Deutsch-Englisch Übersetzung für "Securities Industry Automation Corporation"

"Securities Industry Automation Corporation" Englisch Übersetzung


  • (zur Körperschaft) vereinigt, verbunden, korporativ, körperschaftlich
    corporate legal term, law | RechtswesenJUR united into corporation
    corporate legal term, law | RechtswesenJUR united into corporation
  • Körperschafts…
    corporate legal term, law | RechtswesenJUR relating to corporation
    corporate legal term, law | RechtswesenJUR relating to corporation
  • zu einer Körperschaft gehörig, mit einer Körperschaft vereint, inkorporiert
    corporate legal term, law | RechtswesenJUR belonging to corporation
    corporate legal term, law | RechtswesenJUR belonging to corporation
Beispiele
  • body corporate, corporate body
    Körperschaft, Personengesamtheit, juristische Person
    body corporate, corporate body
  • corporate limit American English | amerikanisches EnglischUS
    Stadt(gemeinde)grenze
    corporate limit American English | amerikanisches EnglischUS
  • sense of corporate loyalty
    Firmentreuefeminine | Femininum f (Gefühl der Treue gegenüber einer Firmaor | oder od einer Organisation)
    sense of corporate loyalty
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • korporativ, Korporativ… (Staat, System z. B. im faschistischen Italien)
    corporate politics | PolitikPOL corporative
    corporate politics | PolitikPOL corporative

  • industrialisiert, mit starker Industrie, Industrie…
    industrial industrialized
    industrial industrialized
Beispiele
  • in der Industrie beschäftigt, Industrie…
    industrial employed in industry
    industrial employed in industry
Beispiele
  • Betriebs…
    industrial practised in industry
    industrial practised in industry
Beispiele
  • industriell erzeugt
    industrial industrially produced
    industrial industrially produced
Beispiele
  • nur für industriellen Gebrauch bestimmt
    industrial for industrial use only
    industrial for industrial use only
Beispiele
  • durch Fleiß erworben
    industrial acquired through hard work
    industrial acquired through hard work
Beispiele
  • die Arbeiterlebensversicherung betreffend
    industrial commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH relating to life insurance for workers
    industrial commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH relating to life insurance for workers
industrial
[inˈdʌstriəl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in der Industrie Beschäftigte(r), Industriearbeiter(in)
    industrial rare | seltenselten (worker)
    industrial rare | seltenselten (worker)
  • Industrielle(r)
    industrial rare | seltenselten (industrialist)
    industrial rare | seltenselten (industrialist)
  • Industriepapiereplural | Plural pl
    industrial commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    industrial commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
automation
[ɔːtəˈmeiʃən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Automatisierungfeminine | Femininum f
    automation
    Automationfeminine | Femininum f
    automation
    automation
industry
[ˈindəstri]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gewerbeneuter | Neutrum n
    industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH branch of industry
    Industriezweigmasculine | Maskulinum m
    industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH branch of industry
    industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH branch of industry
  • Industriefeminine | Femininum f
    industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH manufacturinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH manufacturinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Unternehmer(schaftfeminine | Femininum f)plural | Plural pl
    industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH industrialists
    industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH industrialists
Beispiele
  • Arbeit (als volkswirtschaftlicher Wert)
    industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH systematic work
    industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH systematic work
  • Fleißmasculine | Maskulinum m
    industry hard work
    Eifermasculine | Maskulinum m
    industry hard work
    Betriebsamkeitfeminine | Femininum f
    industry hard work
    industry hard work
  • Geschicklichkeitfeminine | Femininum f
    industry skill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    industry skill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • industry syn vgl. → siehe „business
    industry syn vgl. → siehe „business

  • Korporationfeminine | Femininum f
    corporation group legally regarded as individual
    Körperschaftfeminine | Femininum f
    corporation group legally regarded as individual
    juristische Person
    corporation group legally regarded as individual
    corporation group legally regarded as individual
Beispiele
  • corporation aggregate (sole)
    Korporation aus mehreren Gliedern (aus einer Person)
    corporation aggregate (sole)
  • Vereinigungfeminine | Femininum f
    corporation companyespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    Gesellschaftfeminine | Femininum f
    corporation companyespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    corporation companyespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • Aktiengesellschaftfeminine | Femininum f
    corporation joint-stock company American English | amerikanisches EnglischUS
    Kapitalgesellschaftfeminine | Femininum f
    corporation joint-stock company American English | amerikanisches EnglischUS
    corporation joint-stock company American English | amerikanisches EnglischUS
  • Unternehmenneuter | Neutrum n
    corporation American English | amerikanisches EnglischUS
    corporation American English | amerikanisches EnglischUS
  • Gildefeminine | Femininum f
    corporation legal term, law | RechtswesenJUR guild
    Zunftfeminine | Femininum f
    corporation legal term, law | RechtswesenJUR guild
    Innungfeminine | Femininum f
    corporation legal term, law | RechtswesenJUR guild
    corporation legal term, law | RechtswesenJUR guild
Beispiele
  • corporation of traders
    Kaufmannsgilde, Handelsinnung
    corporation of traders
  • Stadtbehördefeminine | Femininum f
    corporation local authority
    corporation local authority
  • inkorporierte Stadtor | oder od Gemeinde
    corporation town, district
    corporation town, district
  • Stadt-or | oder od Gemeindeverfassungfeminine | Femininum f
    corporation constitution
    corporation constitution
  • Gruppefeminine | Femininum f von Personen, die eine Vereinigungor | oder od Gesellschaft bilden
    corporation group of people forming one body
    corporation group of people forming one body
  • Schmerbauchmasculine | Maskulinum m
    corporation large belly familiar, informal | umgangssprachlichumg humorously | humorvoll, scherzhafthum obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    corporation large belly familiar, informal | umgangssprachlichumg humorously | humorvoll, scherzhafthum obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Korporationfeminine | Femininum f
    corporation politics | PolitikPOL fascist corporative body
    corporation politics | PolitikPOL fascist corporative body

  • Sicherheitfeminine | Femininum f
    security
    Schutzmasculine | Maskulinum m (against, from vordative (case) | Dativ dat gegen)
    security
    security
Beispiele
  • security of employment
    Beschäftigungssicherheit, Sicherheit des Arbeitsplatzes
    security of employment
  • security of tenure
    Mietschutz
    security of tenure
  • for security reasons
    aus Sicherheitsgründen
    for security reasons
  • (innere) Sicherheit, Geborgenheitfeminine | Femininum f
    security freedom from care
    Vertrauenneuter | Neutrum n
    security freedom from care
    Sorglosigkeitfeminine | Femininum f
    security freedom from care
    security freedom from care
Beispiele
  • will you call security?
    rufst du den Sicherheitsdienst?
    will you call security?
  • Sicherheitsvorkehrungenplural | Plural pl
    security at airport
    security at airport
Beispiele
  • Sicherheitfeminine | Femininum f
    security something | etwassth offering security
    security something | etwassth offering security
  • Gewissheitfeminine | Femininum f
    security guarantee
    Garantiefeminine | Femininum f
    security guarantee
    security guarantee
Beispiele
  • in security for
    als Garantie für
    in security for
  • Sicherheitfeminine | Femininum f
    security commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
    Garantiefeminine | Femininum f
    security commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
    Bürgschaftfeminine | Femininum f
    security commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
    Kautionfeminine | Femininum f
    security commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
    security commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
  • Bürgemasculine | Maskulinum m
    security commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
    security commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
  • to give security
    Kaution stellen
    to give security
  • security against advances
    Kreditsicherheit
    security against advances
  • security for costs
    Prozesskostenkaution, aktorische Sicherheit
    security for costs
  • Schuldverschreibungfeminine | Femininum f
    security commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH debenture bond
    security commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH debenture bond
  • Aktiefeminine | Femininum f
    security commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH share
    security commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH share
  • Wertpapiereplural | Plural pl
    security stocks and shares <plural | Pluralpl>
    Effektenplural | Plural pl
    security stocks and shares <plural | Pluralpl>
    security stocks and shares <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • Abschirmungfeminine | Femininum f
    security military term | Militär, militärischMIL
    security military term | Militär, militärischMIL
Automation
[automaˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Automation; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • automation
    Automation Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Technik | engineeringTECH
    Automation Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Technik | engineeringTECH
secure
[siˈkju(r)]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sicher, geschützt (from vordative (case) | Dativ dat)
    secure placeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    secure placeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sicher, uneinnehmbar
    secure fortresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    secure fortresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • ahnungslos, vertrauensselig
    secure unsuspecting, trusting obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    secure unsuspecting, trusting obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • a secure fool syn vgl. → siehe „safe
    a secure fool syn vgl. → siehe „safe

  • sichern, schützen (from, against vordative (case) | Dativ dat gegen)
    secure
    secure
Beispiele
  • to secure oneself against loss
    sich vor Verlust schützen
    to secure oneself against loss
Beispiele
  • to securesomething | etwas sth tosomebody | jemand sb, to securesomebody | jemand sbsomething | etwas sth
    jemandemsomething | etwas etwas sichern
    to securesomething | etwas sth tosomebody | jemand sb, to securesomebody | jemand sbsomething | etwas sth
  • this secures him of eternal happiness
    dies sichert ihm ewige Seligkeit
    this secures him of eternal happiness
Beispiele
  • to secure places
    sich Plätze sichern
    to secure places
  • (fest) zumachenor | oder od (ver)schließen
    secure close
    secure close
  • (sicher) befestigenor | oder od festmachen (to andative (case) | Dativ dat)
    secure fix, fasten
    secure fix, fasten
Beispiele
  • festnehmen, einsperren
    secure rare | seltenselten (criminal)
    secure rare | seltenselten (criminal)
  • befestigen
    secure military term | Militär, militärischMIL
    secure military term | Militär, militärischMIL
  • sichern, sicherstellen, garantieren (on, by durch)
    secure especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    secure especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • (jemandem) Sicherheit bieten
    secure especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH person
    secure especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH person
  • (jemanden) sicherstellen
    secure especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    secure especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • abbinden
    secure medicine | MedizinMED blood vessel
    secure medicine | MedizinMED blood vessel
secure
[siˈkju(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sicheror | oder od in Sicherheit sein (against vordative (case) | Dativ dat)
    secure be secure
    secure be secure
  • secure syn → siehe „ensure
    secure syn → siehe „ensure
  • secure syn → siehe „get
    secure syn → siehe „get
corporeal
[kɔː(r)ˈpɔːriəl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • corporeal hereditament legal term, law | RechtswesenJUR
    vererbbares dingliches Vermögen (and | undu. damit verbundene Rechte)
    corporeal hereditament legal term, law | RechtswesenJUR