Deutsch-Englisch Übersetzung für "ich koennte dir um den hals fallen"

"ich koennte dir um den hals fallen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie der, Din, DIN® oder fallen?
fallen
[ˈfɔːlən]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gefallen
    fallen
    fallen
  • gestürzt
    fallen fallen down
    fallen fallen down
  • entehrt
    fallen woman
    fallen woman
  • getötet
    fallen dead
    fallen dead
fallen
[ˈfɔːlən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • the fallencollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll
    die Gefallenen
    the fallencollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll
den
[den]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Höhlefeminine | Femininum f
    den of wild animal
    Baumasculine | Maskulinum m
    den of wild animal
    Lagerneuter | Neutrum n
    den of wild animal
    den of wild animal
Beispiele
  • the lion’s den figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    die Höhle des Löwen
    the lion’s den figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Höhlefeminine | Femininum f
    den hiding place
    Versteckneuter | Neutrum n
    den hiding place
    den hiding place
Beispiele
  • den of thieves bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    den of thieves bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • den of thieves humorously | humorvoll, scherzhafthum
    den of thieves humorously | humorvoll, scherzhafthum
  • Höhlefeminine | Femininum f
    den squalid room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Lochneuter | Neutrum n
    den squalid room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (Dreck)Budefeminine | Femininum f
    den squalid room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    den squalid room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • (gemütliches) Zimmer, Budefeminine | Femininum f
    den cosy room
    den cosy room
den
[den]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf denned>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in einer Höhle lebenor | oder od wohnen
    den rare | seltenselten (live in hole)
    den rare | seltenselten (live in hole)
Beispiele
  • den up retreat into one’s hole American English | amerikanisches EnglischUS
    sich in seine Höhle zurückziehen (especially | besondersbesonders zum Winterschlaf)
    den up retreat into one’s hole American English | amerikanisches EnglischUS
den
[den]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Hals
[hals]Maskulinum | masculine m <Halses; Hälse>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • neck
    Hals äußerer
    Hals äußerer
Beispiele
Beispiele
  • Hals über Kopf in Wendungen wie, überstürzt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Hals über Kopf in Wendungen wie, überstürzt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er hat sich Hals über Kopf in sie verliebt umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he fell head over heels in love with her
    er hat sich Hals über Kopf in sie verliebt umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sich jemandem an den Hals werfen besonders von Mädchen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to throw oneself atjemand | somebody sb
    sich jemandem an den Hals werfen besonders von Mädchen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • throat
    Hals Kehle, Gurgel
    Hals Kehle, Gurgel
Beispiele
  • jemandem den Hals abschneiden
    to cut (oder | orod slit) sb’s throat
    jemandem den Hals abschneiden
  • jemandem den Hals abschneiden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to ruinjemand | somebody sb (oder | orod sb’s business)
    jemandem den Hals abschneiden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • einem Huhn den Hals umdrehen
    to wring a chicken’s neck
    einem Huhn den Hals umdrehen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • rauer (oder | orod wunder) Hals
    sore throat
    rauer (oder | orod wunder) Hals
  • einen entzündeten Hals haben
    to have a sore throat
    einen entzündeten Hals haben
  • ich habe es im Hals umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I have a sore throat
    ich habe es im Hals umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • neck
    Hals einer Flasche etc
    Hals einer Flasche etc
Beispiele
  • einer Flasche den Hals brechen umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    to polish off a bottle
    einer Flasche den Hals brechen umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • neck
    Hals Medizin | medicineMED
    Hals Medizin | medicineMED
  • cervix
    Hals Medizin | medicineMED der Gebärmutter etc
    Hals Medizin | medicineMED der Gebärmutter etc
  • collum
    Hals Medizin | medicineMED des Schulterblatts etc
    Hals Medizin | medicineMED des Schulterblatts etc
  • collum
    Hals Botanik | botanyBOT
    Hals Botanik | botanyBOT
  • neck
    Hals Technik | engineeringTECH der Welle
    Hals Technik | engineeringTECH der Welle
  • post
    Hals Technik | engineeringTECH einer Kelle
    Hals Technik | engineeringTECH einer Kelle
  • neck
    Hals Musik | musical termMUS eines Saiteninstruments
    Hals Musik | musical termMUS eines Saiteninstruments
  • stem
    Hals Musik | musical termMUS einer Note
    tail
    Hals Musik | musical termMUS einer Note
    Hals Musik | musical termMUS einer Note
  • neck
    Hals eines Gewehrs etc
    Hals eines Gewehrs etc
  • shoulder
    Hals Textilindustrie | textilesTEX von Sohlleder
    Hals Textilindustrie | textilesTEX von Sohlleder
  • front
    Hals Textilindustrie | textilesTEX einer Rosshaut
    Hals Textilindustrie | textilesTEX einer Rosshaut
  • neck
    Hals eines Schlachtviehs
    Hals eines Schlachtviehs
  • bay(ing), bark(ing)
    Hals Jagd | huntingJAGD Gebell des Hundes
    Hals Jagd | huntingJAGD Gebell des Hundes
Beispiele
um
[ʌm]interjection | Interjektion, Ausruf int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Den.
abbreviation | Abkürzung abk (= Denmark)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

dir.
abbreviation | Abkürzung abk (= director)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Hal
[hæl] <short form | Kurzformkzf>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Khartum
[kɑː(r)ˈtuːm]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Khartoumneuter | Neutrum n (Hauptstadt des Sudan)
    Khart(o)um
    Khart(o)um
Denis
[ˈdenis]masculine | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Vorname
    Den(n)is
    Den(n)is
dir
[diːr]Personalpronomen | personal pronoun pers pr <Dativ | dative (case)dat du>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to you
    dir
    dir
Beispiele
  • for you
    dir ethical dative, often not translated
    dir ethical dative, often not translated
Beispiele
  • das war dir eine schöne Geschichte! umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
    (I tell you) that was a nice affair! that was a nice affair for you!
    das war dir eine schöne Geschichte! umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
Beispiele
  • mir nichts, dir nichts in Wendungen wie, einfach so umgangssprachlich | familiar, informalumg
    without (any) more (oder | orod further) ado, without (further) ceremony
    mir nichts, dir nichts in Wendungen wie, einfach so umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • mir nichts, dir nichts in Wendungen wie, plötzlich umgangssprachlich | familiar, informalumg
    all of a sudden, without (further) hesitation
    mir nichts, dir nichts in Wendungen wie, plötzlich umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • mir nichts, dir nichts in Wendungen wie, ganz locker umgangssprachlich | familiar, informalumg
    (quite) easily (oder | orod cool as you like)
    mir nichts, dir nichts in Wendungen wie, ganz locker umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (to) thee
    dir Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    dir Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
dir
[diːr]Reflexivpronomen | reflexive pronoun refl pr <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • yourself
    dir <2persönlich Personal… (z.B. Pronomen) | personal persSingular | singular sg>
    dir <2persönlich Personal… (z.B. Pronomen) | personal persSingular | singular sg>
Beispiele
  • du bist außer dir <2persönlich Personal… (z.B. Pronomen) | personal persSingular | singular sg>
    you are beside yourself
    du bist außer dir <2persönlich Personal… (z.B. Pronomen) | personal persSingular | singular sg>
  • youroft | often oft nicht übersetzt
    dir in Verbindung mit ,unechten‘ reflexiven Verben
    dir in Verbindung mit ,unechten‘ reflexiven Verben
Beispiele
  • thee
    dir Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    thyself
    dir Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    dir Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet