Deutsch-Spanisch Übersetzung für "manere"

"manere" Spanisch Übersetzung

Meinten Sie Manege?

manera

[maˈnera]femenino | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Artfemenino | Femininum f
    manera
    Weisefemenino | Femininum f
    manera
    manera
Beispiele
  • manera de ser
    Wesenneutro | Neutrum n
    manera de ser
  • manera de ver
    Betrachtungsweisefemenino | Femininum f
    manera de ver
  • a manera de
    als
    wie
    a manera de
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • de alguna manera (≈ de algún modo)
    de alguna manera (≈ de algún modo)
  • de alguna manera (≈ según la perspectiva)
    in gewisser Weise
    de alguna manera (≈ según la perspectiva)
  • de cualquier manera (≈ de alguna forma)
    de cualquier manera (≈ de alguna forma)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • en gran manera
    in hohem Maße, außerordentlich
    en gran manera
  • sobre manera
    überaus, über die Maßen
    sobre manera
  • no hay manera de (infinitivo | Infinitivinf)
    es ist nicht möglich zu (infinitivo | Infinitivinf)
    no hay manera de (infinitivo | Infinitivinf)
Beispiele
Beispiele
  • manerasplural | Plural pl (≈ comportamiento)
    Benehmenneutro | Neutrum n
    Manierenfemenino | Femininum fplural | Plural pl
    manerasplural | Plural pl (≈ comportamiento)
  • manerasplural | Plural pl
    Anstandmasculino | Maskulinum m
    manerasplural | Plural pl

ninguno

[niŋˈguno]adjetivo | Adjektiv adj, ninguna [niŋˈguna]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • kein, keine
    ninguno
    ninguno
Beispiele

ninguno

[niŋˈguno]pronombre | Pronomen, Fürwort pron

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

proceder

[proθeˈðɛr]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • vorgehen (gegen)
    proceder contra (≈ actuar)
    verfahren
    proceder contra (≈ actuar)
    proceder contra (≈ actuar)
Beispiele
  • proceder a
    dazu übergehen (o | odero schreiten) zu
    proceder a
  • proceder a la lectura dealguna cosa, algo | etwas a/c
    alguna cosa, algo | etwasetwas verlesen
    proceder a la lectura dealguna cosa, algo | etwas a/c
  • proceder contraalguien | jemand alguien jurisprudencia | RechtswesenJUR
    gerichtlich gegen jemanden vorgehen, jemanden gerichtlich belangen
    proceder contraalguien | jemand alguien jurisprudencia | RechtswesenJUR
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen

proceder

[proθeˈðɛr]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Verhaltenneutro | Neutrum n
    proceder (≈ comportamiento)
    proceder (≈ comportamiento)
  • Verfahrenneutro | Neutrum n
    proceder (≈ forma de actuar)
    Vorgehenneutro | Neutrum n
    proceder (≈ forma de actuar)
    proceder (≈ forma de actuar)

alguno

[alˈɣuno]pronombre | Pronomen, Fürwort pron, alguna [alˈɣuna]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • jemand
    alguno (≈ alguien)
    alguno (≈ alguien)
Beispiele
  • algunosmasculino plural | Maskulinum Plural mpl
    etliche, einige, manche
    algunosmasculino plural | Maskulinum Plural mpl
  • alguno que otro
    der eine oder andere, einige, ein paar
    alguno que otro

alguno

[alˈɣuno]adjetivo | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • manche(r)
    alguno
    alguno
  • (irgend)eine(r)
    alguno (≈ cualquiera)
    alguno (≈ cualquiera)
Beispiele
Beispiele

malo

[ˈmalo]adjetivo | Adjektiv adj <superlativo | Superlativsup>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schlecht
    malo
    malo
  • schlimm
    malo más fuerte
    malo más fuerte
  • böse
    malo (≈ malvado)
    malo (≈ malvado)
  • unartig
    malo niño
    malo niño
Beispiele
  • krank
    malo (≈ enfermo)
    malo (≈ enfermo)
Beispiele
Beispiele

malo

[ˈmalo]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Böse(wicht)masculino | Maskulinum m
    malo
    malo

nehmen

[ˈneːmən]transitives Verb | verbo transitivo v/t <nimmt; nahm; genommen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tomar
    nehmen
    coger
    nehmen
    nehmen
  • agarrar Argentinien | ArgentinaArg nur
    nehmen
    nehmen
  • aceptar
    nehmen (≈ annehmen)
    nehmen (≈ annehmen)
  • sacar (deetwas | alguna cosa, algo a/c)
    nehmen ausetwas | alguna cosa, algo etwas (≈ herausnehmen)
    nehmen ausetwas | alguna cosa, algo etwas (≈ herausnehmen)
  • quitar
    nehmen (≈ wegnehmen)
    nehmen (≈ wegnehmen)
  • franquear
    nehmen Hindernis
    nehmen Hindernis
Beispiele
  • jemandem die Hoffnung nehmen
    hacer perder la esperanza ajemand | alguien alguien
    jemandem die Hoffnung nehmen
  • da, nehmen Sie!
    ¡tome!
    da, nehmen Sie!
  • man nehme… Rezept
    se toma
    man nehme… Rezept
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen

nehmen

[ˈneːmən]reflexives Verb | verbo reflexivo v/r <nimmt; nahm; genommen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich (Dativ | dativodat)etwas | alguna cosa, algo etwas nehmen
    coger(se)etwas | alguna cosa, algo a/c
    sich (Dativ | dativodat)etwas | alguna cosa, algo etwas nehmen
  • das lasse ich mir nicht nehmen
    no me voy a privar de ello
    das lasse ich mir nicht nehmen
  • er ließ es sich (Dativ | dativodat) nicht nehmen zu (Infinitiv | infinitivoinf)
    insistió en (Infinitiv | infinitivoinf)
    er ließ es sich (Dativ | dativodat) nicht nehmen zu (Infinitiv | infinitivoinf)