Deutsch-Englisch Übersetzung für "answer-back signal"

"answer-back signal" Englisch Übersetzung

Meinten Sie …signal oder back?
answer back
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

answer back
transitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Signal
[zɪˈgnaːl]Neutrum | neuter n <Signals; Signale>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • signal
    Signal auch | alsoa. Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Zeichen
    Signal auch | alsoa. Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Zeichen
Beispiele
  • akustische [optische] Signale
    acoustic (oder | orod audible) [visual] signals
    akustische [optische] Signale
  • ein Signal geben
    to (give a) signal
    ein Signal geben
  • das Signal zum Angriff [Rückzug] Militär, militärisch | military termMIL
    the signal for advance [retreat]
    das Signal zum Angriff [Rückzug] Militär, militärisch | military termMIL
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • signal
    Signal Eisenbahn | railwaysBAHN
    Signal Eisenbahn | railwaysBAHN
Beispiele
  • das Signal steht auf „Fahrt“
    the signal is at “go“, the signal is clear
    das Signal steht auf „Fahrt“
  • er stellte das Signal auf „Fahrt“
    he pulled down the signal
    er stellte das Signal auf „Fahrt“
  • er stellte das Signal auf „Halt“
    he set the signal to ‘‘danger’’ (oder | orod ‘‘stop’’)
    he dangered the signal
    er stellte das Signal auf „Halt“
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • sign
    Signal figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    signal
    Signal figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Signal figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
answer
British English | britisches EnglischBr [ˈɑːnsə(r)] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈæ(ː)n-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Antwortfeminine | Femininum f
    answer
    Erwiderungfeminine | Femininum f
    answer
    Entgegnungfeminine | Femininum f (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    answer
    answer
Beispiele
  • in answer tosomething | etwas sth in reply
    in Beantwortung einer Sache
    in answer tosomething | etwas sth in reply
  • in answer tosomething | etwas sth in reaction
    aufsomething | etwas etwas hin
    in answer tosomething | etwas sth in reaction
  • Antwortfeminine | Femininum f
    answer reaction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Reaktionfeminine | Femininum f
    answer reaction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    answer reaction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Gegenmaßnahmefeminine | Femininum f
    answer countermeasure
    answer countermeasure
  • Klagebeantwortungfeminine | Femininum f
    answer legal term, law | RechtswesenJUR answer to a charge
    Gegenschriftfeminine | Femininum f
    answer legal term, law | RechtswesenJUR answer to a charge
    answer legal term, law | RechtswesenJUR answer to a charge
  • Verteidigungfeminine | Femininum f
    answer legal term, law | RechtswesenJUR defence, justification
    answer legal term, law | RechtswesenJUR defence, justification
  • Rechtfertigungfeminine | Femininum f
    answer im weiteren Sinne legal term, law | RechtswesenJUR
    answer im weiteren Sinne legal term, law | RechtswesenJUR
  • (Auf)Lösungfeminine | Femininum f
    answer especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH solution, result
    Resultatneuter | Neutrum n
    answer especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH solution, result
    Ergebnisneuter | Neutrum n (einer Aufgabe)
    answer especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH solution, result
    answer especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH solution, result
  • Antwortfeminine | Femininum f
    answer musical term | MusikMUS
    Beantwortungfeminine | Femininum f
    answer musical term | MusikMUS
    answer musical term | MusikMUS
answer
British English | britisches EnglischBr [ˈɑːnsə(r)] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈæ(ː)n-]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to answer back familiar, informal | umgangssprachlichumg
    freche Antworten geben, widersprechen
    to answer back familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • reagieren (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    answer engineering | TechnikTECH react figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    answer engineering | TechnikTECH react figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • sich verteidigen, Einspruch erheben
    answer legal term, law | RechtswesenJUR defend oneself, object
    answer legal term, law | RechtswesenJUR defend oneself, object
Beispiele
  • answer (to) be subordinate, report
    unterstehen, berichten (dative (case) | Dativdat)
    answer (to) be subordinate, report
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • hören (to auf einen Namen)
    answer listen
    answer listen
answer
British English | britisches EnglischBr [ˈɑːnsə(r)] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈæ(ː)n-]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • antworten auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    answer questionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    beantworten
    answer questionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    answer questionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to answersomebody | jemand sb a question
    jemandem eine Frage beantworten
    to answersomebody | jemand sb a question
  • reagieren auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    answer react to figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    answer react to figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • sich verteidigen gegen (Anklageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    answer defend oneself against
    answer defend oneself against
Beispiele
  • he answered my wishes
    er erfüllte meine Wünsche
    he answered my wishes
Beispiele
  • lösen (Aufgabe)
    answer especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH solve
    answer especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH solve
  • erfüllen
    answer treaty, contract
    answer treaty, contract
  • decken, honorieren
    answer commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bill of exchange
    answer commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bill of exchange
  • reagieren auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    answer engineering | TechnikTECH react to, obey
    gehorchen (dative (case) | Dativdat)
    answer engineering | TechnikTECH react to, obey
    answer engineering | TechnikTECH react to, obey
  • beantworten
    answer musical term | MusikMUS theme
    answer musical term | MusikMUS theme
  • answer syn → siehe „rejoin
    answer syn → siehe „rejoin
  • answer → siehe „reply
    answer → siehe „reply
  • answer → siehe „respond
    answer → siehe „respond
  • answer → siehe „retort
    answer → siehe „retort
Backe
[ˈbakə]Femininum | feminine f <Backe; Backen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cheek
    Backe Wange
    Backe Wange
Beispiele
  • cheek
    Backe Gesäßbacke umgangssprachlich | familiar, informalumg <meistPlural | plural pl>
    buttock
    Backe Gesäßbacke umgangssprachlich | familiar, informalumg <meistPlural | plural pl>
    Backe Gesäßbacke umgangssprachlich | familiar, informalumg <meistPlural | plural pl>
  • jaw
    Backe Technik | engineeringTECH Klemm-Spannbacke
    Backe Technik | engineeringTECH Klemm-Spannbacke
  • nose
    Backe Technik | engineeringTECH einer Zange
    Backe Technik | engineeringTECH einer Zange
  • die
    Backe Technik | engineeringTECH Gewindeschneidbacke
    Backe Technik | engineeringTECH Gewindeschneidbacke
  • jaw
    Backe Technik | engineeringTECH eines Schraubenschlüssels
    Backe Technik | engineeringTECH eines Schraubenschlüssels
  • shoe
    Backe Technik | engineeringTECH einer Bremse
    block
    Backe Technik | engineeringTECH einer Bremse
    cheek
    Backe Technik | engineeringTECH einer Bremse
    Backe Technik | engineeringTECH einer Bremse
  • cheek piece
    Backe Militär, militärisch | military termMIL am Gewehr
    Backe Militär, militärisch | military termMIL am Gewehr
  • toepiece
    Backe Sport | sportsSPORT der Skibindung
    toe-iron
    Backe Sport | sportsSPORT der Skibindung
    Backe Sport | sportsSPORT der Skibindung
  • wing
    Backe eines Lehnstuhls
    Backe eines Lehnstuhls
Bäcker
[ˈbɛkər]Maskulinum | masculine m <Bäckers; Bäcker>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • beim Bäcker
    at the baker’s
    beim Bäcker
  • zum Bäcker gehen
    to go to the baker’s
    zum Bäcker gehen
signal
[ˈsignl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Signalneuter | Neutrum n
    signal
    Zeichenneuter | Neutrum n
    signal
    signal
  • code of signals → siehe „signal book
    code of signals → siehe „signal book
Beispiele
  • (Funk)Spruchmasculine | Maskulinum m
    signal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH by radio
    signal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH by radio
  • Signalneuter | Neutrum n
    signal especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
    (verabredetes) Zeichen, Losungfeminine | Femininum f
    signal especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
    signal especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • Signalneuter | Neutrum n
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (auslösendes) Zeichen (for für, zu)
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • this was the signal for revolt
    das war das Zeichen zum Aufruhr
    this was the signal for revolt
  • to be sending out the right (wrong) signals
    die richtigen (falschen) Signale geben
    to be sending out the right (wrong) signals
  • Signalneuter | Neutrum n
    signal (playing) cards | KartenspielKART
    signal (playing) cards | KartenspielKART
signal
[ˈsignl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zum Signalisierenor | oder od als Signal dienend, Signal…
    signal
    signal
Beispiele
  • signal arm railways | EisenbahnBAHN
    signal arm railways | EisenbahnBAHN
  • signal beacon
    Signalbake
    signal beacon
  • signal bell
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
signal
[ˈsignl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf signaled; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr signalled>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (jemanden) durch Zeichenor | oder od Signal(e) verständigen
    signal
    signal
  • (jemandem) Zeichen geben
    signal
    signal
  • zu verstehen geben
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to signalsomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth
    jemandem (ein) Zeichen geben,something | etwas etwas zu tun
    to signalsomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth
  • signalisieren, übermitteln
    signal messageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    signal messageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
signal
[ˈsignl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • blinken
    signal of driver
    signal of driver
answer to
intransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
signaling
noun | Substantiv s, signalling [ˈsignəliŋ]especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Signalisierenneuter | Neutrum n
    signaling
    Nachrichtenübermittlungfeminine | Femininum f, -verkehrmasculine | Maskulinum m
    signaling
    signaling
signaling
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Signal…, Signalisier…
    signaling
    signaling
Beispiele
  • signaling apparatus
    Signalapparat, -vorrichtung
    signaling apparatus
  • signaling channel
    Kennzeichen-, Zeichengabe-, Signalisierungs-, Rufkanal
    signaling channel
  • signaling system
    Signalisierungs-, Zeichengabe-, Kennzeichen(gabe)system
    signaling system
Back
Femininum | feminine f <Back; Backen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • forecastle
    Back Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Decksaufbau
    Back Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Decksaufbau
  • auch | alsoa. fo’c’s’le britisches Englisch | British EnglishBr
    Back Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Back Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • port
    Back Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Backbord
    larboard
    Back Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Backbord
    Back Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Backbord
  • mess table
    Back Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Esstisch
    Back Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Esstisch
  • bowl
    Back Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Essnapf
    Back Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Essnapf
  • mess, messmatesPlural | plural pl
    Back Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Tischgemeinschaft
    Back Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Tischgemeinschaft
Beispiele
Backen
Maskulinum | masculine m <Backens; Backen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Backen süddeutsch | South Germansüdd → siehe „Backe
    Backen süddeutsch | South Germansüdd → siehe „Backe
  • toepiece
    Backen Sport | sportsSPORT Backe
    toe-iron
    Backen Sport | sportsSPORT Backe
    Backen Sport | sportsSPORT Backe