Deutsch-Englisch Übersetzung für "stubbornness"

"stubbornness" Englisch Übersetzung

stubborn
[ˈstʌbə(r)n]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • stubborn ore engineering | TechnikTECH
    strengflüssigesor | oder od schwer schmelzbares Erz
    stubborn ore engineering | TechnikTECH

  • Eigensinnmasculine | Maskulinum m
    stubbornness obstinacy
    Starrsinnmasculine | Maskulinum m
    stubbornness obstinacy
    Halsstarrigkeitfeminine | Femininum f
    stubbornness obstinacy
    Verstocktheitfeminine | Femininum f
    stubbornness obstinacy
    Sturheitfeminine | Femininum f
    stubbornness obstinacy
    stubbornness obstinacy
  • Hartnäckigkeitfeminine | Femininum f
    stubbornness persistence
    Beharrlichkeitfeminine | Femininum f
    stubbornness persistence
    stubbornness persistence
  • Entschlossenheitfeminine | Femininum f
    stubbornness determination, endurance
    Standhaftigkeitfeminine | Femininum f
    stubbornness determination, endurance
    Ausdauerfeminine | Femininum f
    stubbornness determination, endurance
    stubbornness determination, endurance
  • Starrheitfeminine | Femininum f
    stubbornness unyielding nature
    Unbeugsamkeitfeminine | Femininum f
    stubbornness unyielding nature
    Unnachgiebigkeitfeminine | Femininum f
    stubbornness unyielding nature
    stubbornness unyielding nature
  • Sprödefeminine | Femininum f
    stubbornness obduracy, hardness
    Sprödigkeitfeminine | Femininum f
    stubbornness obduracy, hardness
    Härtefeminine | Femininum f
    stubbornness obduracy, hardness
    stubbornness obduracy, hardness
  • Strengflüssigkeitfeminine | Femininum f
    stubbornness engineering | TechnikTECH of ore
    stubbornness engineering | TechnikTECH of ore
mule
[mjuːl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Maultierneuter | Neutrum n
    mule zoology | ZoologieZOOL offspring of male donkey and female horse
    mule zoology | ZoologieZOOL offspring of male donkey and female horse
  • Mauleselmasculine | Maskulinum m
    mule zoology | ZoologieZOOL offspring of male horse and female donkey
    mule zoology | ZoologieZOOL offspring of male horse and female donkey
Beispiele
  • Bastardmasculine | Maskulinum m
    mule biology | BiologieBIOL hybrid
    Hybridefeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders von Kanarienvögeln)
    mule biology | BiologieBIOL hybrid
    mule biology | BiologieBIOL hybrid
  • störrischer Mensch, Dickkopfmasculine | Maskulinum m
    mule stubborn person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mule stubborn person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (Motor)Schleppermasculine | Maskulinum m
    mule engineering | TechnikTECH tractor
    Traktormasculine | Maskulinum m
    mule engineering | TechnikTECH tractor
    mule engineering | TechnikTECH tractor
  • Treidel-, Förderlokomotivefeminine | Femininum f
    mule engineering | TechnikTECH locomotive
    mule engineering | TechnikTECH locomotive
  • Wagenspinnermasculine | Maskulinum m
    mule engineering | TechnikTECH spinning machine
    Mulemaschinefeminine | Femininum f
    mule engineering | TechnikTECH spinning machine
    Selfaktormasculine | Maskulinum m
    mule engineering | TechnikTECH spinning machine
    mule engineering | TechnikTECH spinning machine
wear
[wɛ(r)]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät wore [wɔː(r)]; past participle | Partizip Perfektpperf worn [wɔː (r)n]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • she wore diamonds
    sie trug Diamanten
    she wore diamonds
  • getragene Kleider
  • to wear the breeches (or | oderod trousersor | oder od pants) in marriage familiar, informal | umgangssprachlichumg
    die Hosen anhaben, das Regiment führen
    to wear the breeches (or | oderod trousersor | oder od pants) in marriage familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • tragen
    wear wear regularly
    wear wear regularly
Beispiele
Beispiele
  • zeigen, machen
    wear as facial expression
    wear as facial expression
Beispiele
Beispiele
  • also | aucha. wear away, wear down, wear off, wear out clothes
    also | aucha. wear away, wear down, wear off, wear out clothes
  • also | aucha. wear away, wear down, wear off, wear out stepset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    also | aucha. wear away, wear down, wear off, wear out stepset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • shoes worn at the heels
    Schuhe mit schiefen Absätzen
    shoes worn at the heels
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • abnutzen, zerlesen
    wear bookset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wear bookset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • zeigen
    wear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF flag
    wear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF flag
Beispiele
  • wear out clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wear out clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • wear out generally | allgemeinallgemein (use up)
    wear out generally | allgemeinallgemein (use up)
  • schlucken
    wear accept, believe, go along with British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    wear accept, believe, go along with British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
wear
[wɛ(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich (gut, schlecht) tragenor | oder od (er)halten
    wear last
    wear last
Beispiele
  • to wear well
    sich gut tragen, lange halten
    to wear well
  • to wear well figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich jung (er)halten
    to wear well figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • sich ermüdend auswirken (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    wear have tiring effect
    wear have tiring effect
Beispiele
  • she wears on me
    sie geht mir auf die Nerven
    she wears on me
  • sich anpassen (todative (case) | Dativ dator | oder od anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    wear rare | seltenselten (of clothes)
    wear rare | seltenselten (of clothes)
Beispiele
  • viel getragen werden, inor | oder od die Mode sein
    wear be fashionable obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wear be fashionable obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
wear
[wɛ(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Tragenneuter | Neutrum n
    wear
    Getragenwerdenneuter | Neutrum n
    wear
    wear
Beispiele
  • (Be)Kleidungfeminine | Femininum f
    wear clothes
    Modefeminine | Femininum f
    wear clothes
    wear clothes
Beispiele
  • Abnutzungfeminine | Femininum f
    wear damage
    Verschleißmasculine | Maskulinum m
    wear damage
    wear damage
Beispiele
Beispiele
Beispiele