Deutsch-Englisch Übersetzung für "sheaf of germs of a function"

"sheaf of germs of a function" Englisch Übersetzung

Meinten Sie od., off oder OB?
Germer
[ˈgɛrmər]Maskulinum | masculine m <Germers; Germer> süddeutsch | South Germansüdd

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hellebore
    Germer Botanik | botanyBOT Gattg Veratrum
    Germer Botanik | botanyBOT Gattg Veratrum
Beispiele
  • Schwarzer Germer V. nigrum
    dark-flowered veratrum
    Schwarzer Germer V. nigrum
  • Weißer Germer V. album
    white (auch | alsoa. false) hellebore, lingwort
    Weißer Germer V. album
Point-of-Sale
[ˈpɔyntɔfˈseːl]Maskulinum | masculine m <Point-of-Sale; Points-of-Sale> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • point-of-sale
    Point-of-Sale Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Point-of-Sale Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
sheaf
[ʃiːf]noun | Substantiv s <sheaves [-vz]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Garbefeminine | Femininum f
    sheaf
    sheaf
Beispiele
  • Bundneuter | Neutrum n
    sheaf
    Bündelneuter | Neutrum n
    sheaf
    sheaf
Beispiele
  • sheaf of arrows
    Pfeilbündel (im Köcher)
    sheaf of arrows
  • sheaf of fire
    Feuer-, Geschossgarbe
    sheaf of fire
  • sheaf of papers
    Bündel Papiere
    sheaf of papers
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
sheaf
[ʃiːf]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf sheaved>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in Garben binden
    sheaf cornet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sheaf cornet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
sheaf
[ʃiːf]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

germ
[dʒəː(r)m]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Mikrobefeminine | Femininum f
    germ microbe
    Mikroorganismusmasculine | Maskulinum m
    germ microbe
    germ microbe
  • Keimmasculine | Maskulinum m
    germ medicine | MedizinMED bacteria, cause of disease
    Bakteriefeminine | Femininum f
    germ medicine | MedizinMED bacteria, cause of disease
    (Krankheits)Erregermasculine | Maskulinum m
    germ medicine | MedizinMED bacteria, cause of disease
    germ medicine | MedizinMED bacteria, cause of disease
  • Keimmasculine | Maskulinum m
    germ initial stage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Ansatzmasculine | Maskulinum m
    germ initial stage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    germ initial stage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Embryomasculine | Maskulinum m
    germ embryology:, embryo
    germ embryology:, embryo
  • Samemasculine | Maskulinum m
    germ embryology:, egg
    germ embryology:, egg
  • Brutknospefeminine | Femininum f
    germ embryology:, sprout, sprig
    Reisneuter | Neutrum n
    germ embryology:, sprout, sprig
    germ embryology:, sprout, sprig
  • Ursprungmasculine | Maskulinum m
    germ biology | BiologieBIOL origin
    Urformfeminine | Femininum f
    germ biology | BiologieBIOL origin
    germ biology | BiologieBIOL origin
germ
[dʒəː(r)m]transitive verb | transitives Verb v/t &intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

of
[(ɒ)v; ʌv; əv]preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • von
    of Grundbedeutung
    of Grundbedeutung
Beispiele
  • von, um
    of Trennung, Entfernung, Entziehung, Befreiung
    of Trennung, Entfernung, Entziehung, Befreiung
Beispiele
  • von, aus, bei, an (dative (case) | Dativdat)
    of origin, cause
    nach, auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    of origin, cause
    of origin, cause
  • of → siehe „course
    of → siehe „course
Beispiele
  • aus, von
    of material
    of material
Beispiele
  • von
    of describing characteristic or condition
    of describing characteristic or condition
Beispiele
  • von, an (dative (case) | Dativdat)
    of demonstrating connection
    zu
    of demonstrating connection
    of demonstrating connection
Beispiele
  • zu, vor (dative (case) | Dativdat)
    of to express genitive object
    bei
    of to express genitive object
    of to express genitive object
Beispiele
  • von, unter (dative (case) | Dativdat)
    of division, selection
    of division, selection
Beispiele
  • von
    of possession, connection
    of possession, connection
Beispiele
  • an (dative (case) | Dativdat)
    of referring to time
    in (dative (case) | Dativdat)
    of referring to time
    of referring to time
Beispiele
  • vor
    of before: in expressions of time American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    of before: in expressions of time American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • von (zum Ausdruck der tätigen Person)
    of byusually | meist meist obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    of byusually | meist meist obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele

  • Funktionfeminine | Femininum f
    function activity, job
    (Amts)Tätigkeitfeminine | Femininum f
    function activity, job
    Wirkenneuter | Neutrum n
    function activity, job
    Amtneuter | Neutrum n
    function activity, job
    Berufmasculine | Maskulinum m
    function activity, job
    Dienstmasculine | Maskulinum m
    function activity, job
    Obliegenheitfeminine | Femininum f
    function activity, job
    function activity, job
  • Funktionfeminine | Femininum f
    function performance
    Tätigkeitfeminine | Femininum f
    function performance
    Wirksamkeitfeminine | Femininum f
    function performance
    Verrichtungfeminine | Femininum f
    function performance
    Arbeitsweisefeminine | Femininum f
    function performance
    function performance
Beispiele
  • amtliche Pflichtor | oder od Aufgabe
    function official duty or task
    function official duty or task
  • Feierfeminine | Femininum f
    function social gathering, ceremony
    Zeremoniefeminine | Femininum f
    function social gathering, ceremony
    Festlichkeitfeminine | Femininum f
    function social gathering, ceremony
    (gesellschaftliches) Fest
    function social gathering, ceremony
    function social gathering, ceremony
  • Funktionfeminine | Femininum f
    function linguistics | SprachwissenschaftLING
    function linguistics | SprachwissenschaftLING
  • function syn → siehe „duty
    function syn → siehe „duty
  • function → siehe „office
    function → siehe „office
  • function → siehe „province
    function → siehe „province
function
[ˈfʌŋkʃən]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dienen als, funktionieren als
    function serve as, play roll of
    function serve as, play roll of
Beispiele
  • eine Funktion haben
    function have particular task: of organet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    function have particular task: of organet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
functional
[ˈfʌŋkʃənl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • funktionell
    functional medicine | MedizinMED
    functional medicine | MedizinMED
Beispiele
  • funktional, funktionell, Funktions…
    functional mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    functional mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • funktional, zweckhaft,-mäßig
    functional practical
    functional practical
Beispiele
POS
Abkürzung | abbreviation abk (= Point of Sale)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • POS
    POS
    POS
out of area
[ˌautɔfˈɛːrɪə]Adjektiv | adjective adj Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • out-of-area (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    out of area Militär, militärisch | military termMIL
    out of area (prädikativ | predicative(ly)präd)
    out of area Militär, militärisch | military termMIL
    out of area Militär, militärisch | military termMIL