Deutsch-Englisch Übersetzung für "eine miene aufsetzen"

"eine miene aufsetzen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie aufsitzen oder aussetzen?
aufsetzen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • put on
    aufsetzen Hut, Miene etc
    aufsetzen Hut, Miene etc
  • aufsetzen → siehe „Krone
    aufsetzen → siehe „Krone
Beispiele
  • den Hut [die Brille] aufsetzen
    to put on one’s hat [glasses]
    den Hut [die Brille] aufsetzen
  • einen Flicken aufsetzen
    to put (oder | orod sew) on a patch
    einen Flicken aufsetzen
  • eine feierliche Miene aufsetzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to put on a solemn expression
    eine feierliche Miene aufsetzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • draft
    aufsetzen Brief etc
    aufsetzen Brief etc
  • auch | alsoa. draught, draw up britisches Englisch | British EnglishBr
    aufsetzen
    aufsetzen
Beispiele
  • eine Rede aufsetzen
    to make a (rough) draft of a speech
    eine Rede aufsetzen
  • etwas flüchtig aufsetzen
    to sketchetwas | something sth roughly
    etwas flüchtig aufsetzen
  • einen Vertrag [eine Urkunde] aufsetzen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    to draw up a contract (oder | orod an agreement) [a deed]
    einen Vertrag [eine Urkunde] aufsetzen Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • put on
    aufsetzen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Wasser, Kartoffeln
    aufsetzen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Wasser, Kartoffeln
Beispiele
  • sit up
    aufsetzen Kleinkind, Kranken etc
    aufsetzen Kleinkind, Kranken etc
  • add
    aufsetzen Bauwesen | buildingBAU Stockwerk etc
    build on
    aufsetzen Bauwesen | buildingBAU Stockwerk etc
    aufsetzen Bauwesen | buildingBAU Stockwerk etc
  • pile (oder | orod stack) up
    aufsetzen Bauwesen | buildingBAU Steine
    aufsetzen Bauwesen | buildingBAU Steine
  • mount on (oder | orod upon, into position)
    aufsetzen Technik | engineeringTECH Maschinenteile etc
    attach
    aufsetzen Technik | engineeringTECH Maschinenteile etc
    aufsetzen Technik | engineeringTECH Maschinenteile etc
  • top
    aufsetzen Technik | engineeringTECH in der Färberei
    aufsetzen Technik | engineeringTECH in der Färberei
  • pick up
    aufsetzen BUCHDRUCK Buchstaben, Fische
    set up
    aufsetzen BUCHDRUCK Buchstaben, Fische
    aufsetzen BUCHDRUCK Buchstaben, Fische
  • pile
    aufsetzen BUCHDRUCK Papier
    put on
    aufsetzen BUCHDRUCK Papier
    aufsetzen BUCHDRUCK Papier
  • run (ship) aground, ground
    aufsetzen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff
    aufsetzen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff
  • set, hoist (oder | orod sway) up
    aufsetzen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Segel, Stengen
    aufsetzen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Segel, Stengen
  • put up
    aufsetzen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Mast
    fix
    aufsetzen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Mast
    aufsetzen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Mast
  • touch down
    aufsetzen Luftfahrt | aviationFLUG Flugzeug
    aufsetzen Luftfahrt | aviationFLUG Flugzeug
Beispiele
  • einem Gemälde Glanzlichter aufsetzen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
    to put light patches in a picture
    einem Gemälde Glanzlichter aufsetzen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
  • stack
    aufsetzen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Heu, Getreide
    aufsetzen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Heu, Getreide
  • crown
    aufsetzen SPIEL Damestein
    aufsetzen SPIEL Damestein
aufsetzen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • touch down
    aufsetzen Luftfahrt | aviationFLUG vom Flugzeug
    land
    aufsetzen Luftfahrt | aviationFLUG vom Flugzeug
    aufsetzen Luftfahrt | aviationFLUG vom Flugzeug
  • land
    aufsetzen Bergbau | miningBERGB von Fördergefäßen
    be arrested
    aufsetzen Bergbau | miningBERGB von Fördergefäßen
    aufsetzen Bergbau | miningBERGB von Fördergefäßen
  • be a crib-biter
    aufsetzen Tiermedizin | veterinary medicineVET vom Pferd
    aufsetzen Tiermedizin | veterinary medicineVET vom Pferd
  • grow antlers
    aufsetzen Jagd | huntingJAGD vom Hirsch
    aufsetzen Jagd | huntingJAGD vom Hirsch
  • land
    aufsetzen Sport | sportsSPORT in der Leichtathletik
    aufsetzen Sport | sportsSPORT in der Leichtathletik
  • touch down
    aufsetzen Sport | sportsSPORT beim Eiskunstlauf
    land
    aufsetzen Sport | sportsSPORT beim Eiskunstlauf
    aufsetzen Sport | sportsSPORT beim Eiskunstlauf
aufsetzen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich aufsetzen
    sit up
    sich aufsetzen
  • sich im Bett aufsetzen
    to sit up in bed
    sich im Bett aufsetzen
aufsetzen
Neutrum | neuter n <Aufsetzens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • touchdown
    aufsetzen Luftfahrt | aviationFLUG Sport | sportsSPORT
    landing
    aufsetzen Luftfahrt | aviationFLUG Sport | sportsSPORT
    aufsetzen Luftfahrt | aviationFLUG Sport | sportsSPORT
  • attachment
    aufsetzen Technik | engineeringTECH
    aufsetzen Technik | engineeringTECH
eisig
[ˈaizɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • icy
    eisig bitterkalt
    ice-cold
    eisig bitterkalt
    icy-cold
    eisig bitterkalt
    cold as ice
    eisig bitterkalt
    eisig bitterkalt
Beispiele
  • es herrschte eine eisige Kälte
    it was icy-cold
    es herrschte eine eisige Kälte
  • es geht ein eisiger Wind
    there is an icy wind blowing
    es geht ein eisiger Wind
  • meine Hände sind eisig
    my hands are ice-cold
    meine Hände sind eisig
  • icy
    eisig eisbedeckt
    covered with ice
    eisig eisbedeckt
    frosty
    eisig eisbedeckt
    eisig eisbedeckt
Beispiele
  • eisige Felswände
    icy cliffs
    eisige Felswände
  • die Straßen sind eisig
    the roads are icy
    die Straßen sind eisig
  • icy
    eisig abstoßend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    glacial
    eisig abstoßend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    eisig abstoßend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • chilly
    eisig sehr kühl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    frosty
    eisig sehr kühl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    eisig sehr kühl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • frosty
    eisig sehr zurückhaltend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    chilly
    eisig sehr zurückhaltend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    eisig sehr zurückhaltend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • algid
    eisig besonders Medizin | medicineMED
    eisig besonders Medizin | medicineMED
eisig
[ˈaizɪç]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • eisig kalt
    ice-cold, icy-cold
    eisig kalt
  • es war eisig kalt
    it was icy-cold (oder | orod ice-cold)
    es war eisig kalt
  • icily
    eisig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    frostily
    eisig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    eisig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Miene
[ˈmiːnə]Femininum | feminine f <Miene; Mienen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • expression
    Miene Gesichtsausdruck
    look
    Miene Gesichtsausdruck
    mien
    Miene Gesichtsausdruck
    Miene Gesichtsausdruck
Beispiele
Beispiele
  • air
    Miene Aussehen
    look
    Miene Aussehen
    Miene Aussehen
Beispiele
  • mit der Miene eines Gekränkten
    with an injured air
    mit der Miene eines Gekränkten
Beispiele
  • Miene machen, etwas zu tun in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to look as if one were about to doetwas | something sth
    Miene machen, etwas zu tun in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • er machte keine Miene aufzustehen
    he showed no sign of getting up
    er machte keine Miene aufzustehen
ernst
[ɛrnst]Adjektiv | adjective adj <ernster; ernstest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • serious
    ernst ernst gesinnt
    earnest
    ernst ernst gesinnt
    ernst ernst gesinnt
  • solemn
    ernst stärker
    ernst stärker
Beispiele
  • serious(-minded), earnest
    ernst ernsthaft
    ernst ernsthaft
Beispiele
  • serious
    ernst bedenklich
    grave
    ernst bedenklich
    ernst bedenklich
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • serious
    ernst Film, Roman etc
    ernst Film, Roman etc
Beispiele
  • ernste Musik
    serious (oder | orod classical) music
    ernste Musik
  • ernste Oper Musik | musical termMUS
    opera seria
    ernste Oper Musik | musical termMUS
  • serious
    ernst ernst zu nehmend
    ernst ernst zu nehmend
ernst
[ɛrnst]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
mien
[miːn]noun | Substantiv s poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gebarenneuter | Neutrum n
    mien
    Haltungfeminine | Femininum f
    mien
    mien
  • mien syn vgl. poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet → siehe „bearing
    mien syn vgl. poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet → siehe „bearing
Beispiele
eine
Artikel | article art

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eine → siehe „ein
    eine → siehe „ein
eine
Zahlwort, Numerale | numeral num

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eine → siehe „ein
    eine → siehe „ein
eine
Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eine → siehe „einer
    eine → siehe „einer
  • eine → siehe „ein
    eine → siehe „ein
Bändsel
[ˈbɛntsəl]Neutrum | neuter n <Bändsels; Bändsel>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lanyard
    Bändsel Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    laniard
    Bändsel Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    seizing
    Bändsel Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    coxcombing
    Bändsel Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Bändsel Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • earing
    Bändsel am Segel Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Bändsel am Segel Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
Beispiele
Zwiebelfisch
Maskulinum | masculine m <meistPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (printers’) pi (auch | alsoa. pie)
    Zwiebelfisch BUCHDRUCK
    Zwiebelfisch BUCHDRUCK
Beispiele
Kaffeewasser
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele