Deutsch-Englisch Übersetzung für "remaining-benefits method"

"remaining-benefits method" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Astrup-Methode, Knaus-Ogino-Methode, Multiple-Choice-Methode oder Uran-Blei-Methode?

  • Vorteilmasculine | Maskulinum m
    benefit
    Nutzenmasculine | Maskulinum m
    benefit
    Gewinnmasculine | Maskulinum m
    benefit
    benefit
Beispiele
  • to be of benefit tosomebody | jemand sb
    jemandem nützen
    to be of benefit tosomebody | jemand sb
  • to derive benefit from
    Nutzen ziehen aus
    to derive benefit from
  • for your own benefit
    zu deinem Besten
    for your own benefit
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Versicherungsleistungfeminine | Femininum f
    benefit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    benefit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Unterstützungfeminine | Femininum f
    benefit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Beihilfefeminine | Femininum f
    benefit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Zuschussmasculine | Maskulinum m
    benefit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    benefit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • Vorrechtneuter | Neutrum n
    benefit legal term, law | RechtswesenJUR
    Privileg(ium)neuter | Neutrum n
    benefit legal term, law | RechtswesenJUR
    benefit legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
  • benefit of clergy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Vorrecht des Klerus (sich nur vor geistlichen Gerichten verantworten zu müssen)
    benefit of clergy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • benefit of peerage
    Vorrecht des Adels (nur vor Adelsgerichten zu erscheinen)
    benefit of peerage
  • Wohltatfeminine | Femininum f
    benefit kind deed, favour obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Gefallenmasculine | Maskulinum m
    benefit kind deed, favour obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    benefit kind deed, favour obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Mühefeminine | Femininum f
    benefit rare | seltenselten (hard work) British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Mengefeminine | Femininum f Arbeit
    benefit rare | seltenselten (hard work) British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    benefit rare | seltenselten (hard work) British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • natürliche Gabe
    benefit rare | seltenselten (natural gift)
    benefit rare | seltenselten (natural gift)
  • Pfründefeminine | Femininum f
    benefit church living obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    benefit church living obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Gewinnmasculine | Maskulinum m
    benefit in lottery obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Treffermasculine | Maskulinum m
    benefit in lottery obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    benefit in lottery obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
benefit
[ˈbenifit; -nə-]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

benefit
[ˈbenifit; -nə-]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Methode
[meˈtoːdə]Femininum | feminine f <Methode; Methoden>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • method
    Methode Lehrweise
    Methode Lehrweise
Beispiele
  • method
    Methode Art und Weise
    way
    Methode Art und Weise
    manner
    Methode Art und Weise
    Methode Art und Weise
Beispiele
  • jeder nach seiner Methode
    each in his own way
    jeder nach seiner Methode
  • mit dieser Methode wirst du nichts erreichen
    you won’t get anywhere this way
    mit dieser Methode wirst du nichts erreichen
  • nach eigener Methode vorgehen
    to do it (in) one’s own way
    nach eigener Methode vorgehen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • method
    Methode planmäßiges Vorgehen
    system
    Methode planmäßiges Vorgehen
    technique
    Methode planmäßiges Vorgehen
    Methode planmäßiges Vorgehen
Beispiele
  • wissenschaftliche Methode
    scientific method
    wissenschaftliche Methode
  • nach einer bestimmten Methode arbeiten
    to work according to a certain method
    nach einer bestimmten Methode arbeiten
  • er hat Methode in diese Arbeit [dieses Unternehmen] gebracht
    he has brought some method into the work [undertaking]
    er hat Methode in diese Arbeit [dieses Unternehmen] gebracht
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • method
    Methode Technik | engineeringTECH
    way
    Methode Technik | engineeringTECH
    Methode Technik | engineeringTECH
  • practise amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Methode Technik | engineeringTECH
    practice, system, process britisches Englisch | British EnglishBr
    Methode Technik | engineeringTECH
    Methode Technik | engineeringTECH
Beispiele
  • nasse Methode auch | alsoa. Chemie | chemistryCHEM
    wet method
    nasse Methode auch | alsoa. Chemie | chemistryCHEM
  • method
    Methode Sport | sportsSPORT
    system
    Methode Sport | sportsSPORT
    Methode Sport | sportsSPORT
  • method
    Methode Medizin | medicineMED
    Methode Medizin | medicineMED
Beispiele
  • method
    Methode Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Methode Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
Beispiele
  • analytische Methode
    regressive method
    analytische Methode
Remainer
[rɪˈmeɪnər]noun | Substantiv s politics | PolitikPOL

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Brexit-Gegner(in)masculine form with feminine ending in brackets | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    Remainer
    Remainer
Remainer
[rɪˈmeɪnər]adjective | Adjektiv adj politics | PolitikPOL

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

remain
[riˈmein]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (übrig)bleiben
    remain
    remain
Beispiele
Beispiele
  • (zurück)bleiben
    remain be left behind
    remain be left behind
Beispiele
  • to remain on hand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of goods
    unverkauft (liegen)bleiben
    to remain on hand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of goods
  • victory remained with the Thebans
    der Sieg blieb den Thebanern
    victory remained with the Thebans
  • bleiben
    remain <mitinfinitive | Infinitiv inf,especially | besonders besonderspassive voice | passiv passiv>
    remain <mitinfinitive | Infinitiv inf,especially | besonders besonderspassive voice | passiv passiv>
  • remain → siehe „see
    remain → siehe „see
Beispiele
  • nothing remains (to him) but to confess <mitinfinitive | Infinitiv inf,especially | besonders besonderspassive voice | passiv passiv>
    es bleibt (ihm) nichts weiter übrig, als ein Geständnis abzulegen
    nothing remains (to him) but to confess <mitinfinitive | Infinitiv inf,especially | besonders besonderspassive voice | passiv passiv>
  • little now remains to be done <mitinfinitive | Infinitiv inf,especially | besonders besonderspassive voice | passiv passiv>
    es bleibtor | oder od ist nur noch wenig zu tun
    little now remains to be done <mitinfinitive | Infinitiv inf,especially | besonders besonderspassive voice | passiv passiv>
  • it now remains for me to explain <mitinfinitive | Infinitiv inf,especially | besonders besonderspassive voice | passiv passiv>
    es bleibt mir nur noch übrig, zu erklären
    it now remains for me to explain <mitinfinitive | Infinitiv inf,especially | besonders besonderspassive voice | passiv passiv>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • bleiben
    remain with predicative noun
    remain with predicative noun
Beispiele
  • weiter(hin) sein, bleiben
    remain with adverbial qualification
    remain with adverbial qualification
Beispiele
  • bleiben, (ver)weilen
    remain reside
    remain reside
Beispiele
  • verbleiben
    remain at end of letter
    remain at end of letter
  • remain syn vgl. → siehe „stay
    remain syn vgl. → siehe „stay
Beispiele
remain
[riˈmein]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (letzte) Resteplural | Plural pl
    remain <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Überresteplural | Plural pl, -bleibselplural | Plural pl
    remain <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    remain <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • remain → siehe „organic
    remain → siehe „organic
Beispiele
  • Rückständeplural | Plural pl
    remain engineering | TechnikTECH residueet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Ofenansätzeplural | Plural pl
    remain engineering | TechnikTECH residueet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    remain engineering | TechnikTECH residueet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Überlebendeplural | Plural pl
    remain survivors engineering | TechnikTECH <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Überlebende(r)
    remain survivors engineering | TechnikTECH <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    remain survivors engineering | TechnikTECH <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Beispiele
  • hinterlassene Werkeplural | Plural pl
    remain works <plural | Pluralpl>
    literarischer Nachlass
    remain works <plural | Pluralpl>
    remain works <plural | Pluralpl>
  • sterbliche Überresteplural | Plural pl
    remain mortal remains <plural | Pluralpl>
    remain mortal remains <plural | Pluralpl>
  • Bleibefeminine | Femininum f
    remain stay obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Aufenthaltmasculine | Maskulinum m
    remain stay obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    remain stay obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
unemployment benefit
, unemployment compensationnoun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Arbeitslosenunterstützungfeminine | Femininum f, -geldneuter | Neutrum n, -hilfefeminine | Femininum f (vom Staat, von der Gewerkschaftor | oder od vom Arbeitgeber gezahlt)
    unemployment benefit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    unemployment benefit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
remains
[riˈmeinz]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • remains → siehe „remain
    remains → siehe „remain
entitlement
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Berechtigungfeminine | Femininum f (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    entitlement right
    entitlement right
Beispiele
  • entitlement to benefits in insurance
    entitlement to benefits in insurance
  • zustehende Menge
    entitlement amount
    entitlement amount
  • Betrag, auf den man (berechtigten) Anspruch hat
    entitlement
    entitlement
  • Betitelungfeminine | Femininum f
    entitlement rare | seltenselten of booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Bezeichnungfeminine | Femininum f
    entitlement rare | seltenselten of booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    entitlement rare | seltenselten of booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc

  • Methodefeminine | Femininum f
    method
    Artfeminine | Femininum fand | und u. Weisefeminine | Femininum f
    method
    method
Beispiele
  • method of doingsomething | etwas sth
    Artand | und u. Weise,something | etwas etwas zu tun
    method of doingsomething | etwas sth
  • by a method
    nach einer Methode
    by a method
  • (planmäßige) Verfahrensart, Verfahrenneuter | Neutrum n
    method chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH
    Prozessmasculine | Maskulinum m
    method chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH
    method chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • Methodefeminine | Femininum f
    method mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    method mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
  • Lehrmethodefeminine | Femininum f, -weisefeminine | Femininum f
    method teaching method
    method teaching method
  • Systemneuter | Neutrum n
    method system
    (wissenschaftliche) Anordnung
    method system
    method system
  • (logische) Denkmethode
    method philosophy | PhilosophiePHIL
    method philosophy | PhilosophiePHIL
  • (Gedanken)Ordnungfeminine | Femininum f
    method methodicalness
    Methodefeminine | Femininum f
    method methodicalness
    Planmäßigkeitfeminine | Femininum f
    method methodicalness
    method methodicalness
  • method syn → siehe „fashion
    method syn → siehe „fashion
  • method → siehe „manner
    method → siehe „manner
  • method → siehe „mode
    method → siehe „mode
  • method → siehe „system
    method → siehe „system
  • method → siehe „way
    method → siehe „way
Beispiele
Todesfeststellung
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele