„has-been“: noun has-beennoun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) überholte vergangene Sache ausrangierte Person, Gestriger, Vergangene ausrangierte Person, Gestrige(r), Vergangene(r) has-been person has-been person überholteor | oder od vergangene Sache has-been thing has-been thing
„foremost“: adjective foremost [ˈfɔː(r)moust; -məst]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vorderster, e, es, erst, vornehmst vorderst(er, e, es), erst(er, e, es), vornehmst(er, e, es) foremost foremost Beispiele feet foremost mit den Füßen zuvorderst feet foremost an issue which has been foremost in our minds ein Thema, das uns vorrangig beschäftigt hat an issue which has been foremost in our minds „foremost“: adverb foremost [ˈfɔː(r)moust; -məst]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zuerst, an erster Stelle, voran, voraus zuerst, an erster Stelle, voran, voraus foremost foremost Beispiele first and foremost zu allererst, in erster Linie first and foremost
„Hase“: Maskulinum Hase [ˈhaːzə]Maskulinum | masculine m <Hasen; Hasen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hare hare the Hare, Lepus hare Hase Zoologie | zoologyZOOL Lepus europaeus Hase Zoologie | zoologyZOOL Lepus europaeus weiblicher Hase → siehe „Häsin“ weiblicher Hase → siehe „Häsin“ Beispiele junger Hase im 1. Jahr leveret junger Hase im 1. Jahr männlicher Hase male (oder | orod buck) hare männlicher Hase der Hase hoppelt [macht Männchen] the hare hops [sits on his hind legs] der Hase hoppelt [macht Männchen] Hase → siehe „Hund“ Hase → siehe „Hund“ Beispiele ein alter Hase in Wendungen wie, erfahrener Fachmann figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg an old hand umgangssprachlich | familiar, informalumg ein alter Hase in Wendungen wie, erfahrener Fachmann figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg ein furchtsamer Hase a coward, a scaredy-cat ein furchtsamer Hase er ist furchtsam wie ein Hase he is as timid as a rabbit er ist furchtsam wie ein Hase sehen [wissen], wie der Hase läuft umgangssprachlich | familiar, informalumg to see [to know] which way the wind blows (oder | orod how the land lies) sehen [wissen], wie der Hase läuft umgangssprachlich | familiar, informalumg da liegt der Hase im Pfeffer umgangssprachlich | familiar, informalumg that’s the crux of the matter da liegt der Hase im Pfeffer umgangssprachlich | familiar, informalumg er ist auch kein heuriger Hase mehr umgangssprachlich | familiar, informalumg he is no youngster any more er ist auch kein heuriger Hase mehr umgangssprachlich | familiar, informalumg mein Name ist Hase, ich weiß von nichts I don’t know anything about anything, search me! mein Name ist Hase, ich weiß von nichts wo sich die Füchse (oder | orod wo Fuchs und Hase einander) gute Nacht sagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig at the back of beyond, in the middle of nowhere, (out) in the sticks wo sich die Füchse (oder | orod wo Fuchs und Hase einander) gute Nacht sagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen hare Hase Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Hase Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Beispiele gespickter Hase larded hare gespickter Hase falscher Hase Hackbraten umgangssprachlich | familiar, informalumg meat loaf falscher Hase Hackbraten umgangssprachlich | familiar, informalumg (the) Hare, Lepus Hase Astronomie | astronomyASTRON Sternbild Hase Astronomie | astronomyASTRON Sternbild
„ambition“: noun ambition [æmˈbiʃən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ehrgeiz, ehrgeiziges Streben, Ambition Ehrgeiz, Ambition Ehrgeizmasculine | Maskulinum m ambition ehrgeiziges Streben, Ambitionfeminine | Femininum f ambition ambition Ehrgeizmasculine | Maskulinum m ambition object of ambition Ambitionfeminine | Femininum f ambition object of ambition ambition object of ambition ambition syn → siehe „aspiration“ ambition syn → siehe „aspiration“ ambition → siehe „pretension“ ambition → siehe „pretension“ Beispiele it has always been my ambition to … ich wollte schon immer… it has always been my ambition to … „ambition“: transitive verb ambition [æmˈbiʃən]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ehrgeizig streben nach selten ehrgeizig streben nach ambition ambition
„ha-ha“: noun ha-ha [ˈhɑːhɑː]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) versenkter Grenzgraben -zaun versenkter Grenzgrabenor | oder od -zaun ha-ha ditch or fence ha-ha ditch or fence
„Häs“: Neutrum Häs [hɛːs]Neutrum | neuter n <Häses; Häse> süddeutsch | South Germansüdd Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) (traditionelles Faschingskostüm) traditional carnival costume Häs Häs
„edit“: transitive verb edit [ˈedit]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) herausgeben, edieren bearbeiten redigieren, druckfertig machen als Herausgeber leiten schneiden editieren zur Herausgabe sammeln ordnen korrigieren herausgeben, edieren edit text edit text Beispiele the text has been heavily edited der Text ist stark überarbeitet worden the text has been heavily edited bearbeiten edit edition edit edition redigieren, druckfertig machen edit prepare for publication edit prepare for publication zur Herausgabe sammelnand | und u. ordnenand | und u. korrigieren edit prepare for publication edit prepare for publication als Herausgeber leiten edit newspaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc edit newspaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc schneiden edit TV programme, movie edit TV programme, movie editieren edit informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT edit informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT „edit“: noun edit [ˈedit]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Textbearbeitung Schnitt (Text)bearbeitungfeminine | Femininum f edit of text edit of text Schnittmasculine | Maskulinum m edit of TV programme edit of TV programme
„has“ has [hæz] <singular | Singularsgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) has 3. → siehe „have“ has 3. → siehe „have“
„which“: interrogative which [(h)wiʧ]interrogative | interrogativ interrog Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) welcher, e, es welch(er, e, es) which relating to things or people in specific group which relating to things or people in specific group Beispiele which of these houses? welches dieser Häuser? which of these houses? which of you has done it? wer von euch hat es getan? which of you has done it? which do you take? welche(n, s) nimmst du? which do you take? „which“: pronoun which [(h)wiʧ]pronoun | Pronomen, Fürwort pron Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) keine direkte Übersetzung, keine direkte Übersetzung, e, es etwas, was welch welcher, der welch(er, e, es), der (die, das) which relativ: relating to things, animals or, people obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs which relativ: relating to things, animals or, people obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs keine direkte Übersetzung in Sätzen, die einen zusätzlichen Gedanken bringen which which keine direkte Übersetzung in Sätzen, die das vorhergehende Beziehungswort erläuternor | oder od einschränken which which Beispiele the book which (or | oderod that) I gave you adjektivisch das Buch, das ich dir gab the book which (or | oderod that) I gave you adjektivisch the ships which … die Schiffe, die … the ships which … Our Father, which art in heaven bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Vater unser, der du bist im Himmel Our Father, which art in heaven bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL I read the novel, which was very thrilling ich las den Roman, der (übrigens) sehr spannend war I read the novel, which was very thrilling that which (das) was that which which way welcher Weg wohin, welchen Weg which way 3 girls, of which she was the eldest 3 Mädchen, von denen sie die älteste war 3 girls, of which she was the eldest the horse on which I rode das Pferd, auf dem ich ritt the horse on which I rode Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (der, die, das,) welch(er, e, es) which whichever which whichever Beispiele choose which you like! suche dir aus, welche(n, s) du willst! choose which you like! I need one of your men, be it which it may obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ich brauche einen Ihrer Leute, gleich, welcher es ist I need one of your men, be it which it may obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (something | etwasetwas,) was which in interpolated clauses which in interpolated clauses Beispiele and which is still worse, all you did was wrong und was noch schlimmer ist, alles, was du machtest, war falsch and which is still worse, all you did was wrong „which“: adjective which [(h)wiʧ]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) und dieser, e, es, welch Beispiele which place will you take? interrogative or relative auf welchem Platz willst du sitzen? which place will you take? interrogative or relative take which book you please, you’ll like them all! nimm welches Buch du willst, sie werden dir alle gefallen! take which book you please, you’ll like them all! und dies(er, e, es), welch(er, e, es) (nachgestellt) which referring to what has gone before which referring to what has gone before Beispiele during which time he had not eaten und während dieser Zeit hatte er nichts gegessen during which time he had not eaten he will tell you nice things, which flatterings you must not take literally er wird dir nette Dinge sagen, Schmeicheleien, welche du nicht wörtlich nehmen darfst he will tell you nice things, which flatterings you must not take literally
„young“: adjective young [jʌŋ]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) jung jung, klein, Jung…, im Kindesalter jung, jugendlich jung, jugendfrisch, jugendlich jung, unerfahren, unwissend, unreif jünger, junior jung, neu, in den Anfängen begriffen jung, fortschrittlich, modern jung, noch nicht weit fortgeschritten neu heraufkommend Weitere Übersetzungen... jung (nicht alt) young young Beispiele young in years jung an Jahren young in years he is younger than his brother er ist jünger als sein Bruder he is younger than his brother the younger Pitt der Jüngere Pitt (engl. Staatsmann) the younger Pitt young lady (woman) junge Dame (Frau) Schatz, Freundin, Geliebte young lady (woman) young man junger Mann Schatz, Freund, Geliebter young man a young man in a hurry ein draufgängerischer Neuerer a young man in a hurry Y young Men’s (Women’s) Christian Association Christlicher Verein junger Männer (Mädchen) Y young Men’s (Women’s) Christian Association young people junge (heiratsfähige) Leute young people young and old alle Altand | und u. Jung young and old alle Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen jung, klein, Jung…, im Kindesalter young in early life young in early life Beispiele a young animal ein Jungtier a young animal young America American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg die amer. Jugend young America American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg young children kleine Kinder young children young days Jugend(zeit) young days you young rascal! du kleiner Schlingel! you young rascal! the young person die (unverdorbene) Jugend, die kindliche Persönlichkeit the young person a young one ein Junger, eine Junge ein (Tier)Junges a young one the young ones die Jungen the young ones young Edward Jung-Eduard young Edward Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen jung, jugendlich young belonging to youth young belonging to youth Beispiele young ambition jugendlicher Ehrgeiz young ambition young love junge Liebe young love jung, jugendfrisch, jugendlich young youthful young youthful Beispiele she looks young for her years sie sieht für ihr Alter jung aus she looks young for her years men are now young at fifty die Menschen sind heute mit Fünfzig noch jung men are now young at fifty he has an old head on young shoulders er ist altklug he has an old head on young shoulders jung, unerfahren, unwissend, unreif young inexperienced young inexperienced Beispiele young in one’s job unerfahren in seiner Arbeit young in one’s job jünger, junior young junior young junior Beispiele young Mr. Smith Herr Smith junior (der Sohn) young Mr. Smith jung, neu, in den Anfängen begriffen young new young new Beispiele a young family eine junge Familie, eine Familie mit kleinen Kindern a young family a young institution eine junge Institution a young institution a young nation ein junges Volk a young nation jung, fortschrittlich, modern (especially | besondersbesonders in Namen von Parteien, die sich als Sprecher der Jugend ihres Landes fühlen) young modern young modern jung, noch nicht weit fortgeschritten young not far advanced young not far advanced Beispiele younger neuer, weniger fortgeschritten younger neu (heraufkommend) young moon young moon jung (im Hinblick auf die geomorphologische Entwicklung) young geography | GeografieGEOG youthful young geography | GeografieGEOG youthful gerade entstehend young nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ice young nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ice „young“: noun young [jʌŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) TierJunge, Nachkommenschaft Weitere Beispiele... (Tier)Jungeplural | Plural pl young Nachkommenschaftfeminine | Femininum f young young Beispiele with young animal trächtig with young animal a bear with her young eine Bärin mit ihren Jungen a bear with her young Beispiele the young young people die Jungenplural | Plural pl die jungen Leuteplural | Plural pl die Jugend the young young people the young novices familiar, informal | umgangssprachlichumg die Neulingeplural | Plural pl die Anfängerplural | Plural pl the young novices familiar, informal | umgangssprachlichumg