Deutsch-Englisch Übersetzung für "quick-turn bottom"

"quick-turn bottom" Englisch Übersetzung

Meinten Sie quiek, Törn oder Turm?
turnen
[ˈtʊrnən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • do gymnastics
    turnen Sport | sportsSPORT
    turnen Sport | sportsSPORT
  • do PE (oder | orod gym)
    turnen in der Schule Sport | sportsSPORT
    turnen in der Schule Sport | sportsSPORT
Beispiele
  • er kann gut turnen
    he is good at gymnastics (oder | orod gym, PE)
    er kann gut turnen
  • am Pferd turnen
    to do exercises (oder | orod work) on the (pommel) horse
    am Pferd turnen
  • ich gehe turnen
    I do gymnastics
    ich gehe turnen
Beispiele
  • die Kinder turnten über die Tische figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>
    the children climbed up and down (oder | orod clambered) all over the tables
    die Kinder turnten über die Tische figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>
  • perform acrobatics
    turnen sich durchzwängen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>
    turnen sich durchzwängen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>
Beispiele
turnen
[ˈtʊrnən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • do
    turnen eine Turnübung
    perform
    turnen eine Turnübung
    turnen eine Turnübung
Beispiele
turnen
Neutrum | neuter n <Turnens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • physical education
    turnen als Unterrichtsfach
    PE
    turnen als Unterrichtsfach
    gym
    turnen als Unterrichtsfach
    turnen als Unterrichtsfach
Beispiele
  • er ist vom Turnen befreit
    he is excused from PE
    er ist vom Turnen befreit
  • gymnastics (Singular | singularsg)
    turnen als Sport
    turnen als Sport
  • exercisesPlural | plural pl
    turnen Freiübungen
    cal(l)isthenics manchmalSingular | singular sg
    turnen Freiübungen
    turnen Freiübungen
Turn
[tœrn]Maskulinum | masculine m <Turns; Turns> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • turn
    Turn Luftfahrt | aviationFLUG Kunstflugfigur
    Turn Luftfahrt | aviationFLUG Kunstflugfigur

  • untersteror | oder od tiefster Teil
    bottom lowest part
    bottom lowest part
  • Bodenmasculine | Maskulinum m
    bottom of container, barrel, glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bottom of container, barrel, glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Fußmasculine | Maskulinum m
    bottom of mountain, pageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bottom of mountain, pageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Sohlefeminine | Femininum f
    bottom of well, shaft, ditchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bottom of well, shaft, ditchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • from the bottom of my heart figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    from the bottom of my heart figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • bottoms up! slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    auf einen Zug austrinken! ex!
    bottoms up! slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Unterseitefeminine | Femininum f
    bottom underside
    bottom underside
  • Bodenmasculine | Maskulinum m
    bottom of stretch of water
    Grundmasculine | Maskulinum m
    bottom of stretch of water
    bottom of stretch of water
Beispiele
  • innersteror | oder od entferntester Punkt
    bottom most distant point British English | britisches EnglischBr
    bottom most distant point British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • Grundlagefeminine | Femininum f
    bottom basis
    Fundamentneuter | Neutrum n
    bottom basis
    Basisfeminine | Femininum f
    bottom basis
    bottom basis
Beispiele
  • to stand on one’s own bottom figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    auf eigenen Füßen stehen
    to stand on one’s own bottom figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to be at the bottom of
    der (wahre) Grund sein für, die Ursache sein füror | oder od von
    to be at the bottom of
  • Wesenneuter | Neutrum n (einer Sache)
    bottom essence
    bottom essence
Beispiele
  • Hinternmasculine | Maskulinum m
    bottom buttocks
    bottom buttocks
  • Schwemmlandneuter | Neutrum n
    bottom geology | GeologieGEOL <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Tieflandneuter | Neutrum n (Fluss)
    bottom geology | GeologieGEOL <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    bottom geology | GeologieGEOL <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Ausdauerfeminine | Femininum f
    bottom sports | SportSPORT
    bottom sports | SportSPORT
  • unterster Teil des Schiffsbodens
    bottom nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    bottom nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Schiffneuter | Neutrum n
    bottom rare | seltenselten (ship) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bottom rare | seltenselten (ship) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • (Stuhl)Sitzmasculine | Maskulinum m
    bottom of chair
    bottom of chair
  • Bodensatzmasculine | Maskulinum m
    bottom engineering | TechnikTECH sediment
    bottom engineering | TechnikTECH sediment
bottom
[ˈb(ɒ)təm]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • niedrigst(er, e, es), Tiefst…
    bottom
    bottom
  • letzt(er, e, es)
    bottom last
    bottom last
  • wichtigst(er, e, es), Grund…, Haupt…
    bottom rare | seltenselten (main)
    bottom rare | seltenselten (main)
Beispiele
bottom
[ˈb(ɒ)təm]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit einem Bodenor | oder od (Stuhl)Sitz versehen
    bottom furnish with bottom
    bottom furnish with bottom
  • ergründen, ermessen
    bottom rare | seltenselten (investigate)
    bottom rare | seltenselten (investigate)
  • als Unterlage dienen (dative (case) | Dativdat)
    bottom serve as bottom for
    bottom serve as bottom for
  • gründlich reinigen
    bottom engineering | TechnikTECH clean
    bottom engineering | TechnikTECH clean
  • grundieren
    bottom engineering | TechnikTECH undercoat
    bottom engineering | TechnikTECH undercoat
  • (etwas) gründen (upon, on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    bottom rare | seltenselten (base) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bottom rare | seltenselten (base) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
bottom
[ˈb(ɒ)təm]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • den Boden erreichen
    bottom engineering | TechnikTECH
    bottom engineering | TechnikTECH
  • sich zum Rasen entwickeln
    bottom rare | seltenselten (of grass)
    bottom rare | seltenselten (of grass)
  • selten (be)ruhenor | oder od fußen (upon, on aufdative (case) | Dativ dat)
    bottom figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bottom figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Länderkampf
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • international (match)
    Länderkampf Sport | sportsSPORT Länderspiel
    Länderkampf Sport | sportsSPORT Länderspiel
  • international competition
    Länderkampf Sport | sportsSPORT internationaler Wettkampf
    Länderkampf Sport | sportsSPORT internationaler Wettkampf
Beispiele

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • lebhaft, stark
    quick feelings obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    quick feelings obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (geistig) aktiv, gewandt
    quick mentally alert
    quick mentally alert
Beispiele
  • energisch, kraftvoll
    quick rare | seltenselten (energetic)
    quick rare | seltenselten (energetic)
  • schnell reagierend
    quick reacting rapidly
    quick reacting rapidly
Beispiele
  • frisch, gesund
    quick complexion seltenor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    quick complexion seltenor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • gut brennend
    quick fire, stoveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    quick fire, stoveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • glühend, feurig, lebhaft
    quick glowing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    quick glowing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • lose, treibend
    quick soil, sandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    quick soil, sandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • lebend, aus lebenden Pflanzen bestehend
    quick composed of living plants
    quick composed of living plants
Beispiele
  • belebt
    quick busy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    quick busy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • lebend, lebendig
    quick alive obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    quick alive obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Beispiele
Beispiele
  • usually | meistmeist meist quick with child obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    usually | meistmeist meist quick with child obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • flüssig, liquid
    quick commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH investments, assets
    quick commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH investments, assets
  • erzhaltig, ergiebig
    quick mining | BergbauBERGB
    quick mining | BergbauBERGB
  • quick syn → siehe „fast
    quick syn → siehe „fast
  • quick syn → siehe „living
    quick syn → siehe „living
  • quick syn → siehe „apt
    quick syn → siehe „apt
  • quick → siehe „prompt
    quick → siehe „prompt
  • quick → siehe „ready
    quick → siehe „ready
quick
[kwik]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • the quick living people obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    die Lebendigenor | oder od Lebendenplural | Plural pl
    the quick living people obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • the quick and the dead
    die Lebendenand | und u. die Toten
    the quick and the dead
  • Heckenbildnerplural | Plural pl
    quick botany | BotanikBOT living plants in hedgeespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    quick botany | BotanikBOT living plants in hedgeespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • heckenbildende Pflanze (especially | besondersbesonders Weißod Hagedorn)
    quick botany | BotanikBOT living plant in hedge
    quick botany | BotanikBOT living plant in hedge
  • empfindliches Fleisch (especially | besondersbesonders unter den Nägeln)
    quick sensitive flesh
    quick sensitive flesh
Beispiele
  • nails cut down to the quick
    bis zum Fleisch abgeschnittene Nägel
    nails cut down to the quick
  • Kernmasculine | Maskulinum m
    quick vital part
    quick vital part
  • (das) (Lebens)Wichtige
    quick
    quick
  • (das) Wesentliche
    quick
    quick
Beispiele
  • to the quick
    tief, bis ins Mark
    durchand | und u. durch
    wahrhaftig, wie eror | oder od sieor | oder od es leibtand | und u. lebt
    to the quick
  • touched to the quick
    bis ins Mark getroffen
    touched to the quick
  • a Tory to the quick
    ein Tory durchand | und u. durch
    a Tory to the quick
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • quick für American English | amerikanisches EnglischUS → siehe „quicksilver
    quick für American English | amerikanisches EnglischUS → siehe „quicksilver
quick
[kwik]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

quick
[kwik]transitive verb | transitives Verb v/t obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

quick
[kvɪk]Adjektiv | adjective adj Dialekt, dialektal | dialect(al)dial

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • quick Dialekt, dialektal | dialect(al)dial → siehe „lebhaft
    quick Dialekt, dialektal | dialect(al)dial → siehe „lebhaft
  • quick Dialekt, dialektal | dialect(al)dial → siehe „schnell
    quick Dialekt, dialektal | dialect(al)dial → siehe „schnell
quicken
[ˈkvɪkən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • amalgamate (etwas | somethingsth) with mercury
    quicken Metallurgie | metallurgyMETALL obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    quicken Metallurgie | metallurgyMETALL obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
Turnen
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gymnasticsSingular | singular sg
    Turnen
    Turnen
  • gym
    Turnen (≈ Leibeserziehung) umgangssprachlich | familiar, informalumg
    PE
    Turnen (≈ Leibeserziehung) umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Turnen (≈ Leibeserziehung) umgangssprachlich | familiar, informalumg
quickness
[ˈkwiknis]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schärfefeminine | Femininum f
    quickness of observationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    quickness of observationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Hitzigkeitfeminine | Femininum f
    quickness irritableness
    Ungeduldfeminine | Femininum f
    quickness irritableness
    quickness irritableness
Beispiele
  • Belebungfeminine | Femininum f
    quickness strength, liveliness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Kraftfeminine | Femininum f
    quickness strength, liveliness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Lebendigkeitfeminine | Femininum f
    quickness strength, liveliness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    quickness strength, liveliness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Leben(sprinzip)neuter | Neutrum n
    quickness rare | seltenselten (life)
    Lebendigkeitfeminine | Femininum f
    quickness rare | seltenselten (life)
    quickness rare | seltenselten (life)
  • Plötzlichkeitfeminine | Femininum f
    quickness rare | seltenselten (suddenness)
    quickness rare | seltenselten (suddenness)
quick-break
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schnell…, Moment…
    quick-break electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    quick-break electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Beispiele