Deutsch-Englisch Übersetzung für "ordered branch"

"ordered branch" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Brauch, Brunch, brach oder brach?
Branche
[ˈbrãːʃə]Femininum | feminine f <Branche; Branchen> Fr.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • line of business
    Branche Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    branch
    Branche Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    trade
    Branche Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Branche Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
branch
British English | britisches EnglischBr [brɑːnʧ] American English | amerikanisches EnglischUS [bræ(ː)nʧ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Astmasculine | Maskulinum m
    branch
    Zweigmasculine | Maskulinum m
    branch
    branch
Beispiele
  • Zweigmasculine | Maskulinum m
    branch of family
    Liniefeminine | Femininum f
    branch of family
    branch of family
  • Abkömmlingmasculine | Maskulinum m
    branch rare | seltenselten (descendant)
    branch rare | seltenselten (descendant)
  • Unter-, Zweigabteilungfeminine | Femininum f
    branch subdivision figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gebietneuter | Neutrum n
    branch subdivision figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    branch subdivision figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Fachneuter | Neutrum n
    branch Wissenschaftor | oder od Arbeitsgebiet figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Branchefeminine | Femininum f
    branch Wissenschaftor | oder od Arbeitsgebiet figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    branch Wissenschaftor | oder od Arbeitsgebiet figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • also | aucha. branch of service military term | Militär, militärischMIL
    Truppengattungfeminine | Femininum f, -artfeminine | Femininum f, -zweigmasculine | Maskulinum m
    also | aucha. branch of service military term | Militär, militärischMIL
  • also | aucha. branch of service zoology | ZoologieZOOL Tierreich
    Hauptabteilungfeminine | Femininum f
    also | aucha. branch of service zoology | ZoologieZOOL Tierreich
  • Betriebsabteilungfeminine | Femininum f
    branch commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Außen-, Zweig-, Nebenstellefeminine | Femininum f
    branch commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Filialefeminine | Femininum f
    branch commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Niederlassungfeminine | Femininum f
    branch commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Zweiggeschäftneuter | Neutrum n
    branch commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    branch commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • Zweigbahnfeminine | Femininum f
    branch railways | EisenbahnBAHN
    Nebenliniefeminine | Femininum f
    branch railways | EisenbahnBAHN
    branch railways | EisenbahnBAHN
  • Armmasculine | Maskulinum m
    branch geography | GeografieGEOG Gewässer
    branch geography | GeografieGEOG Gewässer
  • Ausläufermasculine | Maskulinum m
    branch geography | GeografieGEOG Gebirge
    branch geography | GeografieGEOG Gebirge
  • kleiner Fluss, Bachmasculine | Maskulinum m
    branch geography | GeografieGEOG American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    branch geography | GeografieGEOG American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Flügelmasculine | Maskulinum m
    branch engineering | TechnikTECH
    Stutzenmasculine | Maskulinum m
    branch engineering | TechnikTECH
    Gliedneuter | Neutrum n
    branch engineering | TechnikTECH
    branch engineering | TechnikTECH
  • Flügel(liniefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m (eines Horn-or | oder od Kronwerkes)
    branch engineering | TechnikTECH in fortification
    branch engineering | TechnikTECH in fortification
  • Astmasculine | Maskulinum m
    branch engineering | TechnikTECH in fortification
    Sappenschlagmasculine | Maskulinum m (eines Laufgrabens)
    branch engineering | TechnikTECH in fortification
    branch engineering | TechnikTECH in fortification
  • (ins Unendliche sich erstreckender) Zweigor | oder od Ast
    branch mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of curve
    branch mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of curve
  • Abzweigleitungfeminine | Femininum f
    branch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    branch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Zweigrohrneuter | Neutrum n
    branch engineering | TechnikTECH pipe
    branch engineering | TechnikTECH pipe
Beispiele
  • Tee branch
    T-Stück (rechtwinklige Abzweigung)
    Tee branch
  • Y branch
    spitzwinklige Abzweigung
    Y branch
  • Beinneuter | Neutrum n
    branch engineering | TechnikTECH of compasses
    Schenkelmasculine | Maskulinum m
    branch engineering | TechnikTECH of compasses
    branch engineering | TechnikTECH of compasses
  • Armmasculine | Maskulinum m
    branch of horseshoe
    Schenkelmasculine | Maskulinum m
    branch of horseshoe
    branch of horseshoe
  • Stichblattneuter | Neutrum n
    branch of rapieret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    branch of rapieret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Zweigrippefeminine | Femininum f
    branch architecture | ArchitekturARCH in Gothic vault
    branch architecture | ArchitekturARCH in Gothic vault
Beispiele
  • branch of ogives
    Diagonalrippe
    branch of ogives
  • Armmasculine | Maskulinum m
    branch of candelabra
    branch of candelabra
  • Sprossefeminine | Femininum f
    branch of antlers
    Stangefeminine | Femininum f
    branch of antlers
    Zackenmasculine | Maskulinum m
    branch of antlers
    Zinkenmasculine | Maskulinum m
    branch of antlers
    branch of antlers
  • Ramusmasculine | Maskulinum m
    branch biology | BiologieBIOL
    branch biology | BiologieBIOL
  • Lotsenpatentneuter | Neutrum n, -bestallungfeminine | Femininum f (für bestimmte Gewässeror | oder od Strecken)
    branch nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF American English | amerikanisches EnglischUS
    branch nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF American English | amerikanisches EnglischUS
  • branch syn vgl. → siehe „shoot
    branch syn vgl. → siehe „shoot
branch
British English | britisches EnglischBr [brɑːnʧ] American English | amerikanisches EnglischUS [bræ(ː)nʧ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • selten sich verzweigend
    branch
    branch
  • Zweig…, Tochter…
    branch commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    branch commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
branch
British English | britisches EnglischBr [brɑːnʧ] American English | amerikanisches EnglischUS [bræ(ː)nʧ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zweigeor | oder od Äste treiben
    branch
    branch
Beispiele
  • ausgehen, -laufen, hergeleitet sein, (her)stammen (from von)
    branch arise obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    branch arise obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
branch
British English | britisches EnglischBr [brɑːnʧ] American English | amerikanisches EnglischUS [bræ(ː)nʧ]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in Zweigeor | oder od Nebenlinienor | oder od Unterabteilungen teilen
    branch
    branch
  • mit Zweigenor | oder od Armen versehen
    branch furnish with branches obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    branch furnish with branches obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • mit Blumen-or | oder od Laub-or | oder od Rankenmustern besticken
    branch rare | seltenselten (embroider)
    branch rare | seltenselten (embroider)
Selbstreinigung
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • self-purification
    Selbstreinigung Biologie | biologyBIOL von Gewässern
    Selbstreinigung Biologie | biologyBIOL von Gewässern
  • self-purification
    Selbstreinigung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Selbstreinigung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • clearing-out of the ranks
    Selbstreinigung einer Partei, der Führungskräfte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Selbstreinigung einer Partei, der Führungskräfte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • clean-up
    Selbstreinigung in der Politik, im Sport etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Selbstreinigung in der Politik, im Sport etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
branched
British English | britisches EnglischBr [brɑːnʧt] American English | amerikanisches EnglischUS [bræ(ː)nʧt]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit … Zweigenor | oder od Ästen, …ästig, …armig
    branched in compounds
    branched in compounds
Beispiele
  • bare-branched
    bare-branched
  • many-branched
    vielästig
    mit vielen Filialen (Geschäft)or | oder od Nebenlinien (Eisenbahn)et cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    many-branched
  • in Zweigeor | oder od Ästeor | oder od Unterabteilungenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc geteilt, verästelt, verzweigt
    branched subdivided
    branched subdivided
  • Zweigeor | oder od Äste tragendor | oder od habend
    branched especially | besondersbesonders HERALDIK
    branched especially | besondersbesonders HERALDIK
ordered
[ˈɔː(r)də(r)d]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • geordnet
    ordered arranged
    ordered arranged
  • angeordnet, befohlen
    ordered commanded
    ordered commanded
  • bestellt, in Auftrag gegeben
    ordered placed on order commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    ordered placed on order commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • (an)geordnet
    ordered mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    ordered mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
branch out
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich ausbreiten
    branch out digressalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (vom Thema) abschweifen, sich verlieren (into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    branch out digressalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich ergehen (into indative (case) | Dativ dat)
    branch out digressalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    branch out digressalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele

Beispiele
  • that’s a tall order
    das ist viel verlangt, das ist eine Zumutung
    that’s a tall order
  • out of order not in sequence
    außer der Reihe, durcheinander, nicht in der richtigen Reihenfolge
    out of order not in sequence
  • out of order medicine | MedizinMED disturbed
    out of order medicine | MedizinMED disturbed
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Bestellungfeminine | Femininum f
    order commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH ordered goods
    order commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH ordered goods
Beispiele
  • Ordomasculine | Maskulinum m
    order religion | ReligionREL
    Weihe(stufe)feminine | Femininum f
    order religion | ReligionREL
    order religion | ReligionREL
  • höhere kirchliche Würdenplural | Plural pl
    order religion | ReligionREL major orders
    order religion | ReligionREL major orders
  • Ordnungfeminine | Femininum f
    order religion | ReligionREL of masset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    order religion | ReligionREL of masset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Befehlmasculine | Maskulinum m
    order command <often | oftoftplural | Plural pl>
    Weisungfeminine | Femininum f
    order command <often | oftoftplural | Plural pl>
    order command <often | oftoftplural | Plural pl>
Beispiele
  • to give orders (or | oderod an orderor | oder od the order) forsomething | etwas sth to be done (or | oderod thatsomething | etwas sth [should] be done) <often | oftoftplural | Plural pl>
    Befehl geben,something | etwas etwas zu tunor | oder od dasssomething | etwas etwas getan werde
    to give orders (or | oderod an orderor | oder od the order) forsomething | etwas sth to be done (or | oderod thatsomething | etwas sth [should] be done) <often | oftoftplural | Plural pl>
  • to take orders <often | oftoftplural | Plural pl>
    Befehle entgegennehmen, sich von jemandem befehlen lassen
    to take orders <often | oftoftplural | Plural pl>
  • order of the day military term | Militär, militärischMIL <often | oftoftplural | Plural pl>
    order of the day military term | Militär, militärischMIL <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • usually | meistmeist holy orders <plural | Pluralpl>
    (heilige) Weihenplural | Plural pl
    usually | meistmeist holy orders <plural | Pluralpl>
  • usually | meistmeist holy orders clergy <plural | Pluralpl>
    geistlicher Stand
    usually | meistmeist holy orders clergy <plural | Pluralpl>
  • usually | meistmeist holy orders ordination to priesthood <plural | Pluralpl>
    Priesterweihefeminine | Femininum f
    usually | meistmeist holy orders ordination to priesthood <plural | Pluralpl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (geistlicher) Orden
    order religious order
    order religious order
Beispiele
  • Ordenmasculine | Maskulinum m
    order symbol of Order of knights
    Ordenszeichenneuter | Neutrum n
    order symbol of Order of knights
    order symbol of Order of knights
  • (Ritter)Ordenmasculine | Maskulinum m
    order history | GeschichteHIST of knights
    order history | GeschichteHIST of knights
Beispiele
  • Bestellungfeminine | Femininum f
    order commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Auftragmasculine | Maskulinum m
    order commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Orderfeminine | Femininum f (for für)
    order commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    order commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • to give (or | oderod place) an order
    eine Bestellung aufgebenor | oder od machen
    to give (or | oderod place) an order
  • to take an order
    eine Bestellung annehmen
    to take an order
  • rush order
    dringende Bestellung
    rush order
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Orderfeminine | Femininum f
    order commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH payment order
    order commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH payment order
Beispiele
  • to pay to sb’s order
    an jemandes Order zahlen
    to pay to sb’s order
  • pay to the order of Wechselindossament
    für mich an (accusative (case) | Akkusativakk)
    pay to the order of Wechselindossament
  • payable to order
    zahlbar an Order
    payable to order
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • vorschriftsmäßige Uniformand | und u. Ausrüstung
    order military term | Militär, militärischMIL regulation uniform and equipment
    order military term | Militär, militärischMIL regulation uniform and equipment
Beispiele
  • (öffentliche) Ordnung
    order public order
    order public order
Beispiele
  • law and order
    Rechtand | und u. Ordnung
    law and order
  • order was restored
    die Ordnung wurde wiederhergestellt
    order was restored
  • Ordnungfeminine | Femininum f
    order
    order
Beispiele
  • Klassefeminine | Femininum f
    order social class
    (Gesellschafts)Schichtfeminine | Femininum f
    order social class
    Standmasculine | Maskulinum m
    order social class
    order social class
Beispiele
  • Artfeminine | Femininum f
    order type, sort
    Sortefeminine | Femininum f
    order type, sort
    Klassefeminine | Femininum f
    order type, sort
    Gradmasculine | Maskulinum m
    order type, sort
    Rangmasculine | Maskulinum m
    order type, sort
    order type, sort
Beispiele
  • (Geschäfts)Ordnungfeminine | Femininum f
    order rules of procedure
    order rules of procedure
Beispiele
  • a call to order
    a call to order
  • to call to order
    to call to order
  • to rise to (a point of) order
    die Debatteet cetera, and so on | etc., und so weiter etc mit der Anfrage unterbrechen, ob nicht eine Verletzung der Geschäftsordnung vorliege
    to rise to (a point of) order
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Einlassscheinmasculine | Maskulinum m
    order free entry ticketespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    especially | besondersbesonders Freikartefeminine | Femininum f
    order free entry ticketespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    order free entry ticketespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • Beschlussmasculine | Maskulinum m
    order legal term, law | RechtswesenJUR decision
    Verfügungfeminine | Femininum f
    order legal term, law | RechtswesenJUR decision
    Befehlmasculine | Maskulinum m
    order legal term, law | RechtswesenJUR decision
    order legal term, law | RechtswesenJUR decision
  • Verfügungfeminine | Femininum f
    order instruction
    Befehlmasculine | Maskulinum m
    order instruction
    Auftragmasculine | Maskulinum m
    order instruction
    order instruction
Beispiele
  • (Zahlungs)Anweisungfeminine | Femininum f
    order commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH instruction to pay
    order commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH instruction to pay
  • Ordnungfeminine | Femininum f
    order arrangement
    Aufstellungfeminine | Femininum f
    order arrangement
    order arrangement
Beispiele
  • in close (open) order military term | Militär, militärischMIL
    in geschlossener (geöffneter) Ordnung
    in close (open) order military term | Militär, militärischMIL
  • order in line abreast nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Aufstellung in gerader Frontlinie
    order in line abreast nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • order of march military term | Militär, militärischMIL
    order of march military term | Militär, militärischMIL
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (An)Ordnungfeminine | Femininum f
    order sequence
    Reihenfolgefeminine | Femininum f
    order sequence
    order sequence
Beispiele
  • Systemneuter | Neutrum n
    order botany | BotanikBOT system
    order botany | BotanikBOT system
Beispiele
  • Ordnungfeminine | Femininum f
    order system
    Systemneuter | Neutrum n
    order system
    order system
Beispiele
  • Reihefeminine | Femininum f
    order rare | seltenselten (row)
    order rare | seltenselten (row)
  • Zustandmasculine | Maskulinum m
    order condition
    order condition
Beispiele
  • Portionfeminine | Femininum f
    order portion familiar, informal | umgangssprachlichumg
    order portion familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Ordnungfeminine | Femininum f
    order mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Gradmasculine | Maskulinum m
    order mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    order mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
  • Ordnungfeminine | Femininum f
    order choir: of angels
    Chormasculine | Maskulinum m
    order choir: of angels
    order choir: of angels
Beispiele
  • Order of the Seraphim
    Chor der Seraphim
    Order of the Seraphim
  • Ordnungfeminine | Femininum f
    order biology | BiologieBIOL category
    order biology | BiologieBIOL category
  • (Größen)Ordnungfeminine | Femininum f
    order of size
    order of size
  • (Säulen)Ordnungfeminine | Femininum f
    order architecture | ArchitekturARCH of columns
    order architecture | ArchitekturARCH of columns
Beispiele
  • Stilmasculine | Maskulinum m
    order style architecture | ArchitekturARCH
    order style architecture | ArchitekturARCH
  • Ordenmasculine | Maskulinum m
    order community of people following particular way of life
    order community of people following particular way of life
  • Ordenmasculine | Maskulinum m
    order
    order
Beispiele
  • Knight of the Order of the Garter
    Ritter des Hosenbandordens
    Knight of the Order of the Garter
  • (übliches) Verfahren, Methodefeminine | Femininum f
    order usual method obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    order usual method obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Maßnahmenplural | Plural pl
    order measures obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    order measures obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Absichtfeminine | Femininum f
    order rare | seltenselten (purpose)
    Zweckmasculine | Maskulinum m (nur in bestimmten Wendungen)
    order rare | seltenselten (purpose)
    order rare | seltenselten (purpose)
  • Erlassmasculine | Maskulinum m
    order decree
    Anordnungfeminine | Femininum f
    order decree
    order decree
  • (Satz)Stellungfeminine | Femininum f
    order linguistics | SprachwissenschaftLING
    Wortfolgefeminine | Femininum f
    order linguistics | SprachwissenschaftLING
    order linguistics | SprachwissenschaftLING
  • order → siehe „order arms
    order → siehe „order arms
order
[ˈɔː(r)də(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (jemandemor | oder od eine Sache) befehlen
    order command
    order command
  • (etwas) anordnen
    order
    order
Beispiele
Beispiele
  • verordnen
    order medicine | MedizinMED prescribe
    order medicine | MedizinMED prescribe
Beispiele
  • bestellen
    order place on order
    order place on order
Beispiele
  • bei Fuß stellen
    order military term | Militär, militärischMIL arms
    order military term | Militär, militärischMIL arms
  • order → siehe „order arms
    order → siehe „order arms
  • ordnen, in Ordnung bringen
    order set in order obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    order set in order obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • to order one’s affairs
    seine Angelegenheiten in Ordnung bringen
    to order one’s affairs
  • he ordered his troops
    er ordnete seine Truppen (zur Schlacht)
    he ordered his troops
order
[ˈɔː(r)də(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

gebeutelt
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
branching
British English | britisches EnglischBr [ˈbrɑːnʧiŋ] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈbræ(ː)nʧiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zweige tragendor | oder od habend, sich verzweigendor | oder od verästelnd
    branching
    branching
  • geweihtragend (Hirsch)
    branching antlered obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    branching antlered obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
branching
British English | britisches EnglischBr [ˈbrɑːnʧiŋ] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈbræ(ː)nʧiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Verzweigungfeminine | Femininum f
    branching
    Abzweigungfeminine | Femininum f
    branching
    Verästelungfeminine | Femininum f
    branching
    Ramifikationfeminine | Femininum f
    branching
    branching
Beispiele
  • terminal branching medicine | MedizinMED
    Endausbreitung
    terminal branching medicine | MedizinMED
Krauter
Maskulinum | masculine m <Krauters; Krauter>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • small timer
    Krauter unbedeutender Mensch umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Krauter unbedeutender Mensch umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele
  • ein alter Krauter umgangssprachlich | familiar, informalumg
    an old crock
    ein alter Krauter umgangssprachlich | familiar, informalumg