Deutsch-Englisch Übersetzung für "wunde dot"

"wunde dot" Englisch Übersetzung

Meinten Sie wände oder wurde?

dot

[d(ɒ)t]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Punktmasculine | Maskulinum m
    dot small round point
    Pünktchenneuter | Neutrum n
    dot small round point
    Tüpfelchenneuter | Neutrum n
    dot small round point
    dot small round point
Beispiele
  • to come on the dot familiar, informal | umgangssprachlichumg
    to come on the dot familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Punktmasculine | Maskulinum m
    dot informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    Dotmasculine | Maskulinum m
    dot informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    dot informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Tupfenmasculine | Maskulinum m
    dot small mark
    kleiner Fleck
    dot small mark
    dot small mark
  • Knirpsmasculine | Maskulinum m
    dot something | etwassth tiny figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    dot something | etwassth tiny figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (etwas) Winziges
    dot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    dot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Punktmasculine | Maskulinum m
    dot musical term | MusikMUS
    dot musical term | MusikMUS
  • Punktmasculine | Maskulinum m
    dot in morse code
    dot in morse code

dot

[d(ɒ)t]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf dotted>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • punktieren, pünkteln
    dot add small round points to
    dot add small round points to
Beispiele
Beispiele
  • sprenkeln, (wie) mit Tupfen übersäen
    dot sprinkle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    dot sprinkle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • a meadow dotted with flowers
    eine blumenübersäte Wiese
    a meadow dotted with flowers
  • punktieren
    dot musical term | MusikMUS noteset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    dot musical term | MusikMUS noteset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • schlagen
    dot hit slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    dot hit slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • he dotted him one
    er langte ihm eine
    he dotted him one
Beispiele

dot

[d(ɒ)t]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Punkte machen
    dot make small round points
    dot make small round points

Dos

[doːs]Femininum | feminine f <Dos; Dotes [ˈdoːtɛs]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • marriage portion
    Dos Rechtswesen | legal term, lawJUR Mitgift
    dowry
    Dos Rechtswesen | legal term, lawJUR Mitgift
    Dos Rechtswesen | legal term, lawJUR Mitgift

Wunde

[ˈvʊndə]Femininum | feminine f <Wunde; Wunden>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wound
    Wunde verletzte Stelle
    Wunde verletzte Stelle
  • Wunde → siehe „Zeit
    Wunde → siehe „Zeit
Beispiele
  • leichte [schwere, tödliche] Wunde
    slight [severe, fatal] wound
    leichte [schwere, tödliche] Wunde
  • eiternde [offene] Wunde
    festering (oder | orod suppurating) [open] wound
    eiternde [offene] Wunde
  • klaffende Wunde
    gaping wound, gash
    klaffende Wunde
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • injury
    Wunde Verletzung
    Wunde Verletzung
Beispiele
  • sore
    Wunde wunde Stelle
    Wunde wunde Stelle
Beispiele
  • seinen Finger auf eine offene Wunde legen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to touch (on) a sore point
    seinen Finger auf eine offene Wunde legen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • eine alte Wunde wieder aufreißen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to open an old wound
    eine alte Wunde wieder aufreißen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • cut
    Wunde Schnittwunde
    Wunde Schnittwunde
  • stab (wound)
    Wunde Stichwunde
    Wunde Stichwunde

Wunder

[ˈvʊndər]Neutrum | neuter n <Wunders; Wunder>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • miracle
    Wunder etwas Übernatürliches
    Wunder etwas Übernatürliches
Beispiele
  • wonder
    Wunder etwas Außergewöhnliches, Staunenswertes
    miracle
    Wunder etwas Außergewöhnliches, Staunenswertes
    marvel
    Wunder etwas Außergewöhnliches, Staunenswertes
    Wunder etwas Außergewöhnliches, Staunenswertes
Beispiele
  • die Wunder der Welt [Natur]
    the wonders of the world [of nature]
    die Wunder der Welt [Natur]
  • ein Wunder der Technik
    a wonder of technology
    ein Wunder der Technik
  • ein Wunder an Schönheit [Perfektion]
    a wonder of beauty [perfection]
    ein Wunder an Schönheit [Perfektion]
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • marvel
    Wunder außergewöhnlicher Mensch
    phenomenon
    Wunder außergewöhnlicher Mensch
    Wunder außergewöhnlicher Mensch
Beispiele
  • miracle
    Wunder Religion | religionREL
    Wunder Religion | religionREL
Beispiele
  • die Wunder Jesu
    the miracles of Jesus
    die Wunder Jesu
  • Wunder tun (oder | orod wirken, verrichten)
    to work (oder | orod perform) miracles
    Wunder tun (oder | orod wirken, verrichten)
Beispiele
  • Wunder (oder | orod wunders) was von jemandem [etwas] denken (oder | orod glauben, meinen, halten) in Wendungen wie
    to think thatjemand | somebody sb [sth] is absolutely marvel(l)ous
    Wunder (oder | orod wunders) was von jemandem [etwas] denken (oder | orod glauben, meinen, halten) in Wendungen wie
  • ich dachte, Wunder (oder | orod wunders) was es wäre
    I thought it would be something wonderful
    ich dachte, Wunder (oder | orod wunders) was es wäre
  • er denkt, Wunder (oder | orod wunders) was er tut
    he thinks he is doing something wonderful
    er denkt, Wunder (oder | orod wunders) was er tut
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen

DOTS

[dɔts]Abkürzung | abbreviation abk (= Directly Observed Treatment, short course)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • DOTS
    DOTS Medizin | medicineMED
    DOTS Medizin | medicineMED

wundern

[ˈvʊndərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • das wundert mich
    that surprises me, I am surprised (stärker astonished) at that
    das wundert mich
  • seine Unpünktlichkeit wunderte sie
    seine Unpünktlichkeit wunderte sie
  • mich wundert gar nichts (mehr)
    I am not in the least (oder | orod not a bit) surprised, that does not surprise me in the least (oder | orod one bit)
    mich wundert gar nichts (mehr)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen

wundern

[ˈvʊndərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich wundern (überAkkusativ | accusative (case) akk at)
    sich wundern (überAkkusativ | accusative (case) akk at)
  • ich wunderte mich über sie [ihre Worte]
    I was surprised (stärker astonished) at her [what she said]
    ich wunderte mich über sie [ihre Worte]
  • ich wunderte mich sehr (darüber), dass er das getan hat
    I was very surprised that he did that
    ich wunderte mich sehr (darüber), dass er das getan hat
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen

wundern

[ˈvʊndərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i schweizerische Variante | Swiss usageschweiz

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • er wunderte, ob
    he wondered if …
    er wunderte, ob

wund

[vʊnt]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sore
    wund durch Reibung
    chafed
    wund durch Reibung
    wund durch Reibung
  • raw
    wund stärker
    wund stärker
  • wund → siehe „Punkt
    wund → siehe „Punkt
Beispiele
  • sore
    wund offen, noch nicht geheilt
    wund offen, noch nicht geheilt
  • raw
    wund stärker
    wund stärker
  • wounded
    wund verwundet
    wund verwundet
Beispiele
  • stricken
    wund Herz etc literarisch | literaryliter
    wund Herz etc literarisch | literaryliter

dot

[d(ɒ)t]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Mitgiftfeminine | Femininum f
    dot legal term, law | RechtswesenJUR dowry
    Aussteuerfeminine | Femininum f
    dot legal term, law | RechtswesenJUR dowry
    dot legal term, law | RechtswesenJUR dowry

dotted line

noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • punktierte Linie
    dotted line
    dotted line
Beispiele