Deutsch-Englisch Übersetzung für "zero heat current"

"zero heat current" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Heft, Hiat, Heft oder Zero-Toleranz?
zero
[ˈzi(ə)rou]noun | Substantiv s <zero(e)s>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Nullfeminine | Femininum f (Zahlor | oder od Zeichen)
    zero
    zero
Beispiele
  • to equate to zero mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    gleich null setzen
    to equate to zero mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Null(punktmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    zero physics | PhysikPHYS
    Ausgangspunktmasculine | Maskulinum m
    zero physics | PhysikPHYS
    especially | besondersbesonders Gefrierpunktmasculine | Maskulinum m (einer Skala)
    zero physics | PhysikPHYS
    zero physics | PhysikPHYS
Beispiele
  • Nullfeminine | Femininum f
    zero mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Nullpunktmasculine | Maskulinum m
    zero mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Nullstellefeminine | Femininum f
    zero mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    (Koordinaten)Ursprungmasculine | Maskulinum m
    zero mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    zero mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Null-, Tiefpunktmasculine | Maskulinum m
    zero lowest point figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    zero lowest point figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Nullfeminine | Femininum f
    zero nothing
    Nichtsneuter | Neutrum n
    zero nothing
    zero nothing
  • Nullformfeminine | Femininum f (hypothetisches, phonemisch nicht in Erscheinung tretendes Kennzeichen für eine grammatische Kategorie, wie z. B. bei der Form „sheep“ für sgand | und u. pl)
    zero linguistics | SprachwissenschaftLING
    zero linguistics | SprachwissenschaftLING
  • Nulljustierungfeminine | Femininum f
    zero military term | Militär, militärischMIL
    zero military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • Zero military term | Militär, militärischMIL
    leichtes, wendiges jap. Jagdflugzeug im 2. Weltkrieg
    Zero military term | Militär, militärischMIL
  • Stundefeminine | Femininum f null (genauer Zeitpunkt des Beginns einer militärischen Operation)
    zero military term | Militär, militärischMIL zero hour British English | britisches EnglischBr
    zero military term | Militär, militärischMIL zero hour British English | britisches EnglischBr
  • Höhefeminine | Femininum f unter 1000 Fuß
    zero aviation | LuftfahrtFLUG
    zero aviation | LuftfahrtFLUG
Beispiele
zero
[ˈzi(ə)rou]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf zeroed>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • auf null (ein)stellen, nullen
    zero engineering | TechnikTECH
    zero engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • zero in military term | Militär, militärischMIL
    Visier (des Gewehrs) abstimmenor | oder od justieren
    zero in military term | Militär, militärischMIL
  • gleich null setzen
    zero mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    zero mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
zero
[ˈzi(ə)rou]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • weniger als 50 Fuß hoch
    zero meteorology | MeteorologieMETEO cloudbanket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    zero meteorology | MeteorologieMETEO cloudbanket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • weniger als 165 Fuß in horizontaler Richtung betragend
    zero meteorology | MeteorologieMETEO visibility
    zero meteorology | MeteorologieMETEO visibility
Beispiele

  • Hitzefeminine | Femininum f
    heat
    große Wärme
    heat
    heat
  • Wärmefeminine | Femininum f
    heat physics | PhysikPHYS
    heat physics | PhysikPHYS
  • Hitzefeminine | Femininum f
    heat meteorology | MeteorologieMETEO
    heat meteorology | MeteorologieMETEO
  • Hitzeperiodefeminine | Femininum f
    heat meteorology | MeteorologieMETEO period of heat
    heat meteorology | MeteorologieMETEO period of heat
  • Erhitztheitfeminine | Femininum f
    heat heated quality: of body
    heat heated quality: of body
  • Hitze(empfindung)feminine | Femininum f
    heat sensitivity to heat
    especially | besondersbesonders Fieberhitzefeminine | Femininum f
    heat sensitivity to heat
    heat sensitivity to heat
  • Hitzefeminine | Femininum f
    heat figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    heat figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Ungestümneuter | Neutrum n
    heat impetuosity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    heat impetuosity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Zornmasculine | Maskulinum m
    heat rage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Wutfeminine | Femininum f
    heat rage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    heat rage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Leidenschaftlichkeitfeminine | Femininum f
    heat passion, arousal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Erregtheitfeminine | Femininum f
    heat passion, arousal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    heat passion, arousal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Eifermasculine | Maskulinum m
    heat eagerness, enthusiasm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    heat eagerness, enthusiasm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • in the heat of the moment
    im Eiferor | oder od in der Hitze des Gefechts
    in the heat of the moment
  • Laufmasculine | Maskulinum m
    heat sports | SportSPORT race
    Einzelrennenneuter | Neutrum n
    heat sports | SportSPORT race
    Durchgangmasculine | Maskulinum m
    heat sports | SportSPORT race
    heat sports | SportSPORT race
  • Ausscheidungsrennenneuter | Neutrum n
    heat sports | SportSPORT qualifying heat
    Vorlaufmasculine | Maskulinum m
    heat sports | SportSPORT qualifying heat
    heat sports | SportSPORT qualifying heat
Beispiele
  • Brunstfeminine | Femininum f
    heat zoology | ZoologieZOOL
    heat zoology | ZoologieZOOL
  • Hitzefeminine | Femininum f
    heat of bitch zoology | ZoologieZOOL
    Läufigkeitfeminine | Femininum f
    heat of bitch zoology | ZoologieZOOL
    heat of bitch zoology | ZoologieZOOL
  • Rossenneuter | Neutrum n
    heat of mare zoology | ZoologieZOOL
    heat of mare zoology | ZoologieZOOL
  • Stierenneuter | Neutrum n
    heat of cow zoology | ZoologieZOOL
    heat of cow zoology | ZoologieZOOL
Beispiele
  • in (or | oderod on, at) heat
    brünstig, in der Brunst
    in (or | oderod on, at) heat
  • einmalige Kraftanstrengung
    heat rare | seltenselten (single effort)
    heat rare | seltenselten (single effort)
Beispiele
  • at one (or | oderod a) heat
    in einer einmaligen Kraftanstrengung, in einem Zug
    at one (or | oderod a) heat
  • Glühenneuter | Neutrum n
    heat glowing, heating up
    Erhitzungfeminine | Femininum f
    heat glowing, heating up
    heat glowing, heating up
  • Schmelz-, Chargengangmasculine | Maskulinum m
    heat engineering | TechnikTECH melting
    heat engineering | TechnikTECH melting
  • Chargefeminine | Femininum f
    heat engineering | TechnikTECH melt
    Einsatzmasculine | Maskulinum m
    heat engineering | TechnikTECH melt
    heat engineering | TechnikTECH melt
  • (Glüh)Hitzefeminine | Femininum f
    heat embers, glow literary | literarischliter
    Glutfeminine | Femininum f
    heat embers, glow literary | literarischliter
    heat embers, glow literary | literarischliter
  • größte Anstrengung, letzter Einsatz
    heat final big effort American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    heat final big effort American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • Zwangmasculine | Maskulinum m
    heat pressure, intimidation American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Druckmasculine | Maskulinum m
    heat pressure, intimidation American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Einschüchterungfeminine | Femininum f
    heat pressure, intimidation American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    heat pressure, intimidation American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Folterungfeminine | Femininum f
    heat torture: to force confession American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    heat torture: to force confession American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • erbarmungslose Verfolgung
    heat merciless pursuit: of criminal American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    heat merciless pursuit: of criminal American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Schärfefeminine | Femininum f
    heat of spiceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    heat of spiceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
heat
[hiːt]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • heizen
    heat room, building
    heat room, building
  • (aus)glühen
    heat heat until red-hot
    heat heat until red-hot
  • erhitzen, heftig erregen
    heat person: grow heated figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    heat person: grow heated figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • entflammen
    heat arouse: passions, hatred figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    heat arouse: passions, hatred figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
heat
[hiːt]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • selten sich erhitzen
    heat figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    heat figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ground zero
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bodennullpunktmasculine | Maskulinum m
    ground zero of explosion
    Epizentrumneuter | Neutrum n
    ground zero of explosion
    Explosionsherdmasculine | Maskulinum m
    ground zero of explosion
    Mittelpunktmasculine | Maskulinum m
    ground zero of explosion
    ground zero of explosion
Beispiele
  • also | aucha. Ground Zero of World Trade Center attacks
    Ground Zeromasculine | Maskulinum m (Areal um die am 11. September 2001 durch ein Attentat zerstörten Türme des World Trade Centers)
    also | aucha. Ground Zero of World Trade Center attacks
Zero
[ˈzeːro]Femininum | feminine f <Zero; Zeros> ZeroNeutrum | neuter n <Zeros; Zeros>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zero
    Zero beim Roulette
    Zero beim Roulette
size zero
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

  • laufend
    current year, month, account
    current year, month, account
Beispiele
  • generally | allgemeinallgemein bekanntor | oder od verbreitet
    current generally known
    current generally known
Beispiele
  • not in current use
    nichtgenerally | allgemein allgemein gebräuchlich
    not in current use
  • this word is not in current use
    dieses Wort ist nichtgenerally | allgemein allgemein üblich
    this word is not in current use
Beispiele
  • to pass current
    selten allgemeingültigor | oder od anerkannt sein
    to pass current
  • gangbar, gängig, leicht verkäuflich
    current commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods
    current commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods
  • gangbar, gültig, kurant
    current commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money
    current commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money
  • kurs-, verkehrsfähig
    current commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH marketable
    current commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH marketable
  • fließend
    current flowing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    current flowing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • echt, authentisch
    current genuine obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    current genuine obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • current syn vgl. → siehe „prevailing
    current syn vgl. → siehe „prevailing
current
British English | britisches EnglischBr [ˈkʌrənt] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈkəːr-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Strömungfeminine | Femininum f
    current of water
    current of water
Beispiele
  • to swim against the current figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to swim against the current figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Strommasculine | Maskulinum m
    current of air
    Zugmasculine | Maskulinum m
    current of air
    current of air
Beispiele
  • Strommasculine | Maskulinum m
    current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Beispiele
  • Stromstärkefeminine | Femininum f
    current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK strength of current
    current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK strength of current
  • (Ver)Laufmasculine | Maskulinum m
    current rare | seltenselten (course)
    Gangmasculine | Maskulinum m
    current rare | seltenselten (course)
    current rare | seltenselten (course)
  • Richtungfeminine | Femininum f
    current of opinionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Tendenzfeminine | Femininum f
    current of opinionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    current of opinionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • current syn vgl. → siehe „tendency
    current syn vgl. → siehe „tendency
current exchange
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Tageskursmasculine | Maskulinum m, -preismasculine | Maskulinum m
    current exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    current exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
exciting
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Erreger…
    exciting electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    exciting electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Beispiele
oscillating
[ˈ(ɒ)sileitiŋ; -sə-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • oscillating current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    oszillierenderor | oder od pulsierender Strom
    oscillating current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • schwankend, unschlüssig
    oscillating indecisive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    oscillating indecisive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig