„wert“: Adjektiv wert [veːrt]Adjektiv | adjective adj <werter; wertest> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dear esteemed Weitere Beispiele... dear wert lieb, teuer arch wert lieb, teuer arch Beispiele werter Herr [Freund] (my) dear Sir [friend] werter Herr [Freund] er ist mir lieb und wert he is very dear to me er ist mir lieb und wert wie ist Ihr werter Name? may I ask your name? wie ist Ihr werter Name? esteemed wert geschätzt wert geschätzt Beispiele Ihr wertes Schreiben vom … your (esteemed) letter of … Ihr wertes Schreiben vom … Beispiele etwas wert sein einen Kaufpreis haben to be worthetwas | something sth etwas wert sein einen Kaufpreis haben etwas wert sein etwas verdienen to be worthetwas | something sth, to deserveetwas | something sth etwas wert sein etwas verdienen etwas wert sein einer Sache würdig sein to be worthy ofetwas | something sth etwas wert sein einer Sache würdig sein das Auto ist nicht mehr viel wert the car isn’t worth much now das Auto ist nicht mehr viel wert der Ring ist nichts wert the ring is worth nothing (oder | orod is worthless, is of no value) der Ring ist nichts wert die Briefmarke ist über tausend Euro wert the stamp is worth more than a thousand euros die Briefmarke ist über tausend Euro wert was (oder | orod wie viel) ist das Grundstück wert? what (oder | orod how much) is the plot of land worth? was (oder | orod wie viel) ist das Grundstück wert? diese Auskunft ist Gold wert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig this information is invaluable (oder | orod worth its weight in gold) diese Auskunft ist Gold wert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig das wäre einen Versuch wert it would be worth a try das wäre einen Versuch wert das Buch ist wert, gelesen zu werden the book is worth reading das Buch ist wert, gelesen zu werden Berlin ist eine Reise wert Berlin is worth a visit Berlin ist eine Reise wert das ist nicht der Rede wert it’s not worth mentioning (oder | orod talking about) it’s nothing to speak of das ist nicht der Rede wert das ist nicht der Mühe wert it’s not worth it (oder | orod the trouble, the bother, the effort) it’s not worthwhile das ist nicht der Mühe wert das ist aller Achtung wert that deserves great admiration das ist aller Achtung wert er ist unseres Vertrauens wert he is worthy of our trust er ist unseres Vertrauens wert er ist es nicht wert, dass man sich um ihn sorgt he doesn’t deserve to be worried about er ist es nicht wert, dass man sich um ihn sorgt er hat es nicht für wert gefunden (oder | orod erachtet) , mich davon zu unterrichten he did not consider it important enough (oder | orod necessary) to inform me about it er hat es nicht für wert gefunden (oder | orod erachtet) , mich davon zu unterrichten das ist schon viel wert umgangssprachlich | familiar, informalumg that’s still something (oder | orod quite a bit) das ist schon viel wert umgangssprachlich | familiar, informalumg das ist schon viel wert that’s not to be sniffed at das ist schon viel wert mehr war ich ihm offenbar nicht wert I obviously wasn’t worth (oder | orod didn’t mean) any more to him mehr war ich ihm offenbar nicht wert der ist nicht viel wert umgangssprachlich | familiar, informalumg he isn’t up to much, he is no (oder | orod not much) good, he’s no great shakes der ist nicht viel wert umgangssprachlich | familiar, informalumg eigener Herd ist Goldes wert sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw there’s no place like home eigener Herd ist Goldes wert sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw er ist keinen Schuss Pulver wert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg he is completely worthless er ist keinen Schuss Pulver wert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„MEng“: abbreviation MEngabbreviation | Abkürzung abk American English | amerikanisches EnglischUS (= Master of Engineering) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Master der Ingenieurswissenschaft Master der Ingenieurswissenschaft MEng MEng
„wert“ wert [wəː(r)t; wə(r)t] <2.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prätindicative (mood) | Indikativ indand | und u.subjunctive (mood) | Subjunktiv (für roman. Sprachen) subj> poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wert poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet → siehe „be“ wert poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet → siehe „be“
„Menge“: Femininum Menge [ˈmɛŋə]Femininum | feminine f <Menge; Mengen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) quantity, number volume crowd, throng, multitude host amount abundance batch, tonnage aggregate, set, complex unit, dose, dosage amount quantity Menge Anzahl number Menge Anzahl Menge Anzahl Beispiele die Menge muss es bringen it’s the large turnover (oder | orod quantity) that counts die Menge muss es bringen davon ist nur noch eine begrenzte Menge vorhanden there is only a limited quantity (of that) available davon ist nur noch eine begrenzte Menge vorhanden wir haben in großen Mengen Röcke verkauft we have sold large numbers of skirts wir haben in großen Mengen Röcke verkauft volume Menge Volumen Menge Volumen crowd Menge Menschenmenge throng Menge Menschenmenge multitude Menge Menschenmenge Menge Menschenmenge Beispiele die Menge tobte the crowd went wild die Menge tobte die Menge weicht zurück the crowd draws back (oder | orod recoils) die Menge weicht zurück ich konnte in der Menge kaum vorwärtskommen I could hardly make any headway through the crowd ich konnte in der Menge kaum vorwärtskommen ein Gefühl der Erleichterung ging durch die Menge a feeling of relief ran through the crowd ein Gefühl der Erleichterung ging durch die Menge Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele die Menge Mehrheit the majority die Menge Mehrheit die große Menge will den Frieden the vast majority wants peace die große Menge will den Frieden host Menge Unzahl Menge Unzahl amount Menge Betrag Menge Betrag Beispiele eine bestimmte Menge Geld a certain amount of money eine bestimmte Menge Geld Beispiele eine Menge umgangssprachlich | familiar, informalumg a lot, lotsPlural | plural pl eine Menge umgangssprachlich | familiar, informalumg eine Menge Zuschauer drängte in den Saal a lot (oder | orod mass) of spectators jammed into the hall eine Menge Zuschauer drängte in den Saal eine Menge Äpfel [Blumen] a lot of apples [flowers] eine Menge Äpfel [Blumen] von dort kann man eine Menge Lichter sehen you can see a lot of lights from there von dort kann man eine Menge Lichter sehen ich bin mit einer Menge Menschen zusammengetroffen I met a lot of (oder | orod a great many) people ich bin mit einer Menge Menschen zusammengetroffen er hat eine Menge Ideen he has a lot of ideas er hat eine Menge Ideen er verlor eine Menge Blut he lost a lot of blood er verlor eine Menge Blut eine Menge Arbeit (oder | orod zu tun) a lot of work (oder | orod to do) eine Menge Arbeit (oder | orod zu tun) eine Menge Geld lots of money eine Menge Geld eine Menge Lügen a pack of lies eine Menge Lügen von ihm kannst du eine Menge lernen you can learn a lot from him von ihm kannst du eine Menge lernen er bildet sich eine Menge ein he thinks a lot of himself, he is terribly conceited er bildet sich eine Menge ein ich halte eine Menge von ihm I think a lot of (oder | orod about) him ich halte eine Menge von ihm er hatte in letzter Zeit eine Menge Schwierigkeiten he has had a lot of difficulties lately er hatte in letzter Zeit eine Menge Schwierigkeiten ich habe eine Menge Zeit I have plenty (oder | orod a lot) of time ich habe eine Menge Zeit Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen abundance Menge Überfluss Menge Überfluss Beispiele jede Menge, in Mengen von Sachen umgangssprachlich | familiar, informalumg in abundance jede Menge, in Mengen von Sachen umgangssprachlich | familiar, informalumg jede Menge, in Mengen heaps of, piles of, loads (oder | orod lots) of galore (nachgestellt) jede Menge, in Mengen jede Menge, in Mengen von Personen umgangssprachlich | familiar, informalumg in droves jede Menge, in Mengen von Personen umgangssprachlich | familiar, informalumg dieses Jahr gibt es jede Menge Äpfel this year there are apples in abundance (oder | orod there is a glut of apples) dieses Jahr gibt es jede Menge Äpfel er hat Bücher in rauen Mengen, er hat Bücher die Menge he has heaps of books er hat Bücher in rauen Mengen, er hat Bücher die Menge die Käufer kamen in Mengen the buyers came in droves die Käufer kamen in Mengen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen batch Menge Technik | engineeringTECH Losgröße Menge Technik | engineeringTECH Losgröße tonnage Menge Technik | engineeringTECH in Tonnen Menge Technik | engineeringTECH in Tonnen aggregate Menge Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH set Menge Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH complex Menge Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Menge Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH unit Menge Medizin | medicineMED Einheit, Dosis dose Menge Medizin | medicineMED Einheit, Dosis dosage Menge Medizin | medicineMED Einheit, Dosis Menge Medizin | medicineMED Einheit, Dosis amount Menge Physik | physicsPHYS Menge Physik | physicsPHYS
„Sollwert“ Sollwert, Soll-WertMaskulinum | masculine m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) set point, desired value, reference input design value theoretical value required value set point Sollwert Technik | engineeringTECH in der Regelungstechnik reference input Sollwert Technik | engineeringTECH in der Regelungstechnik Sollwert Technik | engineeringTECH in der Regelungstechnik desired value besonders britisches Englisch | British EnglishBr Sollwert Technik | engineeringTECH Sollwert Technik | engineeringTECH theoretical value Sollwert eines Maßes Technik | engineeringTECH Sollwert eines Maßes Technik | engineeringTECH design value Sollwert Bauwesen | buildingBAU Sollwert Bauwesen | buildingBAU required (oder | orod desired, rated) value Sollwert Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Sollwert Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
„Wert“: Maskulinum WertMaskulinum | masculine m <Wert(e)s; Werte> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) value value valuables, valuable object importance use merit quality value, asset, securities, bonds, stocks value, quantity data value Wert eines Gegenstands Wert eines Gegenstands Beispiele Muster ohne Wert sample — no commercial value Muster ohne Wert ein Grundstück im Wert(e) von 20.000 Euro a piece of land worth (oder | orod with a value of) 20,000 euros ein Grundstück im Wert(e) von 20.000 Euro die Ware hat einen großen (oder | orod hohen) [geringen] Wert the goods have a (oder | orod are of) high [low] value, the goods are very [not very] valuable die Ware hat einen großen (oder | orod hohen) [geringen] Wert der Schmuck hat keinen Wert the jewelry amerikanisches Englisch | American EnglishUS has no value (oder | orod is worthless, is worth nothing) the jewellery britisches Englisch | British EnglishBr has no value (oder | orod is worthless, is worth nothing) der Schmuck hat keinen Wert den Wert eines Schmuckstückes schätzen to estimate the value of (oder | orod to value) a piece of jewel(le)ry den Wert eines Schmuckstückes schätzen die Grundstücke fallen (oder | orod sinken) [steigen] im Wert land is decreasing [increasing] in value, the price of land is going down [up] die Grundstücke fallen (oder | orod sinken) [steigen] im Wert etwas über [unter] (seinem) Wert verkaufen to selletwas | something sth over [underoder | or od below] (its) value, to overcharge [undercharge] foretwas | something sth etwas über [unter] (seinem) Wert verkaufen das Haus hat an Wert gewonnen [verloren] the house has gone up [down] in value, the house has increased [decreased] in value das Haus hat an Wert gewonnen [verloren] Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen valuable object (oder | orod item) Wert Wertsache, Wertgegenstand Wert Wertsache, Wertgegenstand valuables Wert pl Wert pl Beispiele bei dem Brand gingen große Werte verloren a lot of valuables were lost in the fire bei dem Brand gingen große Werte verloren Werte schaffen to produce valuables Werte schaffen value Wert Bedeutung, Geltung, Gewicht Wert Bedeutung, Geltung, Gewicht Beispiele ideeller [persönlicher] Wert sentimental [personal] value ideeller [persönlicher] Wert der wahre Wert der Dichtung the true value of poetry der wahre Wert der Dichtung der wahre Wert eines Freundes erweist sich, wenn … the true value of a friend (oder | orod a friend’s true worth) becomes evident when … der wahre Wert eines Freundes erweist sich, wenn … jemanden nach seinem wahren Wert beurteilen to judgejemand | somebody sb by his (oder | orod her) true merits jemanden nach seinem wahren Wert beurteilen diese Entdeckung ist von großem (oder | orod hohem) Wert this discovery is very valuable diese Entdeckung ist von großem (oder | orod hohem) Wert dieser Brief hat dokumentarischen Wert this letter is of documentary value dieser Brief hat dokumentarischen Wert die Umwertung aller Werte Philosophie | philosophyPHIL the transvaluation of all values die Umwertung aller Werte Philosophie | philosophyPHIL Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen importance Wert Wichtigkeit Wert Wichtigkeit Beispiele er ist sich seines Wertes wohl bewusst he is very conscious of his importance er ist sich seines Wertes wohl bewusst einer Sache [keinen] großen Wert beimessen to attribute [no] great importance toetwas | something sth, to attach great [little] importance toetwas | something sth einer Sache [keinen] großen Wert beimessen großen [wenig] Wert auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas legen to set [no] great store byetwas | something sth großen [wenig] Wert auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas legen ich lege Wert darauf festzustellen, dass … it is most important to me to state that … ich lege Wert darauf festzustellen, dass … Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen use Wert Nutzen, Zweck Wert Nutzen, Zweck Beispiele das hat keinen praktischen Wert that is of no practical use das hat keinen praktischen Wert es hat keinen Wert, ihn zu fragen umgangssprachlich | familiar, informalumg there’s no use (oder | orod point) in asking him es hat keinen Wert, ihn zu fragen umgangssprachlich | familiar, informalumg merit Wert Vorzug Wert Vorzug quality Wert Qualität figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Wert Qualität figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele sie hat innere Werte she has human (oder | orod personal) qualities sie hat innere Werte geistige Werte intellectual qualities geistige Werte value Wert Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wert Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH asset Wert Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vermögenswert Wert Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vermögenswert securities Wert Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH pl (Wertpapiere) bonds Wert Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH pl (Wertpapiere) stocks Wert Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH pl (Wertpapiere) Wert Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH pl (Wertpapiere) Beispiele der wahre Wert einer Münze the true value of a coin der wahre Wert einer Münze value Wert Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH quantity Wert Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Wert Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Beispiele fester [veränderlicher] Wert fixed [variable] value fester [veränderlicher] Wert die errechneten Werte stimmten mit den gemessenen überein there was agreement between the calculated and the measured values die errechneten Werte stimmten mit den gemessenen überein data Wert Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK <Plural | pluralpl> Wert Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK <Plural | pluralpl> Beispiele elektrische Werte <Plural | pluralpl> electrical data elektrische Werte <Plural | pluralpl>
„mengen“: transitives Verb mengen [ˈmɛŋən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mix, blend, mingle mix mengen blend mengen mingle mengen mengen Beispiele Mehl und Wasser zu einem Teig mengen to mix flour and water into a dough Mehl und Wasser zu einem Teig mengen er mengte Milch in den Brei he mixed milk with (oder | orod into) the porridge, he added milk to the porridge er mengte Milch in den Brei er mengt eins ins andere figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he gets things confused er mengt eins ins andere figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig „mengen“: reflexives Verb mengen [ˈmɛŋən]reflexives Verb | reflexive verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mix... stop interfering in my affairs... Beispiele sich mengen (unterAkkusativ | accusative (case) akk with) mix, mingle sich mengen (unterAkkusativ | accusative (case) akk with) Beispiele sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas mengen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to meddle (oder | orod interfere) inetwas | something sth, to poke one’s nose intoetwas | something sth sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas mengen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig menge dich nicht immer in meine Angelegenheiten stop interfering in my affairs, keep out of my affairs menge dich nicht immer in meine Angelegenheiten
„Istwert“ Istwert, Ist-WertMaskulinum | masculine m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) feedback value actual value actual (oder | orod true, real, measured) value Istwert Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Technik | engineeringTECH Istwert Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Technik | engineeringTECH feedback value Istwert Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK im Regelkreis Istwert Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK im Regelkreis
„werten“: transitives Verb werten [ˈveːrtən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) appreciate rate, judge classify, award points to, judge, allow appreciate werten schätzen, würdigen werten schätzen, würdigen Beispiele man wertete seine Leistung in keiner Weise his work was not duly appreciated (oder | orod was not given due appreciation) man wertete seine Leistung in keiner Weise etwas gering werten not to appreciateetwas | something sth properly etwas gering werten rate werten dem Wert nach beurteilen judge werten dem Wert nach beurteilen werten dem Wert nach beurteilen Beispiele etwas zu hoch [zu niedrig] werten to overrate [underrate]etwas | something sth etwas zu hoch [zu niedrig] werten etwas als besondere Leistung werten to rateetwas | something sth as a special achievement etwas als besondere Leistung werten classify werten Sport | sportsSPORT werten Sport | sportsSPORT award points to werten Sport | sportsSPORT mit Punkten werten Sport | sportsSPORT mit Punkten judge werten Sport | sportsSPORT werten Sport | sportsSPORT allow werten Sport | sportsSPORT werten Sport | sportsSPORT Beispiele ein Tor nicht werten to disallow a goal ein Tor nicht werten der französische Punktrichter wertete besonders hoch the French judge gave particularly high marks der französische Punktrichter wertete besonders hoch werten → siehe „bewerten“ werten → siehe „bewerten“ „'Werten“: Neutrum wertenNeutrum | neuter n <Wertens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 'Werten → siehe „Wertung“ 'Werten → siehe „Wertung“
„…wert“: Maskulinum | Zusammensetzung, Kompositum …wertMaskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) value count value value value …wert Technik | engineeringTECH …wert Technik | engineeringTECH Beispiele Schallschutzwert sound insulation value Schallschutzwert Ozonwert ozone value (oder | orod level) Ozonwert Schadstoffwert pollution level Schadstoffwert count …wert Medizin | medicineMED <Plural | pluralpl> …wert Medizin | medicineMED <Plural | pluralpl> Beispiele Blutwerte <Plural | pluralpl> blood countSingular | singular sg Blutwerte <Plural | pluralpl> Leberwerte <Plural | pluralpl> liver countSingular | singular sg Leberwerte <Plural | pluralpl> value …wert Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN …wert Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Beispiele Auftragswert order value Auftragswert Firmenwert goodwill Firmenwert Rückkaufswert redemption value Rückkaufswert Rückkaufswert einer Versicherung (cash) surrender value Rückkaufswert einer Versicherung Übernahmewert takeover value Übernahmewert Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen value …wert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig …wert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele Freizeitwert recreational value Freizeitwert Symbolwert symbolic value Symbolwert Unterhaltungswert entertainment value Unterhaltungswert von hohem Unterhaltungswert sein to be very entertaining von hohem Unterhaltungswert sein Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen