Deutsch-Englisch Übersetzung für "word creation"

"word creation" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Worm, Wort, wird, ward oder Work-out?

  • (Er)Schaffungfeminine | Femininum f
    creation bringing into existence
    Erzeugungfeminine | Femininum f
    creation bringing into existence
    Hervorbringungfeminine | Femininum f
    creation bringing into existence
    creation bringing into existence
Beispiele
  • creation of currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Zahlungsmittel-, Geldschöpfung
    creation of currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • the Creation religion | ReligionREL
    the Creation religion | ReligionREL
  • Schöpfungfeminine | Femininum f
    creation world
    Weltfeminine | Femininum f
    creation world
    Geschöpfeplural | Plural pl
    creation world
    creation world
Beispiele
  • Errichtungfeminine | Femininum f
    creation construction, formation
    Bildungfeminine | Femininum f
    creation construction, formation
    creation construction, formation
  • Geschöpfneuter | Neutrum n
    creation creature
    Kreaturfeminine | Femininum f
    creation creature
    creation creature
  • (Kunst-, Mode)Schöpfungfeminine | Femininum f
    creation piece of art or fashion
    Erzeugnisneuter | Neutrum n
    creation piece of art or fashion
    Werkneuter | Neutrum n
    creation piece of art or fashion
    creation piece of art or fashion
  • Kreierungfeminine | Femininum f
    creation theatre, theater | TheaterTHEAT of role
    Gestaltungfeminine | Femininum f
    creation theatre, theater | TheaterTHEAT of role
    creation theatre, theater | TheaterTHEAT of role
  • Schaffungfeminine | Femininum f
    creation appointing
    Ernennungfeminine | Femininum f
    creation appointing
    creation appointing
Beispiele
  • an earl of recent creation
    ein neuerdings ernannter Graf
    an earl of recent creation
  • creation of peers history | GeschichteHIST willkürliche
    Ernennung von Lords (zur Herstellung einer gefügigen Mehrheit im Oberhaus)
    creation of peers history | GeschichteHIST willkürliche
creational
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schöpfungs…
    creational
    creational
worden
[ˈvɔrdən]Partizip Perfekt | past participle pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • worden → siehe „werden
    worden → siehe „werden
creationism
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Lehrefeminine | Femininum f von der Weltschöpfung durch einen allmächtigen Schöpfer
    creationism religion | ReligionREL
    creationism religion | ReligionREL
  • Kreatianismusmasculine | Maskulinum m
    creationism religion | ReligionREL teaching that each soul is new creation
    creationism religion | ReligionREL teaching that each soul is new creation
word
[wəː(r)d]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (jemandem) schöntun, schmeicheln
    word flatter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    word flatter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
word
[wəː(r)d]intransitive verb | intransitives Verb v/ior | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • Wortneuter | Neutrum n
    word
    word
Beispiele
  • word for word
    Wort für Wort, wörtlich
    word for word
  • Worteplural | Plural pl
    word speech, remark <often | oftoftplural | Plural pl>
    Redefeminine | Femininum f
    word speech, remark <often | oftoftplural | Plural pl>
    Äußerungfeminine | Femininum f
    word speech, remark <often | oftoftplural | Plural pl>
    word speech, remark <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Textmasculine | Maskulinum m
    word text <plural | Pluralpl>
    Worteplural | Plural pl
    word text <plural | Pluralpl>
    word text <plural | Pluralpl>
  • (Ehren)Wortneuter | Neutrum n
    word promise <plural | Pluralpl>
    Versprechenneuter | Neutrum n
    word promise <plural | Pluralpl>
    Zusagefeminine | Femininum f
    word promise <plural | Pluralpl>
    Erklärungfeminine | Femininum f
    word promise <plural | Pluralpl>
    Versicherungfeminine | Femininum f
    word promise <plural | Pluralpl>
    word promise <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • word of hono(u)r <plural | Pluralpl>
    word of hono(u)r <plural | Pluralpl>
  • upon my word <plural | Pluralpl>
    auf mein Wort
    upon my word <plural | Pluralpl>
  • to give one’s word <plural | Pluralpl>
    to give one’s word <plural | Pluralpl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Bescheidmasculine | Maskulinum m
    word message
    Meldungfeminine | Femininum f
    word message
    Botschaftfeminine | Femininum f
    word message
    Nachrichtfeminine | Femininum f
    word message
    word message
Beispiele
  • Parolefeminine | Femininum f
    word password, watchword
    Losungfeminine | Femininum f
    word password, watchword
    Stichwortneuter | Neutrum n
    word password, watchword
    word password, watchword
  • Befehlmasculine | Maskulinum m
    word command
    Kommandoneuter | Neutrum n
    word command
    Anweisungfeminine | Femininum f
    word command
    word command
Beispiele
  • often | oftoft the word (of God) religion | ReligionREL holy scripture , also | aucha. the Word (of God)
    das Wort Gottes, die Heilige Schrift
    often | oftoft the word (of God) religion | ReligionREL holy scripture , also | aucha. the Word (of God)
  • the Word religion | ReligionREL divine nature of Christ
    das Wort
    the Word religion | ReligionREL divine nature of Christ
  • Wortstreitmasculine | Maskulinum m
    word argument <plural | Pluralpl>
    Disputmasculine | Maskulinum m
    word argument <plural | Pluralpl>
    word argument <plural | Pluralpl>
  • Wortneuter | Neutrum n
    word informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT string of bits
    Zahlengruppefeminine | Femininum f
    word informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT string of bits
    word informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT string of bits
  • Sprichwortneuter | Neutrum n
    word proverb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Mottoneuter | Neutrum n
    word proverb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Spruchmasculine | Maskulinum m
    word proverb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    word proverb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • word → siehe „eat
    word → siehe „eat
  • word → siehe „fair
    word → siehe „fair
  • word → siehe „few
    word → siehe „few
  • word → siehe „parsnip
    word → siehe „parsnip
  • word → siehe „play
    word → siehe „play
Beispiele
word-for-word
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (wort)wörtlich
    word-for-word
    word-for-word
job creation
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Arbeits(platz)beschaffungfeminine | Femininum f
    job creation
    job creation
self-creation
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Selbstschöpfungfeminine | Femininum f, -erschaffungfeminine | Femininum f
    self-creation
    self-creation
wealth creation
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)