Deutsch-Englisch Übersetzung für "tackle sb on a subject"

"tackle sb on a subject" Englisch Übersetzung

Meinten Sie SB-…, Subjekt, A-… oder on?

  • Angreifenneuter | Neutrum n
    tackle football | FußballFUSSBet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Angriffmasculine | Maskulinum m
    tackle football | FußballFUSSBet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Angehenneuter | Neutrum n
    tackle football | FußballFUSSBet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Tacklingneuter | Neutrum n
    tackle football | FußballFUSSBet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tackle football | FußballFUSSBet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Gerätneuter | Neutrum n
    tackle equipment
    (Werk)Zeugneuter | Neutrum n
    tackle equipment
    Ausrüstungfeminine | Femininum f
    tackle equipment
    tackle equipment
Beispiele
  • (Pferde)Geschirrneuter | Neutrum n
    tackle harness
    tackle harness
Beispiele
  • also | aucha. block and tackle engineering | TechnikTECH
    Flaschenzugmasculine | Maskulinum m
    Klobenmasculine | Maskulinum m
    also | aucha. block and tackle engineering | TechnikTECH
  • single (double) tackle
    einfacher (doppelter) Flaschenzug
    single (double) tackle
  • Takelneuter | Neutrum n
    tackle nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF block and tackle
    Taljefeminine | Femininum f
    tackle nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF block and tackle
    Gienneuter | Neutrum n
    tackle nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF block and tackle
    tackle nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF block and tackle
  • Takel-, Tauwerkneuter | Neutrum n
    tackle nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rigging
    Takelagefeminine | Femininum f
    tackle nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rigging
    tackle nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rigging
Beispiele
  • Haspelfeminine | Femininum f
    tackle mining | BergbauBERGB British English | britisches EnglischBr
    Seilneuter | Neutrum nand | und u. Kübelmasculine | Maskulinum m
    tackle mining | BergbauBERGB British English | britisches EnglischBr
    tackle mining | BergbauBERGB British English | britisches EnglischBr
  • Spielermasculine | Maskulinum m
    tackle American footballer
    Stürmermasculine | Maskulinum m
    tackle American footballer
    tackle American footballer
Beispiele
  • Angreifermasculine | Maskulinum m
    tackle sports | SportSPORT attacker
    tackle sports | SportSPORT attacker
  • Futterneuter | Neutrum n
    tackle food slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Kostfeminine | Femininum f
    tackle food slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Essenneuter | Neutrum n
    tackle food slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    tackle food slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

  • in Angriff nehmen, anpacken, angreifen, anfassen, angehen, sich heranmachen an (accusative (case) | Akkusativakk)
    tackle try to deal with: problemet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sich befassen mit
    tackle try to deal with: problemet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tackle try to deal with: problemet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • angreifen, packen, stoppen
    tackle in American football, rugby: try to take ball from
    tackle in American football, rugby: try to take ball from
  • den Ball abnehmen (dative (case) | Dativdat)
    tackle football, hockey: take ball from
    tackle football, hockey: take ball from
  • lösen, fertig werden mit
    tackle successfully deal with: problem, tasket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tackle successfully deal with: problem, tasket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • anschirren, (an)spannen
    tackle harness: horse
    tackle harness: horse
Beispiele
  • herfallenor | oder od sich hermachen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    tackle begin to eat or drink slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    fertig machen
    tackle begin to eat or drink slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    tackle begin to eat or drink slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
tackle
[ˈtækl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • angreifen, tackeln
    tackle sports | SportSPORT
    tackle sports | SportSPORT
Beispiele
sb.
abbreviation | Abkürzung abk (= substantive)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Subst.
    sb. linguistics | SprachwissenschaftLING
    sb. linguistics | SprachwissenschaftLING
SB
abbreviation | Abkürzung abk (= Simultaneous Broadcasting)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • Gegenstandmasculine | Maskulinum m
    subject topic
    Stoffmasculine | Maskulinum m
    subject topic
    Themaneuter | Neutrum n
    subject topic
    subject topic
Beispiele
  • (Studien-, Schul)Fachneuter | Neutrum n
    subject subject of study or at school
    Fachgebietneuter | Neutrum n
    subject subject of study or at school
    subject subject of study or at school
  • Grundmasculine | Maskulinum m
    subject reason, cause
    Anlassmasculine | Maskulinum m
    subject reason, cause
    Ursachefeminine | Femininum f
    subject reason, cause
    subject reason, cause
Beispiele
  • Gegenstandmasculine | Maskulinum m
    subject object
    Objektneuter | Neutrum n
    subject object
    subject object
Beispiele
  • Themaneuter | Neutrum n
    subject musical term | MusikMUS
    subject musical term | MusikMUS
  • Vorwurfmasculine | Maskulinum m
    subject art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST topic
    Themaneuter | Neutrum n
    subject art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST topic
    Sujetneuter | Neutrum n
    subject art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST topic
    subject art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST topic
  • Untertan(in)
    subject of kinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    subject of kinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Staatsbürger(in), -angehörige(r)
    subject citizen
    subject citizen
  • Untertanenplural | Plural pl
    subject koll, of kinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    subject koll, of kinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • the subjects of the Sultan
    die Untertanen des Sultans
    the subjects of the Sultan
  • he is a French subject
    er ist franz. Staatsbürger
    he is a French subject
  • Subjektneuter | Neutrum n
    subject grammar
    Satzgegenstandmasculine | Maskulinum m
    subject grammar
    subject grammar
  • (Versuchs)Objektneuter | Neutrum n
    subject of experiment
    Versuchspersonfeminine | Femininum f, -tierneuter | Neutrum n
    subject of experiment
    subject of experiment
  • Leichnammasculine | Maskulinum m (für Sektionszwecke)
    subject corpse
    subject corpse
  • Mediumneuter | Neutrum n
    subject medium for hypnosis
    subject medium for hypnosis
  • Untergebene(r), Untergeordnete(r)
    subject subordinate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    subject subordinate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Subjekt(sbegriffmasculine | Maskulinum m)neuter | Neutrum n
    subject logic
    Grundbegriffmasculine | Maskulinum m
    subject logic
    subject logic
  • Substanzfeminine | Femininum f
    subject philosophy | PhilosophiePHIL substance
    subject philosophy | PhilosophiePHIL substance
  • Subjektneuter | Neutrum n
    subject philosophy | PhilosophiePHIL self
    Ichneuter | Neutrum n
    subject philosophy | PhilosophiePHIL self
    subject philosophy | PhilosophiePHIL self
Beispiele
  • Personfeminine | Femininum f
    subject especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED person, patient
    Wesenneuter | Neutrum n
    subject especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED person, patient
    Patient(in)
    subject especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED person, patient
    subject especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED person, patient
  • subject syn vgl. → siehe „citizen
    subject syn vgl. → siehe „citizen
Beispiele
subject
[ˈsʌbdʒikt]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • abhängig (to von)
    subject dependent: on another ruler, countryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    untertan (todative (case) | Dativ dat)
    subject dependent: on another ruler, countryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    unselbstständig (Staatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    subject dependent: on another ruler, countryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    subject dependent: on another ruler, countryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • ausgesetzt (todative (case) | Dativ dat)
    subject exposed
    subject exposed
Beispiele
Beispiele
  • tiefer liegend
    subject positioned at deeper level obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    subject positioned at deeper level obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • subject syn vgl. → siehe „liable
    subject syn vgl. → siehe „liable
subject
[ˈsʌbdʒikt]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • unterwerfen, aussetzen (todative (case) | Dativ dat)
    subject expose figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    subject expose figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • (jemanden) geneigtor | oder od empfänglich machen (to für)
    subject sb: make susceptible obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    subject sb: make susceptible obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (etwas) verantworten (to vordative (case) | Dativ dat)
    subject sth: accept responsibility for obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    subject sth: accept responsibility for obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • darunterlegen
    subject lay underneath obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    subject lay underneath obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
reef tackle
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Refftaljefeminine | Femininum f
    reef tackle nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    reef tackle nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
come up
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • aufkommen mit
    come up nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    come up nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • nachlassen, zurückwinden
    come up nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF slacken
    come up nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF slacken
subjection
[səbˈdʒekʃən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Unterwerfungfeminine | Femininum f, -jochungfeminine | Femininum f
    subjection act of subjugation
    subjection act of subjugation
  • Unterworfenseinneuter | Neutrum n
    subjection state of being dependent or subservient
    subjection state of being dependent or subservient
  • Abhängigkeitfeminine | Femininum f (to von)
    subjection dependence
    subjection dependence
Beispiele
  • to be in subjection tosomebody | jemand sb
    von jemandem abhängig sein, jemandem unterstehen
    to be in subjection tosomebody | jemand sb
  • Dienstbarkeitfeminine | Femininum f (to gegenüber)
    subjection servitude
    subjection servitude
subjectively
adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

A
, a [aː]Neutrum | neuter n <A; a; A; a>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • A
    A Buchstabe
    a (first letter of the German alphabet, first vowel)
    A Buchstabe
    A Buchstabe
Beispiele
  • ein großes A
    a capital (oder | orod big) A
    ein großes A
  • ein kleines a
    a small (oder | orod little) a
    ein kleines a
  • das a in ,Hand‘
    the a in ‘Hand’
    das a in ,Hand‘
  • beginning
    A Anfang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    A Anfang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • wer A sagt, muß auch B sagen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    in for a penny, in for a pound
    wer A sagt, muß auch B sagen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • von A bis Z umgangssprachlich | familiar, informalumg
    from A to Z, from beginning to end, from first to last
    von A bis Z umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • etwas von A bis Z kennen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to knowetwas | something sth thoroughly (oder | orod inside out)
    to know the ins and outs ofetwas | something sth
    etwas von A bis Z kennen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (the note) A
    A Musik | musical termMUS
    auch | alsoa. a
    A Musik | musical termMUS
    A Musik | musical termMUS
Beispiele
  • a, A Musik | musical termMUS
    A (concert pitch)
    a, A Musik | musical termMUS
  • a Musik | musical termMUS = a-Moll
    A minor
    a Musik | musical termMUS = a-Moll
  • A Musik | musical termMUS = A-Dur
    A major
    A Musik | musical termMUS = A-Dur
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • A Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH point of geometrical figure
    A
    A Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH point of geometrical figure
  • a Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH first known quantity
    a
    a Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH first known quantity
  • nehmen wir an, a sei gleich b
    let a be equal to b
    nehmen wir an, a sei gleich b
Beispiele
  • A Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Ampere
    A
    A Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Ampere
Beispiele
Beispiele
  • A Form eines A, something having the shape of the capital letter A
    A
    A Form eines A, something having the shape of the capital letter A
Beispiele
  • a Rechtswesen | legal term, lawJUR first supposition
    a
    a Rechtswesen | legal term, lawJUR first supposition
Beispiele
  • a Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHoder | or od umgangssprachlich | familiar, informalumg nur in eins a, I a, 1 a
    a Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHoder | or od umgangssprachlich | familiar, informalumg nur in eins a, I a, 1 a
Beispiele