Deutsch-Englisch Übersetzung für "ihr kennt euch"

"ihr kennt euch" Englisch Übersetzung

Meinten Sie euch, ihr, Ihr, Kennz. oder EuGH?
auskennen
reflexives Verb | reflexive verb v/r <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich auskennen in einer Stadt etc
    know one’s way about (oder | orod around)
    sich auskennen in einer Stadt etc
  • er kennt sich hier aus
    he knows his way around here
    er kennt sich hier aus
  • ich kenne mich hier nicht aus
    I am a stranger to these parts, this place is unfamiliar to me
    ich kenne mich hier nicht aus
  • be well versed inetwas | something sth, know all (oder | orod a lot) aboutetwas | something sth
    auskennen in einem Fach, Gebiet
    auskennen in einem Fach, Gebiet
Beispiele
Sparte
[ˈʃpartə]Femininum | feminine f <Sparte; Sparten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • section
    Sparte Teilgebiet, Abteilung
    field
    Sparte Teilgebiet, Abteilung
    area
    Sparte Teilgebiet, Abteilung
    branch
    Sparte Teilgebiet, Abteilung
    department
    Sparte Teilgebiet, Abteilung
    Sparte Teilgebiet, Abteilung
Beispiele
  • er kennt sich in allen Sparten seines Berufes aus
    he is quite at home in all areas of his profession
    er kennt sich in allen Sparten seines Berufes aus
  • business line
    Sparte Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    division
    Sparte Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Sparte Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • section
    Sparte Zeitungsrubrik
    Sparte Zeitungsrubrik
mich
[mɪç]Personalpronomen | personal pronoun pers pr <Akkusativ | accusative (case)akk ich>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • me
    mich
    mich
Beispiele
mich
[mɪç]Reflexivpronomen | reflexive pronoun refl pr <Akkusativ | accusative (case)akk von 1st person>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ich wusch [verletzte] mich
    I washed [hurt] myself
    ich wusch [verletzte] mich
  • ich freue mich
    I am glad, I am pleased
    ich freue mich
  • ich setzte mich
    I sat down
    ich setzte mich
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
kennen
[ˈkɛnən]transitives Verb | transitive verb v/t <kennt; kannte; gekannt; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • recognizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    kennen erkennen
    kennen erkennen
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
kennen
[ˈkɛnən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Bauer
[ˈbauər]Maskulinum | masculine m <Bauern; auch | alsoa. Bauers; Bauern>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • farmer
    Bauer Landwirt
    Bauer Landwirt
Beispiele
  • kleiner Bauer
    small-scale farmer
    smallholder besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    kleiner Bauer
  • leibeigener Bauer Geschichte | historyHIST
    leibeigener Bauer Geschichte | historyHIST
  • peasant
    Bauer Landmann
    Bauer Landmann
  • (Figur im Karneval) man dressed as a farmer, a stock figure in carnival festivities
    Bauer
    Bauer
  • boor
    Bauer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
    peasant
    Bauer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Bauer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
Beispiele
  • so ein Bauer!
    what a boor!
    so ein Bauer!
  • dummer Bauer!
    what a (stupid) peasant!
    dummer Bauer!
  • was der Bauer nicht kennt, das frisst er nicht sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    was der Bauer nicht kennt, das frisst er nicht sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • pawn
    Bauer SPIEL beim Schach
    Bauer SPIEL beim Schach
  • jack
    Bauer SPIEL beim Kartenspiel
    Bauer SPIEL beim Kartenspiel
Beispiele
  • kalter Bauer morgendlicher Samenerguss umgangssprachlich | familiar, informalumg
    kalter Bauer morgendlicher Samenerguss umgangssprachlich | familiar, informalumg
Kniff
Maskulinum | masculine m <Kniff(e)s; Kniffe>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • crease
    Kniff in Papier, Pappe etc
    fold
    Kniff in Papier, Pappe etc
    Kniff in Papier, Pappe etc
Beispiele
  • einen Kniff in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas machen
    to make a crease inetwas | something sth, to creaseetwas | something sth
    einen Kniff in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas machen
  • pinch
    Kniff Zwicken
    Kniff Zwicken
Beispiele
  • ein Kniff in den Arm
    a pinch on the arm
    ein Kniff in den Arm
  • trick
    Kniff Kunstgriff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    knack
    Kniff Kunstgriff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Kniff Kunstgriff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • trick
    Kniff Schlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    artifice
    Kniff Schlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dodge
    Kniff Schlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Kniff Schlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • er kennt alle Kniffe
    he knows all the tricks (of the trade)
    er kennt alle Kniffe
  • hinter jemandes Kniffe kommen
    to get to know sb’s tricks (dodges)
    hinter jemandes Kniffe kommen
  • (unerlaubte) Kniffe (und Pfiffe) anwenden
    to use (illegal) tricks (and dodges)
    (unerlaubte) Kniffe (und Pfiffe) anwenden
  • deception
    Kniff Schwindel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    trickery
    Kniff Schwindel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Kniff Schwindel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • ruse, wilesPlural | plural pl
    Kniff List figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Kniff List figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Trick
[trɪk]Maskulinum | masculine m <Tricks; Tricks; auch | alsoa. Tricke>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • trick
    Trick Kniff
    Trick Kniff
Beispiele
  • einen Trick anwenden
    to use a trick
    einen Trick anwenden
  • einen Trick für etwas haben
    to know a trick for doingetwas | something sth
    einen Trick für etwas haben
  • das ist der ganze Trick umgangssprachlich | familiar, informalumg
    that’s all there is to it
    das ist der ganze Trick umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • knack
    Trick Dreh
    Trick Dreh
Beispiele
  • trick
    Trick List, Täuschung
    game
    Trick List, Täuschung
    ruse
    Trick List, Täuschung
    artifice
    Trick List, Täuschung
    dodge
    Trick List, Täuschung
    Trick List, Täuschung
Beispiele
  • keine Tricks!
    none of your tricks!
    keine Tricks!
  • sie kennt alle Tricks
    she knows all the tricks
    sie kennt alle Tricks
  • mit allerlei Tricks
    with all sorts of tricks (oder | orod ruses)
    mit allerlei Tricks
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • trick
    Trick eines Zauberkünstlers
    Trick eines Zauberkünstlers
Beispiele
  • stunt
    Trick Reklametrick
    gimmick
    Trick Reklametrick
    Trick Reklametrick
  • trick
    Trick Stich über Sechs im Whist
    Trick Stich über Sechs im Whist
  • trick
    Trick Sport | sportsSPORT beim Wasserski-Figurenlauf
    Trick Sport | sportsSPORT beim Wasserski-Figurenlauf
  • chip
    Trick Sport | sportsSPORT beim Ringen
    Trick Sport | sportsSPORT beim Ringen
  • special effect(sPlural | plural pl)
    Trick Film, Kino | filmFILM
    Trick Film, Kino | filmFILM
elementar
[elemɛnˈtaːr]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • elemental
    elementar ursprünglich
    elementar ursprünglich
Beispiele
Beispiele
  • elementary
    elementar primär, primitiv
    rudimentary
    elementar primär, primitiv
    primary
    elementar primär, primitiv
    elementar primär, primitiv
Beispiele
  • elemental
    elementar Chemie | chemistryCHEM
    uncombined
    elementar Chemie | chemistryCHEM
    uncompounded
    elementar Chemie | chemistryCHEM
    pure
    elementar Chemie | chemistryCHEM
    elementar Chemie | chemistryCHEM
Beispiele
elementar
[elemɛnˈtaːr]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • elementally
    elementar ursprünglich
    elementar ursprünglich
  • elementarily
    elementar primär
    elementar primär
keiner
, keine, keinesoder | or od keinsIndefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • no one
    keiner von Personen
    nobody
    keiner von Personen
    none
    keiner von Personen
    not one
    keiner von Personen
    keiner von Personen
Beispiele
  • none
    keiner von Sachen
    not one
    keiner von Sachen
    not any
    keiner von Sachen
    keiner von Sachen
Beispiele
  • kein(e)s von beiden
    neither (of the two)
    kein(e)s von beiden
  • hast du Geld? nein, ich habe kein(e)s
    have you any money? no, I haven’t any
    hast du Geld? nein, ich habe kein(e)s
  • kein(e)s deiner Bücher gefällt mir
    I don’t like any of your books
    kein(e)s deiner Bücher gefällt mir
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Gebot
[-ˈboːt]Neutrum | neuter n <Gebot(e)s; Gebote>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • commandment
    Gebot Religion | religionREL
    law
    Gebot Religion | religionREL
    precept
    Gebot Religion | religionREL
    Gebot Religion | religionREL
Beispiele
  • göttliches Gebot
    divine law
    göttliches Gebot
  • die Zehn Gebote Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    the Ten Commandments, the Decalogue (auch | alsoa. Decalog)Singular | singular sg
    die Zehn Gebote Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • die Gebote halten
    to keep the commandments
    die Gebote halten
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • nur in jemandem zu Gebot(e) stehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be available forjemand | somebody sb, to be at sb’s disposal
    nur in jemandem zu Gebot(e) stehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • alle zu Gebot(e) stehenden Mittel
    alle zu Gebot(e) stehenden Mittel
  • requirement, demand, necessity, dictatesPlural | plural pl
    Gebot Erfordernis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Gebot Erfordernis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • das oberste Gebot
    the prime necessity
    das oberste Gebot
  • das Gebot der Stunde
    the dictates of the hour
    das Gebot der Stunde
  • principle
    Gebot Grundsatz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Gebot Grundsatz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • command
    Gebot Befehl literarisch | literaryliteroder | or od arch
    order
    Gebot Befehl literarisch | literaryliteroder | or od arch
    Gebot Befehl literarisch | literaryliteroder | or od arch
Beispiele
  • das Gebot des Gewissens
    the command (oder | orod voice) of one’s conscience
    das Gebot des Gewissens
  • bid
    Gebot Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH besonders bei Versteigerung
    Gebot Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH besonders bei Versteigerung
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • „Gebot für Kraftfahrzeuge“ Verkehrszeichen
    “motor vehicles only”
    „Gebot für Kraftfahrzeuge“ Verkehrszeichen
  • bid
    Gebot SPIEL beim Bridge
    Gebot SPIEL beim Bridge