„hydroelectric power (plant) station“: noun hydroelectric power stationnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Wasserkraftwerk Wasserkraftwerkneuter | Neutrum n hydroelectric power (plant) station hydroelectric power (plant) station
„Power“: Femininum Power [ˈpauər]Femininum | feminine f <Power; keinPlural | plural pl> (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) power power Power Power Beispiele Power haben to be powerful Power haben eine Frau, die echt Power hat a really dynamic woman eine Frau, die echt Power hat ihm fehlt die richtige Power he’s got no oomph ihm fehlt die richtige Power
„plant“: noun plant British English | britisches EnglischBr [plɑːnt] American English | amerikanisches EnglischUS [plæ(ː)nt]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Pflanze, Gewächs Betriebs-, FabrikAnlage, Werk, Fabrik, Betrieb Maschinerie, Apparatur, Aggregat, Inventar, Gerätschaften... fauler Zauber, ausgemachter Schwindel, abgekartete Sache... Spion, Polizeispitzel Säm-, Setz-, Steckling, Steckreis Wachstum Haltung, Positur Anlage Schacht-, GrubenAnlage Weitere Übersetzungen... Pflanzefeminine | Femininum f plant botany | BotanikBOT Gewächsneuter | Neutrum n plant botany | BotanikBOT plant botany | BotanikBOT Beispiele flowering plant Blütenpflanze flowering plant potted plant, indoor pot plant, house plant Topfpflanze potted plant, indoor pot plant, house plant (Betriebs-, Fabrik)Anlagefeminine | Femininum f plant factory, works Werkneuter | Neutrum n plant factory, works Fabrikfeminine | Femininum f plant factory, works Betriebmasculine | Maskulinum m plant factory, works plant factory, works Beispiele bicycle plant Fahrradwerk, -fabrik bicycle plant power plant Kraftwerk power plant plant manager Betriebsleiter plant manager Maschineriefeminine | Femininum f plant machinery Apparaturfeminine | Femininum f plant machinery Aggregatneuter | Neutrum n plant machinery technische Anlageor | oder od Einrichtung, Inventarneuter | Neutrum n plant machinery Gerätschaftenplural | Plural pl plant machinery Betriebsmaterialneuter | Neutrum n plant machinery plant machinery Beispiele electric plant elektr. Anlage electric plant the power plant of an automobile American English | amerikanisches EnglischUS der Motorand | und u. das Getriebe eines Automobils the power plant of an automobile American English | amerikanisches EnglischUS the power plant of an aeroplane das Triebwerk eines Flugzeugs the power plant of an aeroplane fauler Zauber plant trick, trap, swindle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ausgemachter Schwindel, abgekartete Sache, Kniffmasculine | Maskulinum m plant trick, trap, swindle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Fallefeminine | Femininum f plant trick, trap, swindle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Machefeminine | Femininum f plant trick, trap, swindle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl plant trick, trap, swindle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl selten Spionmasculine | Maskulinum m plant spy, informant British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Polizeispitzelmasculine | Maskulinum m plant spy, informant British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl plant spy, informant British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Säm-, Setz-, Stecklingmasculine | Maskulinum m plant botany | BotanikBOT seedling Steckreisneuter | Neutrum n plant botany | BotanikBOT seedling plant botany | BotanikBOT seedling Wachstumneuter | Neutrum n plant rare | seltenselten (growth) plant rare | seltenselten (growth) Beispiele in plant wachsend, im Wachstum befindlich in plant to lose plant eingehen, absterben to lose plant to miss plant nicht aufgehenor | oder od keimen to miss plant Haltungfeminine | Femininum f plant position Positurfeminine | Femininum f plant position plant position Beispiele to take a plant familiar, informal | umgangssprachlichumg sich postieren to take a plant familiar, informal | umgangssprachlichumg Anlagefeminine | Femininum f plant buildings, complex American English | amerikanisches EnglischUS plant buildings, complex American English | amerikanisches EnglischUS Beispiele the school was enabled to expand its plant die Schulanlagen konnten erweitert werden the school was enabled to expand its plant (Schacht-, Gruben)Anlagefeminine | Femininum f plant mining | BergbauBERGB installation plant mining | BergbauBERGB installation Beispiele colliery plant Anlage einer Steinkohlenzeche colliery plant wag(g)on-way plant Förderbahn wag(g)on-way plant (especially | besondersbesonders geistiges) Rüstzeug plant rare | seltenselten (know-how) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig plant rare | seltenselten (know-how) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig verpflanzte Auster plant Fischzucht, oysterespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS plant Fischzucht, oysterespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS „plant“: transitive verb plant British English | britisches EnglischBr [plɑːnt] American English | amerikanisches EnglischUS [plæ(ː)nt]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ein-, anpflanzen heimlich unterbringen, einschmuggeln bepflanzen anlegen, einrichten errichten, aufstellen aussetzen, verpflanzen aufpflanzen anlegen, gründen ansiedeln kolonisieren, besiedeln Weitere Übersetzungen... (ein-, an)pflanzen plant plant Beispiele to plant out aus-, umpflanzen, verpflanzen to plant out (especially | besondersbesonders fest auf)setzen, (hin)legen, stellen, (auf)pflanzen plant place figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig plant place figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to plant one’s foot on the ground den Fuß (fest) auf den Boden setzen to plant one’s foot on the ground to plant oneself sich niederlassen to plant oneself (etwas) heimlich unterbringen, (ein)schmuggeln plant smuggle in plant smuggle in Beispiele somebody had planted a bomb (or | oderod charge) in the airplane eine Sprengladung war heimlich in das Flugzeug gelegt worden somebody had planted a bomb (or | oderod charge) in the airplane bepflanzen plant land plant land Beispiele to plant a river with fish Fische in einen Fluss setzen to plant a river with fish (ein)pflanzen, einimpfen, -prägen, Wurzeln schlagen lassen plant implantespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig plant implantespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to plant Christianity amongst heathens das Christentum unter den Heiden verbreiten to plant Christianity amongst heathens he planted his dagger in her back er stieß ihr den Dolch in den Rücken he planted his dagger in her back anlegen, einrichten plant establish: garden plant establish: garden errichten, aufstellen plant set up: artillery position plant set up: artillery position (Fischbrutet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) aussetzen plant fish, oysters plant fish, oysters verpflanzen plant Austern plant Austern aufpflanzen plant set up: standardet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig plant set up: standardet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig anlegen, gründen plant establish: colonyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc plant establish: colonyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ansiedeln plant settle: colonists plant settle: colonists kolonisieren, besiedeln plant colonize: land plant colonize: land unter die Erde bringen, begraben plant buryespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg plant buryespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg sicherstellen plant hide, esp stolen goods slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl verbergen plant hide, esp stolen goods slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl plant hide, esp stolen goods slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl landen plant blow slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl plant blow slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl verpassen plant versetzen plant plant Beispiele he planted a hard blow on his chin er verpasste ihm einen harten Schlag aufs Kinn he planted a hard blow on his chin (jemandem etwas) andrehen plant play trick on slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl plant play trick on slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl schmuggeln (in jemandes Tascheor | oder od Wohnunget cetera, and so on | etc., und so weiter etc) plant slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl familiar, informal | umgangssprachlichumg plant slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl familiar, informal | umgangssprachlichumg in die Schuhe schieben plant plant aushecken plant arrange: plan slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl arrangieren, manipulieren plant arrange: plan slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl plant arrange: plan slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl als Lockmittel (für Käufer) in eine Fundstelle stecken plant goldet cetera, and so on | etc., und so weiter etc,use to entice buyer slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl plant goldet cetera, and so on | etc., und so weiter etc,use to entice buyer slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
„discharge“: transitive verb discharge [disˈʧɑː(r)dʒ]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) entlassen entlasten, entladen abfeuern, abschießen ablassen, ablaufen abströmen lassen, ausstoßen ergießen aussenden, -strömen, von sich geben entlassen, freilassen, in Freiheit setzen entladen erfüllen, nachkommen, bezahlen, begleichen, tilgen entlassen, abbauen Weitere Übersetzungen... entlassen discharge patient discharge patient entlasten, entladen discharge unload discharge unload abfeuern, abschießen discharge gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc discharge gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ablassen, ablaufenor | oder od abströmen lassen, ausstoßen discharge give off, let off discharge give off, let off Beispiele they should stop discharging chemicals into the river sie sollten damit aufhören, Chemikalien in den Fluss einzuleiten they should stop discharging chemicals into the river ergießen discharge water discharge water Beispiele the river discharges itself into a lake der Fluss ergießt sichor | oder od mündet in einen See the river discharges itself into a lake aussenden, -strömen, von sich geben discharge send out, give out discharge send out, give out entlassen, freilassen, in Freiheit setzen discharge prisoneret cetera, and so on | etc., und so weiter etc discharge prisoneret cetera, and so on | etc., und so weiter etc entladen discharge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK discharge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK erfüllen discharge duty, debts nachkommen, bezahlen, begleichen, tilgen (dative (case) | Dativdat) discharge duty, debts discharge duty, debts Beispiele to discharge one’s liabilities seinen Verbindlichkeiten nachkommen, seine Schulden bezahlen to discharge one’s liabilities entlassen, abbauen discharge dismiss from job discharge dismiss from job entlassen, verabschieden discharge military term | Militär, militärischMIL dismiss from service discharge military term | Militär, militärischMIL dismiss from service entladen discharge shipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc discharge shipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc löschen, ab-, ausladen discharge load discharge load ausladen, -leeren, -speien discharge people: unload discharge people: unload auslassen (on andative (case) | Dativ dat) discharge angeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs discharge angeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs auswerfen, ausströmen lassen discharge medicine | MedizinMED puset cetera, and so on | etc., und so weiter etc discharge medicine | MedizinMED puset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele the ulcer discharges matter das Geschwür eitert the ulcer discharges matter befreien (of von) discharge rare | seltenselten (free) discharge rare | seltenselten (free) (jemanden) befreien, entbinden (of, from von) discharge free: from duties, oath discharge free: from duties, oath Beispiele to dischargesomebody | jemand sb of his oath jemanden seines Eides entbinden to dischargesomebody | jemand sb of his oath erleichtern discharge conscience discharge conscience ausschütten discharge heart discharge heart freisprechen (of von) discharge declare innocent obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs discharge declare innocent obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs einlösen discharge pay: bill discharge pay: bill verwalten discharge office discharge office spielen, darstellen discharge role discharge role entlassen, auflösen discharge dissolve: body of people discharge dissolve: body of people aufheben discharge legal term, law | RechtswesenJUR judgement discharge legal term, law | RechtswesenJUR judgement fortschicken (from aus) discharge send away discharge send away befriedigen discharge financially: satisfy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs discharge financially: satisfy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs auffangen, verteilen discharge architecture | ArchitekturARCH distribute: weight of wall over opening discharge architecture | ArchitekturARCH distribute: weight of wall over opening entlasten discharge architecture | ArchitekturARCH beamset cetera, and so on | etc., und so weiter etc discharge architecture | ArchitekturARCH beamset cetera, and so on | etc., und so weiter etc (aus)bleichen discharge bleach discharge bleach verbieten discharge forbid Scottish English | schottisches Englischschott discharge forbid Scottish English | schottisches Englischschott „discharge“: intransitive verb discharge [disˈʧɑː(r)dʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hervorströmen sich ergießen, münden Flüssigkeit ausströmen lassen eitern losgehen, sich entladen sich entladen sich einer Last entledigen verlaufen, auslaufen, verrinnen hervorströmen discharge stream out discharge stream out sich ergießen, münden discharge of river discharge of river Flüssigkeit ausströmen lassen discharge give out liquid discharge give out liquid eitern discharge medicine | MedizinMED supurate discharge medicine | MedizinMED supurate losgehen, sich entladen discharge gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc discharge gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc sich entladen discharge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK discharge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK sich einer Last entledigen discharge rare | seltenselten (unburden oneself) discharge rare | seltenselten (unburden oneself) verlaufen, auslaufen, verrinnen discharge rare | seltenselten run: dye in clothet cetera, and so on | etc., und so weiter etc discharge rare | seltenselten run: dye in clothet cetera, and so on | etc., und so weiter etc discharge syn → siehe „free“ discharge syn → siehe „free“ discharge syn → siehe „perform“ discharge syn → siehe „perform“ „discharge“: noun discharge [disˈʧɑː(r)dʒ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Entlassung Abfeuern, Abschießen Ausfließen, Aus-, Abfluss Abführung, Ab-, Auslass Ausfluss-, Abflussmenge Absonderung Ausfluss Auswerfen, Ausstoßen Freisprechung Freilassung Weitere Übersetzungen... Entlassungfeminine | Femininum f discharge of patient discharge of patient Abfeuernneuter | Neutrum n discharge of weapon Abschießenneuter | Neutrum n discharge of weapon discharge of weapon Ausfließenneuter | Neutrum n, -strömenneuter | Neutrum n discharge flowing out: of liquid Aus-, Abflussmasculine | Maskulinum m discharge flowing out: of liquid discharge flowing out: of liquid Abführungfeminine | Femininum f discharge drawing off, draining off Ab-, Auslassmasculine | Maskulinum m discharge drawing off, draining off discharge drawing off, draining off Ausfluss-, Abflussmengefeminine | Femininum f discharge amount of outflow discharge amount of outflow Absonderungfeminine | Femininum f discharge secretion discharge secretion Beispiele discharge of saliva Speichelabsonderung discharge of saliva Ausflussmasculine | Maskulinum m, -wurfmasculine | Maskulinum m discharge of pus, phlegmet cetera, and so on | etc., und so weiter etc discharge of pus, phlegmet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele a discharge from the eyes medicine | MedizinMED ein Augenausfluss a discharge from the eyes medicine | MedizinMED Auswerfenneuter | Neutrum n discharge ejecting, emitting Ausstoßenneuter | Neutrum n discharge ejecting, emitting discharge ejecting, emitting Beispiele the discharge of smoke das Ausstoßen von Rauch the discharge of smoke Freisprechungfeminine | Femininum f (from von) discharge legal term, law | RechtswesenJUR declaration of innocence discharge legal term, law | RechtswesenJUR declaration of innocence Freilassungfeminine | Femininum f discharge legal term, law | RechtswesenJUR of prisoner discharge legal term, law | RechtswesenJUR of prisoner Erfüllungfeminine | Femininum f discharge of dutieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc discharge of dutieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Bezahlungfeminine | Femininum f discharge of debtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc discharge of debtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele in discharge of zur Begleichung von in discharge of Entlassungfeminine | Femininum f discharge dismissal: of employeeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc discharge dismissal: of employeeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc (Dienst)Entlassungfeminine | Femininum f discharge military term | Militär, militärischMIL from duty Verabschiedungfeminine | Femininum f discharge military term | Militär, militärischMIL from duty Abschiedmasculine | Maskulinum m discharge military term | Militär, militärischMIL from duty discharge military term | Militär, militärischMIL from duty Entladungfeminine | Femininum f discharge unloading: of shipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Löschenneuter | Neutrum n discharge unloading: of shipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc discharge unloading: of shipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Löschungfeminine | Femininum f discharge unloading: of freight Ausladungfeminine | Femininum f discharge unloading: of freight discharge unloading: of freight Fördermengefeminine | Femininum f discharge output discharge output Befreiungfeminine | Femininum f discharge freeing: from dutieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Entlastungfeminine | Femininum f discharge freeing: from dutieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc discharge freeing: from dutieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Erleichterungfeminine | Femininum f discharge rare | seltenselten (relieving: of conscience) discharge rare | seltenselten (relieving: of conscience) Aufhebungfeminine | Femininum f discharge legal term, law | RechtswesenJUR of judgement discharge legal term, law | RechtswesenJUR of judgement Rehabilitierungfeminine | Femininum f discharge of bankrupt person discharge of bankrupt person Beispiele discharge of a bankrupt Aufhebung des Konkursverfahrens, Entlastung des Gemeinschuldners discharge of a bankrupt Entladungfeminine | Femininum f discharge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK discharge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Beispiele point discharge Spitzenentladung point discharge Einlösungfeminine | Femininum f discharge paying: of bill discharge paying: of bill Verwaltungfeminine | Femininum f discharge of office Ausübungfeminine | Femininum f discharge of office discharge of office Lösegeldneuter | Neutrum n discharge ransom discharge ransom Entlassungsbestätigungfeminine | Femininum f discharge confirmation of dismissal discharge confirmation of dismissal Quittungfeminine | Femininum f discharge receipt discharge receipt Beispiele discharge in full vollständige Quittung discharge in full Entlassungfeminine | Femininum f discharge dismissal: of body of people discharge dismissal: of body of people (Aus)Bleichungfeminine | Femininum f discharge in dyeing:, bleaching discharge in dyeing:, bleaching (Aus)Bleichmittelneuter | Neutrum n discharge in dyeing:, bleach discharge in dyeing:, bleach Entlastungfeminine | Femininum f discharge architecture | ArchitekturARCH Stützefeminine | Femininum f discharge architecture | ArchitekturARCH discharge architecture | ArchitekturARCH
„power plant“: noun power plantnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Elektrizitäts-, Kraftwerk Maschinensatz, Triebwerk Elektrizitäts-, Kraftwerkneuter | Neutrum n power plant electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK power station power plant electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK power station Maschinensatzmasculine | Maskulinum m power plant engine, motor Triebwerk(anlagefeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n power plant engine, motor power plant engine, motor
„power“: Adjektiv power [ˈpoːvər]Adjektiv | adjective adj <powerer; powerst> Dialekt, dialektal | dialect(al)dialoder | or od umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) miserable miserable power armselig power armselig
„discharger“: noun discharger [disˈʧɑː(r)dʒə(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Entlader Entladevorrichtung Entlader, Funkenstrecke Abfeuerer Abwurfbehälter Entladermasculine | Maskulinum m discharger unloader discharger unloader Entladevorrichtungfeminine | Femininum f discharger apparatus for unloading discharger apparatus for unloading Entladermasculine | Maskulinum m discharger electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK discharger electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Funkenstreckefeminine | Femininum f discharger electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK spark gap discharger electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK spark gap Abfeuerermasculine | Maskulinum m discharger of weapon discharger of weapon Abwurfbehältermasculine | Maskulinum m discharger aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL container for drop from aircraft discharger aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL container for drop from aircraft
„systolic“: adjective systolic [-ˈt(ɒ)lik]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) systolisch, Systolen… systolisch, Systolen… systolic medicine | MedizinMED systolic medicine | MedizinMED Beispiele systolic discharge Schlagvolumen (des Herzens) systolic discharge systolicblood pressure medicine | MedizinMED systolischer Blutdruck systolicblood pressure medicine | MedizinMED
„powern“: intransitives Verb powern [ˈpauərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) really go for it bomb along really go for it powern volle Leistung bringen powern volle Leistung bringen bomb along powern schnell fahren <sein> powern schnell fahren <sein> „powern“: transitives Verb powern [ˈpauərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) push like anything push (etwas | somethingsth) like anything powern Produkt etc powern Produkt etc
„dishonorable“: adjective dishonorableadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schändlich, schimpflich, entehrend, unehrenhaft gemein, niederträchtig ehrlos, verachtet schändlich, schimpflich, entehrend, unehrenhaft dishonorable in disgrace dishonorable in disgrace Beispiele dishonorable discharge military term | Militär, militärischMIL Ausstoß Entlassung wegen Wehrunwürdigkeit (aus der Armee) dishonorable discharge military term | Militär, militärischMIL gemein, niederträchtig dishonorable low, mean dishonorable low, mean ehrlos, verachtet dishonorable despised dishonorable despised