Englisch-Deutsch Übersetzung für "the proceedings appear to have no prospect of success"

"the proceedings appear to have no prospect of success" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie appeal to, proceedings oder success?

  • Aussichtfeminine | Femininum f
    prospect chance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Erwartungfeminine | Femininum f
    prospect chance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    prospect chance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • what are my prospects?
    was habe ich für Aussichten?
    what are my prospects?
  • a prospect of
    Aussicht auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    a prospect of
  • to hold out a prospect of
    in Aussicht stellen
    to hold out a prospect of
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Aussichtfeminine | Femininum f
    prospect view
    (Fern)Sichtfeminine | Femininum f
    prospect view
    Blickmasculine | Maskulinum m (of aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    prospect view
    prospect view
  • Landschaftfeminine | Femininum f
    prospect landscape
    prospect landscape
  • Vor(aus)schaufeminine | Femininum f (of aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    prospect preview figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    prospect preview figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Interessent(in), mögliche(r) Kandidat(in)or | oder od Bewerber(in)
    prospect candidate
    prospect candidate
  • voraussichtlicher Kunde
    prospect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH prospective customer
    prospect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH prospective customer
  • (Erz-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Anzeichenneuter | Neutrum n
    prospect mining | BergbauBERGB show of ore
    prospect mining | BergbauBERGB show of ore
  • Schürfprobefeminine | Femininum f
    prospect mining | BergbauBERGB prospecting test
    prospect mining | BergbauBERGB prospecting test
  • Stellefeminine | Femininum f mit (Erz-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Anzeichen
    prospect mining | BergbauBERGB place with show of oreet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    prospect mining | BergbauBERGB place with show of oreet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schurfmasculine | Maskulinum m
    prospect mining | BergbauBERGB pit
    Schürfstellefeminine | Femininum f
    prospect mining | BergbauBERGB pit
    Erz-, Minerallagerstättefeminine | Femininum f
    prospect mining | BergbauBERGB pit
    prospect mining | BergbauBERGB pit
  • Aufschlussbergbaumasculine | Maskulinum m
    prospect mining | BergbauBERGB exploratory mine
    Schürfbetriebmasculine | Maskulinum m
    prospect mining | BergbauBERGB exploratory mine
    prospect mining | BergbauBERGB exploratory mine
  • Grund-or | oder od Grubenbesitzmasculine | Maskulinum m
    prospect mining | BergbauBERGB land on which minerals have been discovered
    in dem ein Mineralfund gemacht wird
    prospect mining | BergbauBERGB land on which minerals have been discovered
    prospect mining | BergbauBERGB land on which minerals have been discovered
Beispiele
  • prospect (of) idea obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Überblickmasculine | Maskulinum m (überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    Vorstellungfeminine | Femininum f (von)
    prospect (of) idea obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Blick(feldneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    prospect range of view obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    prospect range of view obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • prospect syn → siehe „anticipation
    prospect syn → siehe „anticipation
  • prospect → siehe „foretaste
    prospect → siehe „foretaste
  • prospect → siehe „outlook
    prospect → siehe „outlook
Beispiele
  • in prospect
    in Sicht
    in prospect
prospect
[ˈpr(ɒ)spekt]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • durchforschen, untersuchen (for nach) (Goldet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    prospect area: for goldet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    prospect area: for goldet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • probe-or | oder od versuchsweise erschürfen, auf Erz-, Goldhaltigkeitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc untersuchenor | oder od prüfen
    prospect mineralogy | MineralogieMINER site wheresomething | etwas sth is found
    prospect mineralogy | MineralogieMINER site wheresomething | etwas sth is found
  • versprechen, vermuten
    prospect mineralogy | MineralogieMINER promise: certain yield
    prospect mineralogy | MineralogieMINER promise: certain yield
prospect
[ˈpr(ɒ)spekt]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich (gut, schlecht) (zur Ausbeute) eignen
    prospect be suitable: for mining
    prospect be suitable: for mining
  • suchen, Um-or | oder od Ausschau halten (for nach)
    prospect search figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sondieren
    prospect search figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    prospect search figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Krawattenzwang
Maskulinum | masculine m <Krawattenzwang(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • der Krawattenzwang ist aufgehoben it’s no longer compulsory to wear a
    tie
    der Krawattenzwang ist aufgehoben it’s no longer compulsory to wear a

  • Erscheinenneuter | Neutrum n
    appearance appearing
    Sichtbarwerdenneuter | Neutrum n
    appearance appearing
    appearance appearing
Beispiele
  • non-appearance biology | BiologieBIOL
    non-appearance biology | BiologieBIOL
  • Auftretenneuter | Neutrum n
    appearance occurring
    Vorkommenneuter | Neutrum n
    appearance occurring
    appearance occurring
  • Erscheinenneuter | Neutrum n (vor Gericht)
    appearance legal term, law | RechtswesenJUR before court
    appearance legal term, law | RechtswesenJUR before court
  • (äußere) Erscheinung, Aussehenneuter | Neutrum n
    appearance outer appearance
    Äußeresneuter | Neutrum n
    appearance outer appearance
    Anblickmasculine | Maskulinum m
    appearance outer appearance
    appearance outer appearance
  • (Natur)Erscheinungfeminine | Femininum f
    appearance natural phenomenon
    Phänomenneuter | Neutrum n
    appearance natural phenomenon
    appearance natural phenomenon
  • äußerer Schein, (An)Scheinmasculine | Maskulinum m
    appearance external impression <plural | Pluralpl>
    appearance external impression <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • appearances are deceptive <plural | Pluralpl>
    der Schein trügt
    appearances are deceptive <plural | Pluralpl>
  • Eindruckmasculine | Maskulinum m
    appearance impression
    Scheinmasculine | Maskulinum m
    appearance impression
    appearance impression
Beispiele
  • Erscheinungfeminine | Femininum f
    appearance philosophy | PhilosophiePHIL phenomenon
    appearance philosophy | PhilosophiePHIL phenomenon
  • Erscheinungfeminine | Femininum f
    appearance apparition
    Gespenstneuter | Neutrum n
    appearance apparition
    appearance apparition
  • Veröffentlichungfeminine | Femininum f
    appearance publication
    Erscheinenneuter | Neutrum n
    appearance publication
    appearance publication
  • (öffentliches) Auftreten
    appearance in public
    appearance in public
Beispiele
  • Auftretenneuter | Neutrum n, -trittmasculine | Maskulinum m
    appearance musical term | MusikMUS of theme
    appearance musical term | MusikMUS of theme
Beispiele
No-Go
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

Beispiele
  • to appear from behindsomething | etwas sth
    hintersomething | etwas etwas (dative (case) | Dativdat) auftauchen
    to appear from behindsomething | etwas sth
  • erscheinen, sich stellen
    appear before courtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    appear before courtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • it appears to me you are right
    mir scheint, Sie haben recht
    it appears to me you are right
  • he appears tired
    er wirkt müde
    he appears tired
  • he appeared (to be) drunk
    er schien betrunken zu sein
    he appeared (to be) drunk
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • (öffentlich) auftreten
    appear in public
    appear in public
Beispiele
  • vorkommen, auftreten
    appear mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH occur
    appear mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH occur
  • erscheinen, figurieren
    appear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in account
    appear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in account
  • auftreten
    appear musical term | MusikMUS of theme
    appear musical term | MusikMUS of theme
prospectiveness
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • selten Ausgerichtetseinneuter | Neutrum n auf die Zukunft
    prospectiveness
    prospectiveness
proceeding
[prəˈsiːdiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Verfahrenneuter | Neutrum n
    proceeding legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl>
    Verhandlungenplural | Plural pl
    proceeding legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl>
    proceeding legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • Fortsetzenneuter | Neutrum n
    proceeding continuing
    Fortfahrenneuter | Neutrum n (einer Handlung) (in einer Handlung)
    proceeding continuing
    proceeding continuing
  • Fortschreitenneuter | Neutrum n
    proceeding progressing
    proceeding progressing
  • Vorgehenneuter | Neutrum n
    proceeding process
    Verfahrenneuter | Neutrum n
    proceeding process
    proceeding process
  • Maßnahmefeminine | Femininum f
    proceeding measure
    Handlungfeminine | Femininum f
    proceeding measure
    proceeding measure
Beispiele
Beispiele
  • also | aucha. written proceedings <plural | Pluralpl>
    (especially | besondersbesonders Sitzungs)Berichteplural | Plural pl, (-)Protokolleplural | Plural pl
    Aktenplural | Plural pl
    also | aucha. written proceedings <plural | Pluralpl>
  • the Proceedings of the Royal Society <plural | Pluralpl>
    die Publikationen der Royal Society
    the Proceedings of the Royal Society <plural | Pluralpl>
successiveness
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Reihen)Folgefeminine | Femininum f
    successiveness
    Nacheinanderneuter | Neutrum n
    successiveness
    successiveness

  • (Aufeinander-, Reihen)Folgefeminine | Femininum f
    succession sequence
    succession sequence
Beispiele
  • Reihefeminine | Femininum f
    succession row, chain
    Kettefeminine | Femininum f
    succession row, chain
    (ununterbrochene) Folge
    succession row, chain
    succession row, chain
Beispiele
  • a succession of houses
    a succession of houses
  • a succession of cold winters
    eine ununterbrochene Reihe kalter Winter
    a succession of cold winters
  • Nach-, Erbfolgefeminine | Femininum f
    succession to title, throne
    Sukzessionfeminine | Femininum f
    succession to title, throne
    succession to title, throne
Beispiele
  • succession to the throne
    succession to the throne
  • upon his succession to the throne
    bei seiner Thronbesteigung
    upon his succession to the throne
  • in succession to George
    II als Nachfolger von Georg II.
    in succession to George
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Reihefeminine | Femininum f von Nachfolgern, Nachfolgerplural | Plural pl
    succession successors: to title, throne obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    succession successors: to title, throne obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • the Stuart succession
    die Nachfolger aus dem Hause Stuart
    the Stuart succession
  • Nachkommenschaftfeminine | Femininum f
    succession heirs obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Erbencollective noun | Kollektivum, Sammelwort kollplural | Plural pl (eines Fürstenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    succession heirs obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    succession heirs obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • Folgefeminine | Femininum f
    succession musical term | MusikMUS of notes, intervalset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Fortschreitungfeminine | Femininum f (von Tönen, Intervallen, Akkorden)
    succession musical term | MusikMUS of notes, intervalset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    succession musical term | MusikMUS of notes, intervalset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • succession of octaves
    Oktavengang
    succession of octaves
  • Abstammungsfolgefeminine | Femininum f
    succession biology | BiologieBIOL line of evolution: of specieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    succession biology | BiologieBIOL line of evolution: of specieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Sukzessionfeminine | Femininum f
    succession botany | BotanikBOT natural sequence of plant communities
    succession botany | BotanikBOT natural sequence of plant communities
Lichtsignal
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • traffic light
    Lichtsignal Ampellicht
    Lichtsignal Ampellicht
  • flash signal
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
Beispiele
  • jemandem ein Lichtsignal geben to
    flash ones lights atjemand | somebody sb
    jemandem ein Lichtsignal geben to