Deutsch-Englisch Übersetzung für "verletzte seine Ehre"

"verletzte seine Ehre" Englisch Übersetzung

Meinten Sie vorletzte oder Vorletzte?
Verletzte
m/f(Maskulinum | masculinem) <Verletzten; Verletzten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • die Verletzten
    the injured, the casualties
    die Verletzten
  • die Verletzten nach Kampf
    auch | alsoa. the wounded
    die Verletzten nach Kampf
  • ein tödlich Verletzter
    a fatally injured person
    ein tödlich Verletzter
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
verletzen
[-ˈlɛtsən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hurt
    verletzen verwunden
    injure
    verletzen verwunden
    verletzen verwunden
Beispiele
  • er hat sich (Dativ | dative (case)dat) das Bein verletzt
    he hurt (oder | orod injured) his leg
    er hat sich (Dativ | dative (case)dat) das Bein verletzt
  • injure
    verletzen mit einem Geschoss, Stich
    wound
    verletzen mit einem Geschoss, Stich
    verletzen mit einem Geschoss, Stich
Beispiele
  • hurt
    verletzen kränken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    wound
    verletzen kränken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verletzen kränken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • offend
    verletzen schwächer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verletzen schwächer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • affront, offend (against)
    verletzen verstoßen gegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verletzen verstoßen gegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • violate
    verletzen Vorschrift, Regel etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    offend against
    verletzen Vorschrift, Regel etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verletzen Vorschrift, Regel etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • break, violate, infringe ([up]on), transgress, contravene
    verletzen Rechtswesen | legal term, lawJUR Gesetz, Vertrag, Pflicht, Neutralität
    verletzen Rechtswesen | legal term, lawJUR Gesetz, Vertrag, Pflicht, Neutralität
  • violate
    verletzen Rechtswesen | legal term, lawJUR Recht, Grenze, Eid etc
    verletzen Rechtswesen | legal term, lawJUR Recht, Grenze, Eid etc
  • violate, invade, infringe ([up]on)
    verletzen Rechtswesen | legal term, lawJUR Privatsphäre, persönliche Rechte etc
    verletzen Rechtswesen | legal term, lawJUR Privatsphäre, persönliche Rechte etc
  • infringe
    verletzen Rechtswesen | legal term, lawJUR Urheberrecht, Patent, Warenzeichen etc
    verletzen Rechtswesen | legal term, lawJUR Urheberrecht, Patent, Warenzeichen etc
  • infract besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    verletzen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    verletzen Rechtswesen | legal term, lawJUR
verletzen
[-ˈlɛtsən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
verletzen
Neutrum | neuter n <Verletzens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

seine
[sein]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wade(netzneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    seine nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    seine nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
seine
[sein]transitive verb | transitives Verb v/t &intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit einem Wadenetz fischen
    seine
    seine
Ehre
[ˈeːrə]Femininum | feminine f <Ehre; Ehren>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • honor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Ehre Ehrgefühl
    honour britisches Englisch | British EnglishBr
    Ehre Ehrgefühl
    Ehre Ehrgefühl
  • Ehre → siehe „Kuss
    Ehre → siehe „Kuss
Beispiele
  • er gelangte (oder | orod brachte es) zu hohen Ehren
    he won high hono(u)r
    er gelangte (oder | orod brachte es) zu hohen Ehren
  • es sich zur Ehre anrechnen (oder | orod sich eine Ehre daraus machen, es als eine Ehre betrachten) , etwas zu tun
    to consider (oder | orod deem) it an hono(u)r to doetwas | something sth
    es sich zur Ehre anrechnen (oder | orod sich eine Ehre daraus machen, es als eine Ehre betrachten) , etwas zu tun
  • wieder zu Ehren kommen, zu neuen Ehren gelangen
    to come back into (oder | orod to be restored to) favo(u)r
    wieder zu Ehren kommen, zu neuen Ehren gelangen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (sense of) hono(u)r
    Ehre Ehrgefühl <nurSingular | singular sg>
    Ehre Ehrgefühl <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • ein Mann von Ehre <nurSingular | singular sg>
    a man of hono(u)r, an hono(u)rable man
    ein Mann von Ehre <nurSingular | singular sg>
  • das verbietet mir (oder | orod geht gegen, verstößt gegen) meine Ehre <nurSingular | singular sg>
    that reflects on my personal hono(u)r
    das verbietet mir (oder | orod geht gegen, verstößt gegen) meine Ehre <nurSingular | singular sg>
  • das ist ein Gebot der Ehre <nurSingular | singular sg>
    it is a point of hono(u)r, hono(u)r demands it
    das ist ein Gebot der Ehre <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • self-respect
    Ehre Selbstachtung <nurSingular | singular sg>
    dignity
    Ehre Selbstachtung <nurSingular | singular sg>
    pride
    Ehre Selbstachtung <nurSingular | singular sg>
    Ehre Selbstachtung <nurSingular | singular sg>
  • credit
    Ehre Ansehen, Ruf <nurSingular | singular sg>
    Ehre Ansehen, Ruf <nurSingular | singular sg>
  • honor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Ehre <nurSingular | singular sg>
    honour, reputation, prestige, (high) esteem britisches Englisch | British EnglishBr
    Ehre <nurSingular | singular sg>
    Ehre <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • diese Tat macht dir (oder | orod gereicht dir zur) Ehre, diese Tat bringt dir Ehre ein, mit dieser Tat legst du Ehre ein <nurSingular | singular sg>
    this action does you credit
    diese Tat macht dir (oder | orod gereicht dir zur) Ehre, diese Tat bringt dir Ehre ein, mit dieser Tat legst du Ehre ein <nurSingular | singular sg>
  • das wird uns keine Ehre einbringen, damit werden wir keine Ehre einlegen <nurSingular | singular sg>
    that will do us no credit, that will not add to our credit (oder | orod reputation)
    das wird uns keine Ehre einbringen, damit werden wir keine Ehre einlegen <nurSingular | singular sg>
  • mit dir kann ich keine Ehre einlegen <nurSingular | singular sg>
    you are no credit to me, you are nothing to be proud of
    mit dir kann ich keine Ehre einlegen <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • honor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Ehre einer Frau <nurSingular | singular sg>
    honour britisches Englisch | British EnglishBr
    Ehre einer Frau <nurSingular | singular sg>
    Ehre einer Frau <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • jungfräuliche Ehre <nurSingular | singular sg>
    virgin (oder | orod maiden) hono(u)r
    jungfräuliche Ehre <nurSingular | singular sg>
  • einer Frau die Ehre rauben <nurSingular | singular sg>
    to rob a woman of her hono(u)r, to dishono(u)r a woman
    einer Frau die Ehre rauben <nurSingular | singular sg>
  • glory
    Ehre besonders Religion | religionREL Ruhm <nurSingular | singular sg>
    Ehre besonders Religion | religionREL Ruhm <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • Ehre sei Gott in der Höhe! <nurSingular | singular sg>
    Glory to God in the highest!
    Ehre sei Gott in der Höhe! <nurSingular | singular sg>
  • Gott die Ehre geben <nurSingular | singular sg>
    to ascribe the glory to God, to give all hono(u)r to God
    Gott die Ehre geben <nurSingular | singular sg>
  • zur Ehre Gottes <nurSingular | singular sg>
    to the glory of God
    zur Ehre Gottes <nurSingular | singular sg>
Seine
[sein]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fluss in Nordfrankreich
    Seine
    Seine
ehren
[ˈeːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • honor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    ehren würdigen
    ehren würdigen
  • honour, pay hono(u)r (oder | orod tribute) to britisches Englisch | British EnglishBr
    ehren
    ehren
  • revere
    ehren stärker
    venerate amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    ehren stärker
    ehren stärker
  • ehren → siehe „Pfennig
    ehren → siehe „Pfennig
Beispiele
  • do credit to
    ehren zur Ehre gereichen
    be a credit to
    ehren zur Ehre gereichen
    ehren zur Ehre gereichen
  • honor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    ehren
    honour britisches Englisch | British EnglishBr
    ehren
    ehren
Beispiele
  • respect
    ehren achten
    ehren achten
Beispiele
  • ich ehre deine Gefühle [deinen Schmerz]
    I respect your feelings [sorrow]
    ich ehre deine Gefühle [deinen Schmerz]
  • honor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    ehren auszeichnen
    ehren auszeichnen
  • honour, confer hono(u)r on britisches Englisch | British EnglishBr
    ehren
    ehren
Beispiele
  • jemanden mit etwas ehren
    to hono(u)rjemand | somebody sb withetwas | something sth
    jemanden mit etwas ehren
verletzt
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hurt
    verletzt mit einer Verletzung
    injured
    verletzt mit einer Verletzung
    verletzt mit einer Verletzung
Beispiele
  • injured
    verletzt verwundet
    wounded
    verletzt verwundet
    verletzt verwundet
  • hurt
    verletzt gekränkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    wounded
    verletzt gekränkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verletzt gekränkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • offended
    verletzt schwächer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verletzt schwächer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • affronted
    verletzt beleidigt
    offended
    verletzt beleidigt
    verletzt beleidigt
Offizierehre
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • honor amerikanisches Englisch | American EnglishUS of an officer
    Offizier(s)ehre
    honour britisches Englisch | British EnglishBr of an officer
    Offizier(s)ehre
    Offizier(s)ehre
Beispiele
  • bei meiner Offizier(s)ehre
    (up)on my hono(u)r as an officer
    bei meiner Offizier(s)ehre
Männlichkeit
Femininum | feminine f <Männlichkeit; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • virility
    Männlichkeit Zeugungsfähigkeit
    potency
    Männlichkeit Zeugungsfähigkeit
    Männlichkeit Zeugungsfähigkeit
  • masculinity
    Männlichkeit der Erscheinung
    virility
    Männlichkeit der Erscheinung
    Männlichkeit der Erscheinung
  • mannishness
    Männlichkeit besonders von Frauen
    Männlichkeit besonders von Frauen
  • manhood
    Männlichkeit Schamteile
    Männlichkeit Schamteile
abseilen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rope down
    abseilen Bergsteiger, Last etc
    lower by rope
    abseilen Bergsteiger, Last etc
    abseilen Bergsteiger, Last etc
Beispiele
abseilen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich abseilen beim Klettern
    sich abseilen beim Klettern
  • take off
    abseilen verschwinden umgangssprachlich | familiar, informalumg
    abseilen verschwinden umgangssprachlich | familiar, informalumg
abseilen
Neutrum | neuter n <Abseilens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • abseiling
    abseilen
    abseilen