„mildern“: transitives Verb mildern [ˈmɪldərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) relieve, soothe, assuage, alleviate, ease, allay appease, abate ease, reduce moderate, tone down, qualify mitigate, commute, lessen correct relieve mildern Schmerz, Leiden etc soothe mildern Schmerz, Leiden etc assuage mildern Schmerz, Leiden etc alleviate mildern Schmerz, Leiden etc ease mildern Schmerz, Leiden etc allay mildern Schmerz, Leiden etc mildern Schmerz, Leiden etc appease mildern Zorn etc abate mildern Zorn etc mildern Zorn etc ease mildern Gegensätze etc reduce mildern Gegensätze etc mildern Gegensätze etc moderate mildern Urteil, Ausdruck etc tone down mildern Urteil, Ausdruck etc qualify mildern Urteil, Ausdruck etc mildern Urteil, Ausdruck etc mitigate mildern Rechtswesen | legal term, lawJUR Strafe commute mildern Rechtswesen | legal term, lawJUR Strafe lessen mildern Rechtswesen | legal term, lawJUR Strafe mildern Rechtswesen | legal term, lawJUR Strafe correct mildern Chemie | chemistryCHEM Säure mildern Chemie | chemistryCHEM Säure „mildern“: reflexives Verb mildern [ˈmɪldərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ease off Beispiele sich mildern von Wetter etc grow (oder | orod become) milder sich mildern von Wetter etc ease (off) mildern von Schmerz etc mildern von Schmerz etc „'Mildern“: Neutrum mildernNeutrum | neuter n <Milderns> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 'Mildern → siehe „Milderung“ 'Mildern → siehe „Milderung“
„mild“: Adjektiv mild [mɪlt]Adjektiv | adjective adj <milder; mildest> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mild, gentle, balmy, clement gentle, kind gentle, mellow, subdued, soft mild, gentle, soft mild, bland mild, light charitable, kind open, liberal mild, lenient lenient, merciful Weitere Übersetzungen... mild mild Klima, Luft etc gentle mild Klima, Luft etc auch | alsoa. balmy, clement mild Klima, Luft etc mild Klima, Luft etc Beispiele ein mildes Lüftchen a gentle breeze ein mildes Lüftchen gentle mild Wesen, Behandlung, Worte etc kind mild Wesen, Behandlung, Worte etc mild Wesen, Behandlung, Worte etc Beispiele ein mildes Lächeln a gentle (oder | orod an indulgent) smile ein mildes Lächeln du solltest mildere Saiten aufziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig you ought to be more gentle du solltest mildere Saiten aufziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig gentle mild Farben, Licht etc mellow mild Farben, Licht etc subdued mild Farben, Licht etc soft mild Farben, Licht etc mild Farben, Licht etc Beispiele jemanden [etwas] in einem milden Licht erscheinen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to showjemand | somebody sb [sth] in a benevolent light jemanden [etwas] in einem milden Licht erscheinen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig mild mild Seife etc gentle mild Seife etc soft mild Seife etc mild Seife etc mild mild Arznei etc mild Arznei etc bland mild Speisen mild Speisen Beispiele ich darf nur milde Kost essen I am only allowed (to eat) bland food(s), I am on a bland diet ich darf nur milde Kost essen mild mild Tabak etc light mild Tabak etc mild Tabak etc charitable mild Gabe, Stiftung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig kind mild Gabe, Stiftung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig mild Gabe, Stiftung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele jemanden um eine milde Gabe bitten to askjemand | somebody sb for alms (oder | orod charity) jemanden um eine milde Gabe bitten open mild Hand figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig liberal mild Hand figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig mild Hand figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele mit milder Hand Gaben verteilen to distribute alms with an open hand (oder | orod freely, generously) mit milder Hand Gaben verteilen mild mild Strafe etc lenient mild Strafe etc mild Strafe etc Beispiele er bekam ein mildes Urteil he was judged leniently (oder | orod with leniency) er bekam ein mildes Urteil lenient mild Richter etc merciful mild Richter etc mild Richter etc Beispiele er fand milde Richter he was judged leniently er fand milde Richter benevolent mild Herrscher etc lenient mild Herrscher etc liberal mild Herrscher etc mild Herrscher etc „mild“: Adverb mild [mɪlt]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) all I can do is smile... your behaviour was shocking... Beispiele meist milde: da kann ich nur milde lächeln umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron all I can do is smile meist milde: da kann ich nur milde lächeln umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron euer Verhalten war empörend, milde ausgedrückt your behavio(u)r was shocking, to put it mildly euer Verhalten war empörend, milde ausgedrückt
„milden“: intransitive verb milden [ˈmaildən]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mild gelind werden, sich mildern mildor | oder od gelind werden, sich mildern milden milden „milden“: transitive verb milden [ˈmaildən]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mildern, mild stimmen, erweichen mildern, mild stimmen, erweichen milden milden
„Adstringens“: Neutrum Adstringens [atˈstrɪŋgɛns]Neutrum | neuter n <Adstringens; Adstringenzien [-ˈgɛntsɪ̆ən]; auch | alsoa. Adstringentia [-ˈgɛntsɪ̆a]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) astringent astringent Adstringens Medizin | medicineMED Adstringens Medizin | medicineMED Beispiele mildes Adstringens mild astringent, subastringent mildes Adstringens
„Milde“: Femininum Milde [ˈmɪldə]Femininum | feminine f <Milde; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mildness, gentleness, balminess, clemency gentleness, kindness gentleness, mellowness mildness, gentleness, softness mildness, blandness mildness, lightness mildness, leniency benevolence, leniency, liberalness generosity, open-handedness, lavishness, openhandedness munificence mildness Milde des Klimas etc gentleness Milde des Klimas etc auch | alsoa. balminess, clemency Milde des Klimas etc Milde des Klimas etc gentleness Milde von Behandlung etc kindness Milde von Behandlung etc Milde von Behandlung etc gentleness Milde von Farben etc mellowness Milde von Farben etc Milde von Farben etc mildness Milde von Seife etc gentleness Milde von Seife etc softness Milde von Seife etc Milde von Seife etc mildness Milde von Arzneien etc Milde von Arzneien etc blandness Milde von Speisen Milde von Speisen mildness Milde von Tabak etc lightness Milde von Tabak etc Milde von Tabak etc mildness Milde von Strafe etc leniency Milde von Strafe etc Milde von Strafe etc Beispiele der Angeklagte bat um Milde the accused begged for mercy der Angeklagte bat um Milde Milde walten lassen to apply leniency Milde walten lassen allzu große Milde wäre hier nicht angebracht too much leniency would not be appropriate here allzu große Milde wäre hier nicht angebracht benevolence Milde eines Herrschers etc leniency Milde eines Herrschers etc liberalness Milde eines Herrschers etc Milde eines Herrschers etc generosity Milde Freigebigkeit obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs openhandedness Milde Freigebigkeit obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Milde Freigebigkeit obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs auch | alsoa. open-handedness britisches Englisch | British EnglishBr Milde Milde lavishness Milde stärker obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs munificence Milde stärker obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Milde stärker obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
„West“: Maskulinum WestMaskulinum | masculine m <West(e)s; selten Weste> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) west wind, westerly west wind West Meteorologie | meteorologyMETEO westerly West Meteorologie | meteorologyMETEO West Meteorologie | meteorologyMETEO Beispiele es weht ein milder West a mild west wind is blowing es weht ein milder West
„wachstumsfördernd“: Adjektiv wachstumsförderndAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) auxetic growth-stimulating growth-stimulating (oder | orod -promoting) wachstumsfördernd wachstumsfördernd Beispiele ein milder Frühling hat auf die Obstbäume eine wachstumsfördernde Wirkung Witterung etc a mild spring brings on the fruit trees ein milder Frühling hat auf die Obstbäume eine wachstumsfördernde Wirkung Witterung etc auxetic wachstumsfördernd Medizin | medicineMED in der Histologie wachstumsfördernd Medizin | medicineMED in der Histologie „wachstumsfördernd“: Adverb wachstumsförderndAdverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to promote the growth... Beispiele sich wachstumsfördernd auswirken to have a stimulating effect on growth (oder | orod the growth ofetwas | something sth) to promote the growth (ofetwas | something sth) sich wachstumsfördernd auswirken
„Aroma“: Neutrum Aroma [aˈroːma]Neutrum | neuter n <Aromas; Aromen [-mən], und | andu. Aromata [-ta]; auch | alsoa. Aromas> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aroma flavor, flavour, taste bouquet flavoring, flavouring, aromatic essence aroma Aroma Wohlgeruch Aroma Wohlgeruch Beispiele ein liebliches Aroma a delightful aroma ein liebliches Aroma flavor amerikanisches Englisch | American EnglishUS Aroma Wohlgeschmack Aroma Wohlgeschmack flavour, taste britisches Englisch | British EnglishBr Aroma Aroma Beispiele ein Tabak von mildem Aroma a mild-flavo(u)red tobacco ein Tabak von mildem Aroma die Äpfel haben wenig Aroma these apples haven’t got much taste die Äpfel haben wenig Aroma bouquet Aroma des Weines Aroma des Weines flavor(ing) amerikanisches Englisch | American EnglishUS Aroma Würzstoff Aroma Würzstoff flavouring, aromatic essence britisches Englisch | British EnglishBr Aroma Aroma Beispiele ein künstliches Aroma a synthetic flavo(u)ring ein künstliches Aroma einer Speise Aroma zusetzen to flavo(u)r (oder | orod season) a dish einer Speise Aroma zusetzen
„Gabe“: Femininum Gabe [ˈgaːbə]Femininum | feminine f <Gabe; Gaben> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gift gift, present donation, contribution talent, gift gift, skill, art, faculty, knack offering, sacrifice, libation administration, dose gift Gabe Almosen Gabe Almosen Beispiele milde Gabe charitable gift, alms (Plural | pluralploder | or odSingular | singular sg) charity milde Gabe um eine milde Gabe bitten to ask for alms (oder | orod charity) um eine milde Gabe bitten eine Gabe Gottes (oder | orod des Himmels) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig a gift of (oder | orod from) God eine Gabe Gottes (oder | orod des Himmels) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig gift Gabe Geschenk present Gabe Geschenk Gabe Geschenk Beispiele jemandem etwas als kleine Gabe überreichen to giveetwas | something sth tojemand | somebody sb as a small present jemandem etwas als kleine Gabe überreichen donation Gabe Spende Gabe Spende contribution Gabe Spende, Beitrag Gabe Spende, Beitrag Beispiele eine Gabe an ein Museum a donation (oder | orod gift) to a museum eine Gabe an ein Museum freiwillige Gaben voluntary contributions freiwillige Gaben talent Gabe Begabung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig gift Gabe Begabung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Gabe Begabung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ein Mensch mit reichen Gaben a richly talented person ein Mensch mit reichen Gaben die Gabe der Rede the gift of speech (of the gab) die Gabe der Rede gift Gabe Geschick, Kunst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig skill Gabe Geschick, Kunst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig art Gabe Geschick, Kunst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig faculty Gabe Geschick, Kunst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig knack Gabe Geschick, Kunst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Gabe Geschick, Kunst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele er hat die Gabe, immer richtig zu handeln he has the (happy) knack of always doing the right thing er hat die Gabe, immer richtig zu handeln offering Gabe Religion | religionREL Opfer sacrifice Gabe Religion | religionREL Opfer Gabe Religion | religionREL Opfer libation Gabe Religion | religionREL Trankopfer Gabe Religion | religionREL Trankopfer administration Gabe Medizin | medicineMED Verabreichung Gabe Medizin | medicineMED Verabreichung dose Gabe Medizin | medicineMED Dosis Gabe Medizin | medicineMED Dosis
„Senf“: Maskulinum Senf [zɛnf]Maskulinum | masculine m <Senf(e)s; Senfe> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mustard, sinapis mustard mustard Senf Botanik | botanyBOT Gattg Sinapis sinapis Senf Botanik | botanyBOT Gattg Sinapis Senf Botanik | botanyBOT Gattg Sinapis Beispiele Schwarzer Senf Brassica nigra black mustard Schwarzer Senf Brassica nigra Weißer Senf S. alba white mustard Weißer Senf S. alba mustard Senf Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Senf Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Beispiele milder [scharfer] Senf mild [hot] mustard milder [scharfer] Senf heiße Würstchen mit Senf frankfurters and mustard heiße Würstchen mit Senf seinen Senf dazugeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to stick one’s oar in seinen Senf dazugeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg mach keinen langen Senf! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg keep it short mach keinen langen Senf! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen