bench, seat desk row pew workbench, rig, carpenter’s bench optical bench layer, bench, bed, seam, stratum, ledge, vein bank, sandbank, shoal cloud bank crouch position, defense position, defence position Weitere Übersetzungen... bench Bank zum Sitzen seat Bank zum Sitzen Bank zum Sitzen Beispiele gepolsterte [steinerne] Bank upholstered [stone] bench gepolsterte [steinerne] Bank die ganze Bank einnehmen to take up (oder | orod occupy) the whole bench die ganze Bank einnehmen etwas auf die lange Bank schieben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to put off (oder | orod postpone, shelve)etwas | something sth etwas auf die lange Bank schieben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg (alle) durch die Bank figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg without exception, one and all, every single one (alle) durch die Bank figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg auf der Bank der Spötter sitzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to scoff (oder | orod sniff) at everything auf der Bank der Spötter sitzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen desk Bank Schulbank Bank Schulbank Beispiele die Bänke abräumen to clear the desks die Bänke abräumen row Bank Bankreihe Bank Bankreihe Beispiele in der vordersten [hintersten] Bank sitzen to sit in the front [back] row in der vordersten [hintersten] Bank sitzen pew Bank Kirchenbank Bank Kirchenbank Beispiele er predigt vor leeren Bänken von Pfarrer he preaches to empty pews er predigt vor leeren Bänken von Pfarrer er predigt vor leeren Bänken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig nobody listens to him er predigt vor leeren Bänken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig (work)bench Bank Technik | engineeringTECH Werkbank Bank Technik | engineeringTECH Werkbank rig Bank Technik | engineeringTECH für technische Versuchszwecke Bank Technik | engineeringTECH für technische Versuchszwecke carpenter’s (oder | orod joiner’s) bench Bank Technik | engineeringTECH Hobelbank Bank Technik | engineeringTECH Hobelbank optical bench Bank Optik | opticsOPT Bank Optik | opticsOPT layer Bank Geologie | geologyGEOL Schicht bed Bank Geologie | geologyGEOL Schicht stratum Bank Geologie | geologyGEOL Schicht Bank Geologie | geologyGEOL Schicht bench Bank Geologie | geologyGEOL Felsbank ledge Bank Geologie | geologyGEOL Felsbank Bank Geologie | geologyGEOL Felsbank seam Bank Geologie | geologyGEOL Flöz vein Bank Geologie | geologyGEOL Flöz Bank Geologie | geologyGEOL Flöz bank Bank Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Untiefe shoal Bank Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Untiefe Bank Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Untiefe sandbank Bank Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Sandbank Bank Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Sandbank (cloud) bank Bank Meteorologie | meteorologyMETEO Bank Meteorologie | meteorologyMETEO crouch position Bank Sport | sportsSPORT in der Gymnastik Bank Sport | sportsSPORT in der Gymnastik defense amerikanisches Englisch | American EnglishUS position Bank Sport | sportsSPORT beim Ringen defence britisches Englisch | British EnglishBr position Bank Sport | sportsSPORT beim Ringen Bank Sport | sportsSPORT beim Ringen label Bank HERALDIK Bank HERALDIK
„Banker“: Maskulinum Banker [ˈbɛŋkər]Maskulinum | masculine m <Bankers; Banker> BankerinFemininum | feminine f <Bankerin; Bankerinnen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) banker banker Banker Banker
„Barguthaben“: Neutrum BarguthabenNeutrum | neuter n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) cash balance cash balance Barguthaben Barguthaben Beispiele die Barguthaben (bei anderen Banken) the cash assets (oder | orod balances) (at other banks) die Barguthaben (bei anderen Banken)
„bank“: noun bank [bæŋk]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Erdwall, Damm, Wall Böschung Überhöhung steiler Abhang abfallendes Ufer Fels-, SandBank, Untiefe Bank, geschlossene horizontale Masse Bank, Steinlage bearbeitetes Kohlenlager Tagesfläche des Grubenfeldes Weitere Übersetzungen... Erdwallmasculine | Maskulinum m, -aufschüttungfeminine | Femininum f bank wall of earth Dammmasculine | Maskulinum m bank wall of earth Wallmasculine | Maskulinum m (an Wegen, Kanälenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) bank wall of earth bank wall of earth Böschungfeminine | Femininum f bank along road, railwayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc bank along road, railwayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Überhöhungfeminine | Femininum f bank in bend bank in bend (steiler) Abhang bank slope bank slope (abfallendes) Ufer bank of riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc <often | oftoftplural | Plural pl> bank of riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc <often | oftoftplural | Plural pl> Beispiele the banks of the Potomac <often | oftoftplural | Plural pl> das Ufer des Potomac the banks of the Potomac <often | oftoftplural | Plural pl> we sat on the banks of a river <often | oftoftplural | Plural pl> wir saßen an einem Flussufer we sat on the banks of a river <often | oftoftplural | Plural pl> (Fels-, Sand)Bankfeminine | Femininum f bank elevation in riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Untiefefeminine | Femininum f bank elevation in riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc bank elevation in riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele the banks of Newfoundland die Neufundlandbänke the banks of Newfoundland Bankfeminine | Femininum f bank horizontal mass geschlossene horizontale Masse (Wolken, Sand, Schneeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) bank horizontal mass bank horizontal mass Beispiele a bank of clouds eine Wolkenbank a bank of clouds bank of snow Schneeverwehungfeminine | Femininum f bank of snow Bankfeminine | Femininum f bank geology | GeologieGEOL Steinlagefeminine | Femininum f (in Steinbrüchen) bank geology | GeologieGEOL bank geology | GeologieGEOL bearbeitetes Kohlenlager bank coalface bank coalface Tagesflächefeminine | Femininum f des Grubenfeldes bank area at top of mineshaft bank area at top of mineshaft Querlagefeminine | Femininum f, -neigungfeminine | Femininum f (eines Flugzeuges,especially | besonders besonders in der Kurve) bank aviation | LuftfahrtFLUG bank aviation | LuftfahrtFLUG Beispiele angle of bank Querneigungswinkel angle of bank Bandefeminine | Femininum f bank in billiards bank in billiards „bank“: transitive verb bank [bæŋk]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) eindämmen, mit einem Wall umgeben überhöhen in die Kurve legen, in Schräglage bringen an die Bande legen, ins Loch spielen die Unruhe beschränken mit frischem Brennstoff mit Asche belegen eindämmen, mit einem Wall umgeben bank surround with bank bank surround with bank überhöhen bank bend in roadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc bank bend in roadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele banked curve überhöhte Kurve banked curve Beispiele bank up aufhäufen, zusammenballen bank up in die Kurve legen, in Schräglage bringen bank aviation | LuftfahrtFLUG plane bank aviation | LuftfahrtFLUG plane an die Bande legen bank billiard ball bank billiard ball ins Loch spielen bank billiard ball:, durch Treiben gegen die Bande bank billiard ball:, durch Treiben gegen die Bande mit frischem Brennstoffor | oder od mit Asche belegen (um den Zug zu vermindern) bank fire bank fire die Unruhe (der Uhr) beschränken bank in watchmaking bank in watchmaking „bank“: intransitive verb bank [bæŋk]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in die Kurve gehen gegen die Ausschwingungsstifte anstoßen Beispiele also | aucha. bank up of cloudset cetera, and so on | etc., und so weiter etc sich aufhäufen, eine Bank bilden also | aucha. bank up of cloudset cetera, and so on | etc., und so weiter etc in die Kurve gehen bank aviation | LuftfahrtFLUG bank aviation | LuftfahrtFLUG gegen die Ausschwingungsstifte anstoßen bank in watchmaking bank in watchmaking