„marketing department“: noun marketing departmentnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Marketingabteilung Marketingabteilungfeminine | Femininum f marketing department marketing department
„supply“: transitive verb supply [səˈplai]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) liefern, beschaffen, bereitstellen, sorgen für, zuführen ausstatten, versehen, beliefern, versorgen, speisen ergänzen, auffüllen ausgleichen, ersetzen befriedigen, abhelfen ausfüllen, einnehmen, vorübergehend versehen, vertreten nachzahlen, zuschießen liefern, beschaffen, bereitstellen, sorgen für, zuführen supply supply Beispiele to supply electricity to a town einer Stadt Strom liefern to supply electricity to a town to supply goods Waren liefern to supply goods to be supplied with… mit … geliefert werden to be supplied with… to supply sufficient proof einen ausreichenden Beweis liefern to supply sufficient proof Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen ausstatten, versehen, beliefern, versorgen, speisen (with mit) supply person, cityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc supply person, cityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele to supply with electricity mit Strom speisenor | oder od versorgen to supply with electricity to supply an army eine Armee beliefernor | oder od verproviantieren to supply an army we’re supplying the drinks wir sorgen für die Getränke we’re supplying the drinks ergänzen, auffüllen supply add supply add Beispiele to supply missing words fehlende Worte ergänzen to supply missing words ausgleichen, ersetzen supply compensate for supply compensate for Beispiele to supply a loss einen Verlust ausgleichen to supply a loss befriedigen supply demandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc supply demandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc abhelfen supply want supply want Beispiele to supply a want einem Mangel abhelfen, ein Bedürfnis befriedigen to supply a want ausfüllen, einnehmen supply placeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc supply placeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc vorübergehend versehen supply office supply office (jemanden) vertreten supply supply Beispiele to supply the pulpit in Vertretung die Kanzel besteigen to supply the pulpit nachzahlen, zuschießen supply commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH supply commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH „supply“: intransitive verb supply [səˈplai]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) als Ersatzmann selten als Ersatz(mann)or | oder od (Stell)Vertreter einspringenor | oder od dienen supply supply „supply“: noun supply [səˈplai]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Lieferung, Zufuhr, Beschaffung Belieferung, Versorgung Ergänzung, Zuschuss, Beitrag Angebot Vorrat, Lager, Bestand Proviant, Nachschub, Versorgung Ersetzung, Aushilfe, Stellvertretung Stellvertreter, Ersatzmann AusgabeBudget Verstärkung, Unterstützung Lieferungfeminine | Femininum f supply Zufuhrfeminine | Femininum f supply Beschaffungfeminine | Femininum f supply supply Beispiele supply of energy Energiezufuhr supply of energy system of supply commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beschaffungswesen system of supply commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH continuous supplies commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH geregelte (ständige) Zufuhr continuous supplies commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH operating supplies commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Betriebsstoffe operating supplies commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Belieferungfeminine | Femininum f supply of person, cityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Versorgungfeminine | Femininum f supply of person, cityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc supply of person, cityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele supply circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Speisestromkreis supply circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK supply of power, power supply Energie-, Stromversorgung supply of power, power supply Ergänzungfeminine | Femininum f supply contribution Zuschussmasculine | Maskulinum m supply contribution Beitragmasculine | Maskulinum m supply contribution supply contribution Angebotneuter | Neutrum n supply commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH supply commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele supply and demand Angebotand | und u. Nachfrage supply and demand aggregate supply Gesamtangebot aggregate supply excessive supply Überangebot excessive supply floating supply laufendes Angebot floating supply these goods are in short (or | oderod limited) supply diese Waren sind knapp these goods are in short (or | oderod limited) supply Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Vorratmasculine | Maskulinum m supply stock <usually | meistmeistplural | Plural pl> Lagerneuter | Neutrum n supply stock <usually | meistmeistplural | Plural pl> Bestandmasculine | Maskulinum m supply stock <usually | meistmeistplural | Plural pl> supply stock <usually | meistmeistplural | Plural pl> Proviantmasculine | Maskulinum m supply military term | Militär, militärischMIL <usually | meistmeistplural | Plural pl> Nachschubmasculine | Maskulinum m supply military term | Militär, militärischMIL <usually | meistmeistplural | Plural pl> Versorgung(smaterialneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f supply military term | Militär, militärischMIL <usually | meistmeistplural | Plural pl> supply military term | Militär, militärischMIL <usually | meistmeistplural | Plural pl> Beispiele supply department <usually | meistmeistplural | Plural pl> Versorgungs-, Proviantamt supply department <usually | meistmeistplural | Plural pl> Ersetzungfeminine | Femininum f supply rare | seltenselten (temporary substitution) Aushilfefeminine | Femininum f supply rare | seltenselten (temporary substitution) Stellvertretungfeminine | Femininum f supply rare | seltenselten (temporary substitution) supply rare | seltenselten (temporary substitution) Beispiele on supply in Vertretung, als Ersatz(mann) on supply Stellvertretermasculine | Maskulinum m supply substitute Ersatz(mann)masculine | Maskulinum m supply substitute supply substitute (Ausgabe)Budget supply commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH politics | PolitikPOL vom Parlament zu bewilligendes <usually | meistmeistplural | Plural pl> supply commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH politics | PolitikPOL vom Parlament zu bewilligendes <usually | meistmeistplural | Plural pl> Verstärkungfeminine | Femininum f supply support obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Unterstützungfeminine | Femininum f supply support obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs supply support obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „supply“: adjective supply [səˈplai]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Vorrats…, Versorgungs…, Lieferungs…, Liefer… Aushilfs…, Ersatz… Vorrats…, Versorgungs…, Lieferungs…, Liefer… supply supply Beispiele supply plant Lieferwerk supply plant supply price commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH äußersteror | oder od niedrigster Preis (für eine bestimmte Warenmenge) supply price commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Aushilfs…, Ersatz… supply substitute supply substitute Beispiele supply teacher Hilfslehrer supply teacher
„department“: noun department [diˈpɑː(r)tmənt]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Abteilung, Fachbereich Fach, Gebiet Branche, Geschäftszweig Departement, VerwaltungsBezirk Dienst-, Geschäftsstelle Amt Ministerium Bereich Abteilungfeminine | Femininum f department part of institution, business, university Fachbereichmasculine | Maskulinum m department part of institution, business, university department part of institution, business, university Beispiele department of German deutscheor | oder od deutschsprachliche Abteilung department of German accounting department commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Buchhaltung accounting department commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Fachneuter | Neutrum n department branch of learning Gebietneuter | Neutrum n department branch of learning department branch of learning Branchefeminine | Femininum f department commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sector, business Geschäftszweigmasculine | Maskulinum m, -kreismasculine | Maskulinum m department commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sector, business department commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sector, business Departementneuter | Neutrum n department administrative district in France (Verwaltungs)Bezirkmasculine | Maskulinum m department administrative district in France department administrative district in France Dienst-, Geschäftsstellefeminine | Femininum f department office representing particular institution designed for day to day business department office representing particular institution designed for day to day business Amtneuter | Neutrum n department subdivision of government administration department subdivision of government administration Beispiele health department Gesundheitsamt health department Ministeriumneuter | Neutrum n department ministry esp in USA department ministry esp in USA Beispiele Department of the Air Force American English | amerikanisches EnglischUS Luftwaffenministerium Department of the Air Force American English | amerikanisches EnglischUS Department of the Army American English | amerikanisches EnglischUS Heeresministerium Department of the Army American English | amerikanisches EnglischUS Department of Defense American English | amerikanisches EnglischUS Verteidigungsministerium Department of Defense American English | amerikanisches EnglischUS Department of National Defense (kanad.) Verteidigungsministerium Department of National Defense Department of State früher auch Department of Foreign Affairs American English | amerikanisches EnglischUS Außenministerium Department of State früher auch Department of Foreign Affairs American English | amerikanisches EnglischUS Department of War American English | amerikanisches EnglischUS Kriegsministerium (bis 1947) Department of War American English | amerikanisches EnglischUS Department of the Interior American English | amerikanisches EnglischUS Innenministerium Department of the Interior American English | amerikanisches EnglischUS Department of the Environment British English | britisches EnglischBr Umweltministerium Department of the Environment British English | britisches EnglischBr Department of the Treasury American English | amerikanisches EnglischUS Schatzamt Department of the Treasury American English | amerikanisches EnglischUS Department of the Navy American English | amerikanisches EnglischUS Marineministerium Department of the Navy American English | amerikanisches EnglischUS Department of Agriculture Landwirtschaftsministerium Department of Agriculture Department of Commerce (and Labor) American English | amerikanisches EnglischUS Handelsministerium Department of Commerce (and Labor) American English | amerikanisches EnglischUS Department of Labor American English | amerikanisches EnglischUS Arbeitsministerium Department of Labor American English | amerikanisches EnglischUS Department of the Interior American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od Canadian | KanadaCan Innenministerium Department of the Interior American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od Canadian | KanadaCan Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Bereichmasculine | Maskulinum m department military term | Militär, militärischMIL section department military term | Militär, militärischMIL section
„ändern“: transitives Verb ändern [ˈɛndərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) change, modify, alter alter, make over change, modify amend alter, change change ändern verändern alter ändern verändern ändern verändern modify ändern teilweise ändern teilweise Beispiele einige Kleinigkeiten müssen geändert werden some minor details have to be altered einige Kleinigkeiten müssen geändert werden seine Meinung ändern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to change one’s opinion seine Meinung ändern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig seine Pläne ändern to alter one’s plans seine Pläne ändern seinen Standpunkt ändern to change one’s point of view, to shift one’s ground seinen Standpunkt ändern das ändert die Sache that changes things das ändert die Sache es ändert nichts an der Tatsache it does not alter the fact es ändert nichts an der Tatsache er hat seine Politik völlig geändert he has completely changed (oder | orod reversed) his policy er hat seine Politik völlig geändert das Testament ändern to alter one’s will das Testament ändern Dinge, die nicht mehr geändert werden können things beyond (oder | orod past) recall Dinge, die nicht mehr geändert werden können ich kann es nicht ändern I can’t help it ich kann es nicht ändern das ist nicht zu ändern that cannot be helped das ist nicht zu ändern es lässt sich nicht ändern it can’t be helped es lässt sich nicht ändern was geschehen ist, ist nicht zu ändern what is done cannot be undone, it is no use crying over spilt milk was geschehen ist, ist nicht zu ändern Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen alter ändern Kleider etc ändern Kleider etc auch | alsoa. make over amerikanisches Englisch | American EnglishUS ändern ändern Beispiele sie lässt ihr Kleid ändern she is having her dress altered sie lässt ihr Kleid ändern change ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT modify ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT ändern → siehe „verbessern“ ändern → siehe „verbessern“ amend ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc alter ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung change ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung „ändern“: reflexives Verb ändern [ˈɛndərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) change, change, break, shift vary, fluctuate vary Beispiele sich ändern sich verändern change, alter sich ändern sich verändern sich zum Vorteil [Nachteil] ändern to change for the better [worse] sich zum Vorteil [Nachteil] ändern er hat sich sehr geändert he has really changed er hat sich sehr geändert sich von Grund auf ändern to undergo a radical change sich von Grund auf ändern daran hat sich bis heute nichts geändert that is still the same today daran hat sich bis heute nichts geändert die Zeiten ändern sich times are changing die Zeiten ändern sich Ansichten und Sitten ändern sich mit den Zeiten opinions and customs vary with the times Ansichten und Sitten ändern sich mit den Zeiten Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen change ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter break ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter change ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind shift ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind Beispiele das Wetter ändert sich there is a change in the weather das Wetter ändert sich vary ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc fluctuate ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc Beispiele die Preise haben sich inzwischen mehrfach geändert in the meantime prices have fluctuated repeatedly die Preise haben sich inzwischen mehrfach geändert vary ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Beispiele sich umgekehrt proportional ändern to vary inversely sich umgekehrt proportional ändern „'Ändern“: Neutrum ändernNeutrum | neuter n <Änderns> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 'Ändern → siehe „Änderung“ 'Ändern → siehe „Änderung“
„Marketing“: Neutrum Marketing [ˈmaːkətɪŋ]Neutrum | neuter n <Marketings; keinPlural | plural pl> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) marketing marketing Marketing Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Marketing Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
„Department“: Neutrum Department [diˈpartmənt]Neutrum | neuter n <Departments; Departments> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) department department Department Department
„depart“: intransitive verb depart [diˈpɑː(r)t]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) weg-, fortgehen, abreisen, abfahren abgehen, abfahren abfliegen abweichen, ablassen dahingehen, hinscheiden, verscheiden vom Gegenstand der Klage abweichen weg-, fortgehen depart set off especially | besondersbesonders abreisen, abfahren depart set off depart set off Beispiele to depart for London nach London abreisen to depart for London abgehen, abfahren depart of train depart of train abfliegen depart of plane depart of plane abweichen, ablassen (from von) depart deviate, give up depart deviate, give up Beispiele to depart from one’s plan seinen Plan ändernor | oder od aufgeben to depart from one’s plan (die) dahingehen, hinscheiden, verscheiden depart depart Beispiele to depart from life aus dem Leben scheiden to depart from life vom Gegenstand der Klage abweichen depart legal term, law | RechtswesenJUR depart legal term, law | RechtswesenJUR depart syn → siehe „go“ depart syn → siehe „go“ depart syn → siehe „swerve“ depart syn → siehe „swerve“ „depart“: transitive verb depart [diˈpɑː(r)t]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verlassen verlassen depart leave depart leave Beispiele to depart this life sterben to depart this life „depart“: noun depart [diˈpɑː(r)t]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Fortgehen, Hinscheiden Fortgehenneuter | Neutrum n depart setting off obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs depart setting off obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Hinscheidenneuter | Neutrum n depart dying obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs depart dying obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„menswear“: noun menswear [ˈmenzwɛ(ə)(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Herrenbekleidung Herrenbekleidungfeminine | Femininum f menswear menswear „menswear“: adjective menswear [ˈmenzwɛ(ə)(r)]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) für Herrenbekleidung, Herrenbekleidungs… für Herrenbekleidung, Herrenbekleidungs… menswear menswear Beispiele menswear department Herrenbekleidungsabteilung menswear department
„outpatient“: noun outpatientnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ambulanter Patient ambulante(r) Patient(in) outpatient medicine | MedizinMED outpatient medicine | MedizinMED Beispiele outpatients’ department Ambulanz outpatients’ department
„market“: noun market [ˈmɑː(r)kit]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Markt Marktplatz, Handelsplatz Markt Markt Markt, Börse, Handelsverkehr, Wirtschaftslage Marktpreis, Marktpreise Markthalle JahrMarkt, Messe Markt Absatz, Verkauf, Markt Weitere Übersetzungen... Marktmasculine | Maskulinum m market commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH trade market commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH trade Beispiele to be in the market for kaufen wollen, Bedarf haben an to be in the market for to be on (or | oderod in) the market (zum Verkauf) angeboten werden to be on (or | oderod in) the market to come into the market auf den Markt kommen to come into the market to place (or | oderod put) on the market einführen, auf den Markt bringen to place (or | oderod put) on the market sale in the open market freihändiger Verkauf sale in the open market market for future delivery Terminmarkt, Markt für Termingeschäfte market for future delivery Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Markt(platz)masculine | Maskulinum m market marketplace Handelsplatzmasculine | Maskulinum m market marketplace market marketplace Beispiele in the market auf dem Markt in the market covered market Markthalle covered market settled market Stapelplatz settled market Marktmasculine | Maskulinum m market branch of trade market branch of trade Beispiele market for cattle Viehmarkt market for cattle Marktmasculine | Maskulinum m market stock market market stock market Beispiele railway ( American English | amerikanisches EnglischUS railroad) market Markt für Eisenbahnwerte railway ( American English | amerikanisches EnglischUS railroad) market Marktmasculine | Maskulinum m market stock market trade, economic situation Börsefeminine | Femininum f market stock market trade, economic situation Handelsverkehrmasculine | Maskulinum m market stock market trade, economic situation Wirtschaftslagefeminine | Femininum f market stock market trade, economic situation market stock market trade, economic situation market → siehe „curb“ market → siehe „curb“ Beispiele active (or | oderod cheerful) market lebhafter Markt active (or | oderod cheerful) market dull (or | oderod lifeless) market lustloser Markt dull (or | oderod lifeless) market the market is flat der Markt istor | oder od liegt flau the market is flat outside (or | oderod unofficial) market Freiverkehr outside (or | oderod unofficial) market standard market tonangebende Börse standard market Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Marktpreismasculine | Maskulinum m, -wertmasculine | Maskulinum m market market value market market value Marktpreiseplural | Plural pl market market prices market market prices Beispiele at the market zum Marktpreis at the market at the market on stock market: at best available price zum ‚Bestens‘-Preis at the market on stock market: at best available price Markthallefeminine | Femininum f market market hall market market hall (Jahr)Marktmasculine | Maskulinum m market fair, trade fair Messefeminine | Femininum f market fair, trade fair market fair, trade fair Beispiele to bring one’s eggs (or | oderod hogs, goods) to a bad (or | oderod the wrong) market figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ein schlechtes Geschäft machen, seine Pläne ins Wasser fallen sehen to bring one’s eggs (or | oderod hogs, goods) to a bad (or | oderod the wrong) market figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Marktmasculine | Maskulinum m market sales territory, trading area market sales territory, trading area Beispiele to glut the market den Markt überschwemmen to glut the market to hold the market dominate the market den Markt beherrschen to hold the market dominate the market to hold the market hold prices by buying or selling durch Kaufor | oder od Verkauf die Preise halten to hold the market hold prices by buying or selling home market inländischer Markt home market Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Absatzmasculine | Maskulinum m market sale Verkaufmasculine | Maskulinum m market sale Marktmasculine | Maskulinum m market sale market sale Beispiele to meet with a ready market schnellenor | oder od guten Absatz finden to meet with a ready market Beispiele market (for) demand Nachfragefeminine | Femininum f (nach), Bedarfmasculine | Maskulinum m (andative (case) | Dativ dat) market (for) demand an unprecedented market for leather eine nie dagewesene Nachfrage nach Leder an unprecedented market for leather Ladenmasculine | Maskulinum m market shop American English | amerikanisches EnglischUS Geschäftneuter | Neutrum n market shop American English | amerikanisches EnglischUS market shop American English | amerikanisches EnglischUS Beispiele meat market Fleischgeschäft meat market Handelssitzmasculine | Maskulinum m market trade headquarters market trade headquarters Beispiele the market Börse:, location of brokers der Standort der Makler the market Börse:, location of brokers the market Börse koll: stock brokers die Maklerplural | Plural pl the market Börse koll: stock brokers Marktbesuchmasculine | Maskulinum m market buying carried out on market Marktverkehrmasculine | Maskulinum m market buying carried out on market market buying carried out on market Geldmarktmasculine | Maskulinum m market money market market money market Beispiele to boom (or | oderod rig) the market die Kurse in die Höhe treiben to boom (or | oderod rig) the market to make a market durch Kaufmanöver die Nachfrage nach Aktien künstlich erzeugen to make a market to play the market an der Börse spekulieren to play the market Geschäftneuter | Neutrum n market rare | seltenselten (business, trade) Handelmasculine | Maskulinum m market rare | seltenselten (business, trade) market rare | seltenselten (business, trade) Beispiele to make a market ofsomething | etwas sth something | etwasetwas losschlagenor | oder od verschachern to make a market ofsomething | etwas sth „market“: transitive verb market [ˈmɑː(r)kit]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) auf den Markt bringen, vermarkten auf dem Markt verkaufen auf den Markt bringen, vermarkten market put onto market market put onto market (auf dem Markt) verkaufen market sell on market market sell on market „market“: intransitive verb market [ˈmɑː(r)kit]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Handel treiben, einkaufen u. verkaufen auf dem Markt handeln, Märkte besuchen Handel treiben, (ein)kaufenand | und u. verkaufen market buy and sell market buy and sell auf dem Markt handeln market trade on market market trade on market Märkte besuchen market visit markets market visit markets „market“: adjective market [ˈmɑː(r)kit]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Markt… Börsen… Kurs… Markt… market market Beispiele market-day Markttag market-day Börsen… market relating to stock market market relating to stock market Beispiele market quotation Börsennotierung market quotation market rate Tageskurs market rate Kurs… market relating to market rate market relating to market rate Beispiele market profit Kursgewinn market profit