Deutsch-Englisch Übersetzung für "swimming beach"

"swimming beach" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Besch., brach, brach oder Bach?
beach
[biːʧ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • flacher (Meeres)Strand, flaches Ufer
    beach
    beach
Beispiele
  • on the beach
    am Strand
    on the beach
  • to be on the beach slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to be on the beach slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • to run on the beach of ship
    auf den Strand laufen (lassen)
    to run on the beach of ship
  • Strandkiesmasculine | Maskulinum m
    beach pebbly
    Geröllneuter | Neutrum n
    beach pebbly
    beach pebbly
beach
[biːʧ]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • auf den Strand laufen lassen, auf den Strand setzenor | oder od ziehen
    beach nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
    beach nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
  • stranden lassen
    beach nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
    beach nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
beach
[biːʧ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • auf den Strand laufen, stranden
    beach nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF absichtlich
    beach nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF absichtlich
swimming
[ˈswimiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schwimmenneuter | Neutrum n
    swimming
    swimming
  • Schwindel(gefühlneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    swimming reeling
    swimming reeling
Beispiele
swimming
[ˈswimiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schwimm…
    swimming relating to swimming
    swimming relating to swimming
Beispiele
  • selten glatt (vonstattengehend), reibungslos, leicht, erfolgreich
    swimming figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    swimming figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
shingle
[ˈʃiŋgl]noun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • grober Strandkies, Kiesel(stein)masculine | Maskulinum m
    shingle geology | GeologieGEOL
    Schottermasculine | Maskulinum m
    shingle geology | GeologieGEOL
    shingle geology | GeologieGEOL
Beispiele
  • also | aucha. shingle beach geology | GeologieGEOL
    Kieselstrandmasculine | Maskulinum m
    kiesiger Strand
    also | aucha. shingle beach geology | GeologieGEOL
swim
[swim]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät swam [swæm]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial swum [swʌm]; past participle | Partizip Perfektpperf swum>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schwimmen (sich schwimmend fortbewegen)
    swim
    swim
Beispiele
Beispiele
  • oil swims on water
    Öl schwimmt auf Wasser
    oil swims on water
  • sink or swim figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    auf Biegen oder Brechen
    sink or swim figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to leavesomebody | jemand sb to sink or swim
    jemanden sich selbst überlassen
    to leavesomebody | jemand sb to sink or swim
Beispiele
Beispiele
  • the meat swims in gravy
    das Fleisch schwimmt in der Soße
    the meat swims in gravy
  • his eyes were swimming with tears
    seine Augen schwammen in Tränen
    his eyes were swimming with tears
  • to swim in figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    schwimmenor | oder od schwelgen in (Reichtum, Wonneet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    to swim in figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
swim
[swim]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schwimmen
    swim distanceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    swim distanceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • durchschwimmen, hinüberschwimmen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    swim streetch of water
    swim streetch of water
Beispiele
  • he cannot swim a stroke
    er kann keinen Zug schwimmen
    he cannot swim a stroke
  • to swim a mile
    eine Meile schwimmen
    to swim a mile
  • to swim a race
    ein Wettschwimmen veranstalten, um die Wette schwimmen
    to swim a race
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • schwimmen lassen
    swim person, horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    swim person, horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • um die Wette schwimmen mit (jemandem)
    swim familiar, informal | umgangssprachlichumg
    swim familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • schwimmen, in die Schwemme führen
    swim Pferd
    swim Pferd
Beispiele
  • to swimsomebody | jemand sb 50 yds
    mit jemandem über 50 Yards um die Wette schwimmen
    to swimsomebody | jemand sb 50 yds
  • to swim a horse across a stream
    ein Pferd durch einen Fluss schwimmen lassen
    to swim a horse across a stream
  • schwimmenor | oder od treiben lassen, die Schwimmprobe machen mit (Eiernet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    swim rare | seltenselten (object)
    swim rare | seltenselten (object)

Beispiele
  • Schwimmbewegungfeminine | Femininum f
    swim swimming movement, gliding
    swim swimming movement, gliding
  • Schwebenneuter | Neutrum n
    swim figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sanftes Gleiten
    swim figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    swim figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Strommasculine | Maskulinum mor | oder od Gangmasculine | Maskulinum m der Ereignisse, laufende Geschäfteplural | Plural pl
    swim current of events familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Geschäftneuter | Neutrum n
    swim current of events familiar, informal | umgangssprachlichumg
    swim current of events familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • to be in (out of) the swim
    (nicht) auf dem Laufendenor | oder od im Bilde sein
    to be in (out of) the swim
  • in the swim with
    vertraut mit
    in the swim with
  • durchschwimmbare Streckeor | oder od Stelle
    swim rare | seltenselten (water that can be crossed by swimming)
    swim rare | seltenselten (water that can be crossed by swimming)
  • tiefeand | und u. fischreiche Stelle (eines Flusses)
    swim in angling
    swim in angling
  • Schwimmblasefeminine | Femininum f
    swim zoology | ZoologieZOOL of fish
    swim zoology | ZoologieZOOL of fish
  • Schwimmenneuter | Neutrum n
    swim rare | seltenselten (reeling)
    Schwindel(anfall)masculine | Maskulinum m (vor den Augen)
    swim rare | seltenselten (reeling)
    swim rare | seltenselten (reeling)
pebble
[ˈpebl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kiesel(stein)masculine | Maskulinum m
    pebble
    pebble
Beispiele
  • you are not the only pebble on the beach familiar, informal | umgangssprachlichumg
    du bist nicht unersetzlich, man kann auch ohne dich auskommen
    you are not the only pebble on the beach familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Achatmasculine | Maskulinum m
    pebble agate
    pebble agate
  • Bergkristallmasculine | Maskulinum m
    pebble rock crystal
    pebble rock crystal
  • Linsefeminine | Femininum f aus Bergkristall
    pebble physics | PhysikPHYS rock crystal lense
    pebble physics | PhysikPHYS rock crystal lense
  • (aus verschiedenfarbigem Ton hergestelltes) Steingut
    pebble engineering | TechnikTECH earthenware
    pebble engineering | TechnikTECH earthenware
  • gekrispeltes Leder (mit rauher Narbe)
    pebble engineering | TechnikTECH pebble leather
    pebble engineering | TechnikTECH pebble leather
  • Flachsmasculine | Maskulinum m
    pebble flaxen: colour
    pebble flaxen: colour
pebble
[ˈpebl]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit Kieseln bewerfen, mit Kieseln werfen auf (jemanden)or | oder od nach
    pebble rare | seltenselten (person: throw pebbles at)
    pebble rare | seltenselten (person: throw pebbles at)
  • mit Kies bestreuen, kiese(l)n
    pebble rare | seltenselten (path: cover with pebbles)
    pebble rare | seltenselten (path: cover with pebbles)
  • krispeln
    pebble engineering | TechnikTECH leather
    pebble engineering | TechnikTECH leather
swimming trunks

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (also | aucha. pair of swimming trunks)plural noun | Substantiv Plural spl
    Badehosefeminine | Femininum f
    (also | aucha. pair of swimming trunks)plural noun | Substantiv Plural spl
subaqua
[sʌbˈækwə]adjective | Adjektiv adj British English | britisches EnglischBr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
overdo
transitive verb | transitives Verb v/t <irregular | irregulär, unregelmäßigirr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • zu weit gehen mitor | oder od in (dative (case) | Dativdat)
    overdo figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (etwas) zu arg treiben
    overdo figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    overdo figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
overdo
intransitive verb | intransitives Verb v/i <irregular | irregulär, unregelmäßigirr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zu viel tun
    overdo do too much
    overdo do too much