Deutsch-Englisch Übersetzung für "Ersticken der Wirtschaft"

"Ersticken der Wirtschaft" Englisch Übersetzung

ersticken
intransitives Verb | intransitive verb v/i <kein ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • suffocate
    ersticken von Personen
    choke
    ersticken von Personen
    ersticken von Personen
Beispiele
  • das Kind erstickte im Rauch
    the child was suffocated by smoke
    das Kind erstickte im Rauch
  • er wäre fast an einer Gräte erstickt
    er wäre fast an einer Gräte erstickt
  • an giftigen Gasen ersticken
    to be suffocated (oder | orod asphyxiated) by poisonous gas(es)
    an giftigen Gasen ersticken
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • be smothered (oder | orod extinguished, quenched)
    ersticken von Flamme etc
    die
    ersticken von Flamme etc
    ersticken von Flamme etc
ersticken
transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • smother
    ersticken überschütten, überhäufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ersticken überschütten, überhäufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • smother
    ersticken Flamme, Feuer etc
    quench
    ersticken Flamme, Feuer etc
    put out
    ersticken Flamme, Feuer etc
    extinguish
    ersticken Flamme, Feuer etc
    ersticken Flamme, Feuer etc
  • muffle
    ersticken Geräusch
    smother
    ersticken Geräusch
    stifle
    ersticken Geräusch
    ersticken Geräusch
  • suppress
    ersticken Revolution, Gefühl etc
    smother
    ersticken Revolution, Gefühl etc
    stifle
    ersticken Revolution, Gefühl etc
    quell
    ersticken Revolution, Gefühl etc
    ersticken Revolution, Gefühl etc
Beispiele
ersticken
Neutrum | neuter n <Erstickens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • suffocation
    ersticken Tod durch Luftmangel
    asphyxiation
    ersticken Tod durch Luftmangel
    asphyxia
    ersticken Tod durch Luftmangel
    ersticken Tod durch Luftmangel
Beispiele
  • Tod durch Ersticken
    death from (oder | orod due to) suffocation (oder | orod asphyxia)
    Tod durch Ersticken
  • es ist zum Ersticken heiß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    it is stifling
    es ist zum Ersticken heiß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • dem Ersticken nahe sein
    dem Ersticken nahe sein
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Wirtschaft
Femininum | feminine f <Wirtschaft; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • economy
    Wirtschaft Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wirtschaftssystem
    Wirtschaft Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wirtschaftssystem
Beispiele
  • freie Wirtschaft Marktwirtschaft
    free market economy
    freie Wirtschaft Marktwirtschaft
  • freie Wirtschaft Privatwirtschaft
    freie Wirtschaft Privatwirtschaft
  • gelenkte Wirtschaft
    gelenkte Wirtschaft
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • economy
    Wirtschaft Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wirtschaftsleben
    economic activity
    Wirtschaft Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wirtschaftsleben
    Wirtschaft Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wirtschaftsleben
Beispiele
  • (trade and) industry, commerce
    Wirtschaft Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zusammenfassung aller an Herstellungund | and u. Verteilung Beteiligten
    Wirtschaft Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zusammenfassung aller an Herstellungund | and u. Verteilung Beteiligten
Beispiele
  • gewerbliche Wirtschaft
    trade and industry
    gewerbliche Wirtschaft
  • er geht nach seinem Examen in die Wirtschaft
    he will work in industry after his exam(ination)
    er geht nach seinem Examen in die Wirtschaft
  • er hat einen hohen Posten in der Wirtschaft
    he has a high position in industry
    er hat einen hohen Posten in der Wirtschaft
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • farm
    Wirtschaft Landwirtschaftsbetrieb
    Wirtschaft Landwirtschaftsbetrieb
Beispiele
  • housekeeping
    Wirtschaft Haushaltung
    Wirtschaft Haushaltung
Beispiele
Beispiele
  • way of doing things
    Wirtschaft Artund | and u. Weise, Dinge zu tun figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Wirtschaft Artund | and u. Weise, Dinge zu tun figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • mir passt diese Wirtschaft nicht
    I don’t like this way of doing things
    mir passt diese Wirtschaft nicht
  • state of affairs
    Wirtschaft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Wirtschaft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • das ist ja eine schöne (oder | orod saubere) Wirtschaft ironisch | ironicallyiron
    that’s a fine state of affairs
    das ist ja eine schöne (oder | orod saubere) Wirtschaft ironisch | ironicallyiron
  • was ist denn das für eine Wirtschaft?
    what kind of a mess is this?
    was ist denn das für eine Wirtschaft?
  • trouble
    Wirtschaft Umstände, Mühe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    bother
    Wirtschaft Umstände, Mühe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Wirtschaft Umstände, Mühe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • das macht mir zu viel Wirtschaft
    that’s too much trouble for me, I can’t be bothered
    das macht mir zu viel Wirtschaft
  • fuss
    Wirtschaft Aufheben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Wirtschaft Aufheben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • mach nicht solche Wirtschaft
    don’t make such a fuss
    mach nicht solche Wirtschaft
Wirtschaft
Femininum | feminine f <Wirtschaft; Wirtschaften>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • restaurant
    Wirtschaft Restaurant
    Wirtschaft Restaurant
  • tavern amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Wirtschaft ohne Küche
    Wirtschaft ohne Küche
  • public house, pub britisches Englisch | British EnglishBr
    Wirtschaft
    Wirtschaft
Beispiele
  • die Wirtschaft an der [um die] Ecke
    the pub on [round] the corner
    die Wirtschaft an der [um die] Ecke
  • in einer Wirtschaft einkehren
    to stop at a pub
    in einer Wirtschaft einkehren
  • hotel
    Wirtschaft mit Übernachtungsgelegenheit
    inn
    Wirtschaft mit Übernachtungsgelegenheit
    Wirtschaft mit Übernachtungsgelegenheit
Beispiele
  • Wirtschaft! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Wirtschaft! umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Wirtschaft! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Wirtschaft! umgangssprachlich | familiar, informalumg
Wirtschaftsabkommen
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • economic agreement
    Wirtschaftsabkommen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH zwischen Staaten
    Wirtschaftsabkommen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH zwischen Staaten
Beispiele
…wirtschaft
Femininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • industry
    …wirtschaft Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Sektor
    …wirtschaft Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Sektor
der
Artikel | article art <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • the
    der
    der
Beispiele
  • der Tisch
    the table
    der Tisch
  • der Kaiser von Japan
    the Emperor of Japan
    der Kaiser von Japan
  • der gleiche
    the same
    der gleiche
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
der
Artikel | article art <Femininum | femininefGenitiv | genitive (case) genSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • of the
    der
    der
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • die Mauern der Stadt
    the walls of the city, the city walls
    die Mauern der Stadt
  • die Ohren der Katze [Frau]
    the cats [womans] ears
    die Ohren der Katze [Frau]
der
Artikel | article art

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • to the
    der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    I gave the key to the (oder | orod my) neighbo(u)r
    den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • of the
    der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
  • der → siehe „das
    der → siehe „das
Beispiele
  • die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the arrival of the statesmen [friends, children]
    die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the table
    der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the Emperor of Japan
    der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
der
Demonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • this (one), that (one)
    der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
Beispiele
  • der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    I like this poet best
    der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    my hat and that of the guest, my hat and the guest’s (one)
    mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    he is the nicest of all
    der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    at such and such a time
    zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
der
Relativpronomen | relative pronoun rel pr <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • who
    der bei Personen
    der bei Personen
  • which
    der bei Sachen
    that
    der bei Sachen
    der bei Sachen
Beispiele
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the friend (to) whom I told my worries, the friend I told my worries to
    die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the matter to which I directed my attention
    die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the lady (who[m]) I met
    die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
der
Personalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • der → siehe „er
    der → siehe „er
  • der → siehe „ihr
    der → siehe „ihr
Wirtschafts-
zssgn

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • economic
    Wirtschafts- Krise, System etc
    Wirtschafts- Krise, System etc
wirtschaften
intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • keep house
    wirtschaften eine Wirtschaft führen
    run the house
    wirtschaften eine Wirtschaft führen
    wirtschaften eine Wirtschaft führen
Beispiele
  • sie versteht zu wirtschaften
    she knows how to keep house
    sie versteht zu wirtschaften
Beispiele
  • sie kann gut wirtschaften
    she knows how to manage her money
    sie kann gut wirtschaften
  • sie hat diesen Monat schlecht gewirtschaftet
    she has mismanaged her money this month
    sie hat diesen Monat schlecht gewirtschaftet
  • sparsam wirtschaften
    to be careful with one’s money
    sparsam wirtschaften
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • manage one’s affairs
    wirtschaften in Wirtschaft, Industrie etc
    wirtschaften in Wirtschaft, Industrie etc
Beispiele
  • be busy
    wirtschaften beschäftigt sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wirtschaften beschäftigt sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
wirtschaften
transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
wirtschaften
Neutrum | neuter n <Wirtschaftens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Bonze
[ˈbɔntsə]Maskulinum | masculine m <Bonzen; Bonzen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bonze (Buddhist monk of the Far East)
    Bonze Religion | religionREL
    Bonze Religion | religionREL
  • bigwig, big shot big wheel amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Bonze pejorativ, abwertend | pejorativepej
    boss
    Bonze pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Bonze pejorativ, abwertend | pejorativepej
Beispiele
Fachredakteur
Maskulinum | masculine m, FachredakteurinFemininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele