Deutsch-Englisch Übersetzung für "sand and gravel concrete"

"sand and gravel concrete" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Gradel, grave, Sang oder sank?
concrete
[k(ɒ)nˈkriːt; kən-]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • betonieren, mitor | oder od aus Beton bauen
    concrete engineering | TechnikTECH
    concrete engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • (etwas) zu einer kompakten Masse formen
    concrete rare | seltenselten (form into mass)
    concrete rare | seltenselten (form into mass)
  • festigen
    concrete consolidate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    concrete consolidate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
concrete
[k(ɒ)nˈkriːt; kən-]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich zu einer festen Masse vereinigen, eine kompakte Masse bilden
    concrete create solid mass obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    concrete create solid mass obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • anschießen
    concrete mineralogy | MineralogieMINER crystals
    concrete mineralogy | MineralogieMINER crystals
  • Betonor | oder od Gussmörtel benützen
    concrete engineering | TechnikTECH use concrete
    concrete engineering | TechnikTECH use concrete
concrete
[k(ɒ)nˈkriːt; kən-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Beton…, betoniert
    concrete made of concrete
    concrete made of concrete
Beispiele
Beispiele
  • konkret (Ggs abstrakt)
    concrete linguistics | SprachwissenschaftLING philosophy | PhilosophiePHIL
    concrete linguistics | SprachwissenschaftLING philosophy | PhilosophiePHIL
Beispiele
  • benannt
    concrete mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    concrete mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • konkret (von einem Ton zum anderen gleitend)
    concrete musical term | MusikMUS
    concrete musical term | MusikMUS
  • zusammengewachsen
    concrete botany | BotanikBOT
    concrete botany | BotanikBOT
  • concrete syn vgl. → siehe „special
    concrete syn vgl. → siehe „special
concrete
[k(ɒ)nˈkriːt; kən-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Guss-, Steinmörtelmasculine | Maskulinum m
    concrete construction material
    Betonmasculine | Maskulinum m
    concrete construction material
    Zementmasculine | Maskulinum m
    concrete construction material
    concrete construction material
  • konkreter Gedankeor | oder od Begriff
    concrete philosophy | PhilosophiePHIL
    concrete philosophy | PhilosophiePHIL
  • Konkretumneuter | Neutrum n
    concrete linguistics | SprachwissenschaftLING
    concrete linguistics | SprachwissenschaftLING
  • dichteor | oder od verdickteor | oder od kompakte Masse
    concrete mass obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    concrete mass obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
concretion
[k(ɒ)nˈkriːʃən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Konkretionfeminine | Femininum f
    concretion growing together obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Zusammenwachsenneuter | Neutrum n
    concretion growing together obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Verwachsungfeminine | Femininum f
    concretion growing together obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    concretion growing together obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Festwerdenneuter | Neutrum n
    concretion solidification
    Gerinnenneuter | Neutrum n
    concretion solidification
    concretion solidification
  • festeor | oder od kompakte Masse
    concretion mass obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    concretion mass obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Verhärtungfeminine | Femininum f
    concretion lump obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Häufungfeminine | Femininum f
    concretion lump obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Klümpchenneuter | Neutrum n
    concretion lump obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Knotenmasculine | Maskulinum m
    concretion lump obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    concretion lump obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Konkretionfeminine | Femininum f
    concretion geology | GeologieGEOL
    concretion geology | GeologieGEOL
  • Konkrementneuter | Neutrum n
    concretion medicine | MedizinMED
    steinige Absonderung
    concretion medicine | MedizinMED
    concretion medicine | MedizinMED
  • concretion → siehe „gouty concretion
    concretion → siehe „gouty concretion
Beispiele
gravel
[ˈgrævəl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kiesmasculine | Maskulinum m
    gravel
    gravel
  • Kiesmasculine | Maskulinum m
    gravel geology | GeologieGEOL rock fragments
    Geröllneuter | Neutrum n
    gravel geology | GeologieGEOL rock fragments
    Schottermasculine | Maskulinum m
    gravel geology | GeologieGEOL rock fragments
    gravel geology | GeologieGEOL rock fragments
  • Kieselschicht
    gravel geology | GeologieGEOL (layer of gravel, esp containing gold)gravel
    gravel geology | GeologieGEOL (layer of gravel, esp containing gold)gravel
  • Harngrießmasculine | Maskulinum m
    gravel medicine | MedizinMED in kidneys or bladder
    Nierensandmasculine | Maskulinum m
    gravel medicine | MedizinMED in kidneys or bladder
    gravel medicine | MedizinMED in kidneys or bladder
  • Sandmasculine | Maskulinum m
    gravel sand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    gravel sand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
gravel
[ˈgrævəl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf gravel(l)ed>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit Kies bestreuen
    gravel covered with small stones
    gravel covered with small stones
  • verblüffen, verwirren, in Verlegenheit bringen
    gravel rare | seltenselten (confuse) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gravel rare | seltenselten (confuse) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
gravel
[ˈgrævəl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kies…
    gravel
    gravel
sand-lot
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sand-lot baseball
    auf einem Sandplatz von nicht organisierten Mannschaften gespielter (beim Baseball)
    sand-lot baseball
Beispiele
  • sand-lot constitution history | GeschichteHIST (relating to the practices of Denis Kearney) die politischen Praktiken des irischen Agitators Denis Kearneyand | und u. seiner kommunistischen Anhänger betreffend, die sich auf den „Sandplätzen“ San Franciscos versammelten
    unter dem Einfluss des Mobs entstandene Verfassung von Kalifornien 1879
    sand-lot constitution history | GeschichteHIST (relating to the practices of Denis Kearney) die politischen Praktiken des irischen Agitators Denis Kearneyand | und u. seiner kommunistischen Anhänger betreffend, die sich auf den „Sandplätzen“ San Franciscos versammelten
  • sand-lot party
    kaliforn. sozialistische Partei (1877-1880)
    sand-lot party
sand
[sænd]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Sandmasculine | Maskulinum m
    sand
    sand
Beispiele
  • Sandbankfeminine | Femininum f
    sand sandbank <also | aucha.plural | Plural pl>
    sand sandbank <also | aucha.plural | Plural pl>
  • Sandmasculine | Maskulinum m
    sand stretch of sand <also | aucha.plural | Plural pl>
    Sandstreckefeminine | Femininum f
    sand stretch of sand <also | aucha.plural | Plural pl>
    Sandflächefeminine | Femininum f
    sand stretch of sand <also | aucha.plural | Plural pl>
    sand stretch of sand <also | aucha.plural | Plural pl>
Beispiele
  • to plough ( American English | amerikanisches EnglischUS plow) the sand(s) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <also | aucha.plural | Plural pl>
    den Sand pflügen (Unnützesor | oder od Sinnloses tun)
    to plough ( American English | amerikanisches EnglischUS plow) the sand(s) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <also | aucha.plural | Plural pl>
  • Sand(körnerplural | Plural pl)masculine | Maskulinum m (especially | besondersbesonders im Stundenglas)
    sand <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    sand <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Beispiele
  • numberless as the sand(s) <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    zahllos wie (der) Sand am Meer
    numberless as the sand(s) <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • the sands are running out (or | oderod low) <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    die Uhr ist abgelaufen, es geht dem Ende zu
    the sands are running out (or | oderod low) <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • his sands are running out <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    seine Tage sind gezählt, seine Uhr ist abgelaufen, es geht mit ihm zu Ende
    his sands are running out <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • (Streu-, Scheuer-, Schleif)Sandmasculine | Maskulinum m
    sand for industrial use
    sand for industrial use
  • Sandfarbefeminine | Femininum f
    sand colour
    sand colour
  • Couragefeminine | Femininum f
    sand courage American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Schneidmasculine | Maskulinum m
    sand courage American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sand courage American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • sand syn vgl. → siehe „fortitude
    sand syn vgl. → siehe „fortitude
sand
[sænd]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schmirgeln, mit Sand scheuernor | oder od schleifen
    sand with sandpaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sand with sandpaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • mit Sand bestreuen
    sand sprinkle with sand
    sand sprinkle with sand
  • (betrügerisch) mit Sand mischenor | oder od beschweren
    sand mix or weigh down with sand
    sand mix or weigh down with sand
Beispiele
  • usually | meistmeist meist sand up
    usually | meistmeist meist sand up
  • (auf den Sandor | oder od auf eine Sandbank) auflaufen lassen
    sand nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
    sand nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
ändern
[ˈɛndərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • change
    ändern verändern
    alter
    ändern verändern
    ändern verändern
  • modify
    ändern teilweise
    ändern teilweise
Beispiele
  • alter
    ändern Kleider etc
    ändern Kleider etc
  • auch | alsoa. make over amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    ändern
    ändern
Beispiele
  • change
    ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    modify
    ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • amend
    ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc
    ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc
  • alter
    ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung
    change
    ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung
    ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung
ändern
[ˈɛndərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich ändern sich verändern
    sich ändern sich verändern
  • sich zum Vorteil [Nachteil] ändern
    to change for the better [worse]
    sich zum Vorteil [Nachteil] ändern
  • er hat sich sehr geändert
    he has really changed
    er hat sich sehr geändert
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • change
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter
    break
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter
  • change
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind
    shift
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind
Beispiele
  • vary
    ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
    fluctuate
    ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
    ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
Beispiele
  • vary
    ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
Beispiele
ändern
Neutrum | neuter n <Änderns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Sand
[zant]Maskulinum | masculine m <Sand(e)s; Sande>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sand
    Sand Gesteinsart
    Sand Gesteinsart
Beispiele
  • feiner Sand
    fine sand
    feiner Sand
  • grober Sand
    coarse sand, grit
    grober Sand
  • etwas mit Sand bestreuen
    to strewetwas | something sth with sand, to sandetwas | something sth
    etwas mit Sand bestreuen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • scouring powder
    Sand Scheuersand
    Sand Scheuersand
  • sandsPlural | plural pl
    Sand Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Sandbank
    sandbank
    Sand Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Sandbank
    Sand Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Sandbank
Beispiele
  • auf Sand laufen (oder | orod geraten)
    auf Sand laufen (oder | orod geraten)
  • jemand sitzt auf dem Sand figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    jemand | somebodysb is at the end of his tether
    jemand sitzt auf dem Sand figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
sanden
[ˈzandən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>und | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sand
    sanden Geschriebenes
    sanden Geschriebenes
embed
[emˈbed; im-]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf embedded>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • verankern, fest einmauern (in inaccusative (case) | Akkusativ akkor | oder oddative (case) | Dativ dat)
    embed anchor
    embed anchor
Lebensgewohnheiten
Plural | plural pl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • waySingular | singular sg of life (oder | orod living)
    Lebensgewohnheiten eines Einzelnen
    habits
    Lebensgewohnheiten eines Einzelnen
    Lebensgewohnheiten eines Einzelnen
  • waySingular | singular sg of life, customs
    Lebensgewohnheiten eines Volkes
    Lebensgewohnheiten eines Volkes
Beispiele
  • er musste seine gesamten Lebensgewohnheiten ändern
    he had to change his whole way of life
    er musste seine gesamten Lebensgewohnheiten ändern