„lager“ lager [ˈlɑːgə(r)], also | aucha. lager beernoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Lagerbier, helles Bier Lagerbierneuter | Neutrum n lager helles Bier lager lager
„Beere“: Femininum Beere [ˈbeːrə]Femininum | feminine f <Beere; Beeren> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) berry grape berry Beere Botanik | botanyBOT Beere Botanik | botanyBOT Beispiele Beeren pflücken (oder | orod lesen) , Beeren klauben besonders österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg to pick berries Beeren pflücken (oder | orod lesen) , Beeren klauben besonders österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg in die Beeren gehen umgangssprachlich | familiar, informalumg to go berrying (oder | orod berrypicking) in die Beeren gehen umgangssprachlich | familiar, informalumg Beeren fressend Zoologie | zoologyZOOL berry-eating, baccivorous Beeren fressend Zoologie | zoologyZOOL Beeren tragen to bear berries Beeren tragen Beere tragend bearing berries, berry-producing, bacciferous Beere tragend Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen grape Beere Botanik | botanyBOT einer Weintraube Beere Botanik | botanyBOT einer Weintraube
„lager“ lager Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) lager → siehe „laager“ lager → siehe „laager“
„draught“: noun draught British English | britisches EnglischBr [drɑːft] American English | amerikanisches EnglischUS [dræ(ː)ft]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zug, Schluck Arzneitrank, Abführmittel Abziehen aus dem Fass Damespiel Fischzug, Fischzug, Fischen mit dem Netz, FischFang Tropfen, Becher draught für British English | britisches EnglischBr → siehe „draft“ draught für British English | britisches EnglischBr → siehe „draft“ draught rare | seltenselten, für British English | britisches EnglischBr → siehe „draft“ draught rare | seltenselten, für British English | britisches EnglischBr → siehe „draft“ Zugmasculine | Maskulinum m draught mouthful: of drink Schluckmasculine | Maskulinum m draught mouthful: of drink draught mouthful: of drink Beispiele at a draught auf einen Zug, mit einem Male at a draught in deep draughts in tiefen Zügen in deep draughts a draught of beer ein Schluck Bier a draught of beer Arzneitrankmasculine | Maskulinum m draught medicine | MedizinMED medicinal drink draught medicine | MedizinMED medicinal drink Abführmittelneuter | Neutrum n draught medicine | MedizinMED black draught draught medicine | MedizinMED black draught Abziehenneuter | Neutrum n aus dem Fasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc draught drawing from barrel draught drawing from barrel Beispiele beer on draught Bier vom Fass beer on draught Dam(e)spielneuter | Neutrum n draught game of draughts British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert> draught game of draughts British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert> Fischzugmasculine | Maskulinum m draught fishing with net Fischenneuter | Neutrum n mit dem Netz draught fishing with net draught fishing with net Fischzugmasculine | Maskulinum m draught catch of fish (Fisch)Fangmasculine | Maskulinum m draught catch of fish draught catch of fish Tropfenmasculine | Maskulinum m draught cupful figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Bechermasculine | Maskulinum m draught cupful figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig draught cupful figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „draught“: transitive verb draught British English | britisches EnglischBr [drɑːft] American English | amerikanisches EnglischUS [dræ(ː)ft]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) draught rare | seltenselten für British English | britisches EnglischBr → siehe „draft“ draught rare | seltenselten für British English | britisches EnglischBr → siehe „draft“ „draught“: adjective draught British English | britisches EnglischBr [drɑːft] American English | amerikanisches EnglischUS [dræ(ː)ft]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zum Wehrdienst ausgehoben vom Fass vom Fass (et cetera, and so on | etc., und so weiteretc abgezogen) draught from barrel draught from barrel Beispiele draught beer Bier vom Fass, Fassbier draught beer zum Wehrdienst ausgehoben draught British English | britisches EnglischBr draught British English | britisches EnglischBr draught für British English | britisches EnglischBr → siehe „draft“ draught für British English | britisches EnglischBr → siehe „draft“
„Lager“: Neutrum Lager [ˈlaːgər]Neutrum | neuter n <Lagers; Lager; Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHauch | also a. Läger> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bed camp camp stock, store, supplies, storehouse, warehouse, stock room bed, layer, deposit, seam, stratum bearing, support thallus lair, form, burrow, hold, lodge, harbor, haunt, den, seat keeping, harbour Weitere Beispiele... bed Lager zum Schlafen Lager zum Schlafen Beispiele ein Lager aus Stroh a bed of straw ein Lager aus Stroh jemandem sein Lager bereiten (oder | orod zurechtmachen) to make the bed forjemand | somebody sb jemandem sein Lager bereiten (oder | orod zurechtmachen) sein Lager aufsuchen to retire (to one’s bed) sein Lager aufsuchen er streckte sich auf seinem harten Lager aus he stretched out on his hard bed er streckte sich auf seinem harten Lager aus die Krankheit warf ihn wochenlang auf das Lager his illness kept him in bed for weeks die Krankheit warf ihn wochenlang auf das Lager Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen camp Lager Ferien-, Gefangenen-, Soldatenlager etc Lager Ferien-, Gefangenen-, Soldatenlager etc Beispiele ein Lager aufschlagen [abbrechen] to pitch [to break, to strike] (a) camp ein Lager aufschlagen [abbrechen] in einem Lager Aufnahme finden besonders von Flüchtlingen to be taken into a camp in einem Lager Aufnahme finden besonders von Flüchtlingen die Schüler verbringen ihre Ferien in einem Lager the pupils spend their holidays in (a) camp die Schüler verbringen ihre Ferien in einem Lager drei Häftlinge sind aus dem Lager entwichen three prisoners escaped from the camp drei Häftlinge sind aus dem Lager entwichen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen camp Lager Partei figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Lager Partei figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele das sozialistische Lager the socialist camp das sozialistische Lager in das Lager des Feindes (oder | orod in das feindliche, gegnerische Lager) überwechseln to go over to the enemy (oder | orod the opposing camp) in das Lager des Feindes (oder | orod in das feindliche, gegnerische Lager) überwechseln er steht in unserem [im gegnerischen] Lager he is on our [on the enemys] side er steht in unserem [im gegnerischen] Lager die Partei hat sich in zwei Lager gespalten the party has split into two camps die Partei hat sich in zwei Lager gespalten Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen storehouse, warehouse, stock (oder | orod storage) room Lager Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Raum, Gebäude Lager Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Raum, Gebäude stock, store, suppliesPlural | plural pl Lager Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vorrat Lager Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vorrat Beispiele Ware auf Lager haben to have goods in stock Ware auf Lager haben Waren auf Lager legen to stock goods Waren auf Lager legen Waren auf Lager nehmen to take goods in stock Waren auf Lager nehmen sein Lager räumen to clear ones stock sein Lager räumen wir haben diesen Artikel nicht mehr auf Lager this article is no longer in stock (oder | orod is out of stock) wir haben diesen Artikel nicht mehr auf Lager ein umfangreiches Lager von etwas haben to hold a wide range ofetwas | something sth ein umfangreiches Lager von etwas haben ein Lager auffüllen to replenish the stocks ein Lager auffüllen das Lager ist leer (oder | orod erschöpft) stocks are exhausted das Lager ist leer (oder | orod erschöpft) das Lager ist stark gelichtet stocks are heavily depleted das Lager ist stark gelichtet das Lager geht zur Neige stocks are running low das Lager geht zur Neige ab Lager ex warehouse, from stock ab Lager er hat immer ein paar gute Witze auf Lager figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg he always has a few good jokes up his sleeve er hat immer ein paar gute Witze auf Lager figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen bed Lager Geologie | geologyGEOL von Kohle etc layer Lager Geologie | geologyGEOL von Kohle etc deposit Lager Geologie | geologyGEOL von Kohle etc seam Lager Geologie | geologyGEOL von Kohle etc stratum Lager Geologie | geologyGEOL von Kohle etc Lager Geologie | geologyGEOL von Kohle etc bearing Lager Technik | engineeringTECH Wellenlager Lager Technik | engineeringTECH Wellenlager support Lager Technik | engineeringTECH Unterlage Lager Technik | engineeringTECH Unterlage Beispiele die Lager schmieren to lubricate the bearings die Lager schmieren thallus Lager Botanik | botanyBOT Lager Botanik | botanyBOT lair Lager Jagd | huntingJAGD eines wilden Tieres den Lager Jagd | huntingJAGD eines wilden Tieres Lager Jagd | huntingJAGD eines wilden Tieres form Lager Jagd | huntingJAGD des Hasen seat Lager Jagd | huntingJAGD des Hasen Lager Jagd | huntingJAGD des Hasen burrow Lager Jagd | huntingJAGD des Kaninchens Lager Jagd | huntingJAGD des Kaninchens hold Lager Jagd | huntingJAGD des Wildschweins Lager Jagd | huntingJAGD des Wildschweins lodge Lager Jagd | huntingJAGD des Hirsches keeping Lager Jagd | huntingJAGD des Hirsches Lager Jagd | huntingJAGD des Hirsches harbor amerikanisches Englisch | American EnglishUS Lager Jagd | huntingJAGD harbour britisches Englisch | British EnglishBr Lager Jagd | huntingJAGD Lager Jagd | huntingJAGD haunt Lager Jagd | huntingJAGD des Wolfes Lager Jagd | huntingJAGD des Wolfes Beispiele ein hartes Lager Rechtswesen | legal term, lawJUR als Strafverschärfung österreichische Variante | Austrian usageösterr hard bed ein hartes Lager Rechtswesen | legal term, lawJUR als Strafverschärfung österreichische Variante | Austrian usageösterr
„Lage“: Femininum Lage [ˈlaːgə]Femininum | feminine f <Lage; Lagen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) position situation, position, location situation, position, circumstances layer, ply, coat, thickness bed, lay, range, stratum bed streak layer, tier position, lay cru Weitere Übersetzungen... position Lage Stellung, Position Lage Stellung, Position Beispiele horizontale [vertikale] Lage horizontal [vertical] position horizontale [vertikale] Lage etwas in die richtige Lage bringen to putetwas | something sth in the correct position etwas in die richtige Lage bringen den Kranken in eine bequeme Lage bringen to put the patient in a comfortable position, to make the patient comfortable den Kranken in eine bequeme Lage bringen die Lage wechseln to change ones position die Lage wechseln Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen situation Lage eines Gebäudes, einer Stadt etc position Lage eines Gebäudes, einer Stadt etc location Lage eines Gebäudes, einer Stadt etc Lage eines Gebäudes, einer Stadt etc Beispiele die Wohnung hat eine sehr zentrale [günstige] Lage the flat has a very central [favo(u)rable] location die Wohnung hat eine sehr zentrale [günstige] Lage der Ort hat eine landschaftlich schöne Lage the town is situated in beautiful countryside der Ort hat eine landschaftlich schöne Lage eine klimatisch günstige Lage a location with a favo(u)rable climate eine klimatisch günstige Lage situation, position, circumstancesPlural | plural pl Lage Umstände, Verhältnisse, Situation Lage Umstände, Verhältnisse, Situation Beispiele die allgemeine wirtschaftliche [politische] Lage the general economic [political] situation (oder | orod outlook) die allgemeine wirtschaftliche [politische] Lage in einer misslichen Lage sein to be in an awkward position in einer misslichen Lage sein eine fatale Lage a delicate (oder | orod difficult) situation, a predicament eine fatale Lage in einer schlimmen Lage sein to be in an awkward situation, to be in a fix in einer schlimmen Lage sein ich war in einer verzwickten (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg verteufelten, verflixten, vertrackten) Lage I was in a baffling situation (oder | orod in a dilemma) ich war in einer verzwickten (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg verteufelten, verflixten, vertrackten) Lage er hat mich in eine peinliche Lage gebracht he put me in an awkward position er hat mich in eine peinliche Lage gebracht in der Lage sein, etwas zu tun to be in a position to doetwas | something sth in der Lage sein, etwas zu tun in Ihrer Lage würde ich … if I were in your place I would … in Ihrer Lage würde ich … ich bin leider nicht in der Lage, dir zu helfen unfortunately I am unable (oder | orod not in a position) to help you ich bin leider nicht in der Lage, dir zu helfen ich bin in der glücklichen Lage, mir diese Dinge leisten zu können I am in the fortunate position (oder | orod I am fortunate enough) to be able to afford these things ich bin in der glücklichen Lage, mir diese Dinge leisten zu können jemanden in die Lage versetzen zu … to enablejemand | somebody sb to … jemanden in die Lage versetzen zu … bist du noch in der Lage, heute Abend auszugehen? are you (still) up to going out tonight? bist du noch in der Lage, heute Abend auszugehen? wir sind in der gleichen Lage we are (all) in the same boat wir sind in der gleichen Lage versetze dich doch einmal in meine Lage just put yourself in my place versetze dich doch einmal in meine Lage die Lage einschätzen to take in (oder | orod weigh up, assess) the situation die Lage einschätzen die gegenwärtige Lage der Dinge the current state of affairs die gegenwärtige Lage der Dinge nach Lage der Dinge as matters stand nach Lage der Dinge ungeschützte Lage exposure ungeschützte Lage die Lage der Dinge brachte es mit sich, dass wir uns öfter trafen the situation (oder | orod circumstances) caused us to meet more frequently die Lage der Dinge brachte es mit sich, dass wir uns öfter trafen ich will zuerst einmal die Lage peilen umgangssprachlich | familiar, informalumg I am going to size up (suss out) the situation first ich will zuerst einmal die Lage peilen umgangssprachlich | familiar, informalumg sie erkannte nicht den Ernst der Lage she failed to realize the seriousness of the situation sie erkannte nicht den Ernst der Lage Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen layer Lage Schicht coat Lage Schicht Lage Schicht ply Lage besonders von Holz, Stoff etc thickness Lage besonders von Holz, Stoff etc Lage besonders von Holz, Stoff etc Beispiele eine Lage Watte a layer of cotton wool eine Lage Watte eine Lage Steine a layer (oder | orod course) of bricks eine Lage Steine etwas mit dicken Lagen aus Zeitungspapier gegen die Kälte schützen to protectetwas | something sth against the cold by means of thick layers of newspaper etwas mit dicken Lagen aus Zeitungspapier gegen die Kälte schützen abwechselnd eine Lage Reis und eine Lage Fleisch alternately a layer of rice and a layer of meat abwechselnd eine Lage Reis und eine Lage Fleisch Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen bed Lage Geologie | geologyGEOL lay Lage Geologie | geologyGEOL range Lage Geologie | geologyGEOL stratum Lage Geologie | geologyGEOL Lage Geologie | geologyGEOL bed Lage Bergbau | miningBERGB Lage Bergbau | miningBERGB streak Lage Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR von Fettund | and u. Fleisch in Speck etc Lage Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR von Fettund | and u. Fleisch in Speck etc layer Lage Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF der Ladung tier Lage Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF der Ladung Lage Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF der Ladung position Lage Geografie | geographyGEOG im Breiten-und | and u. Längennetz Lage Geografie | geographyGEOG im Breiten-und | and u. Längennetz lay Lage Geografie | geographyGEOG im Breiten-und | and u. Längennetz, topografisch Lage Geografie | geographyGEOG im Breiten-und | and u. Längennetz, topografisch cru Lage Weinlage Lage Weinlage Beispiele ein Wein aus bester Lage a top cru wine ein Wein aus bester Lage salvo Lage Militär, militärisch | military termMIL Abfeuern mehrerer Geschütze Lage Militär, militärisch | military termMIL Abfeuern mehrerer Geschütze register Lage Musik | musical termMUS Register Lage Musik | musical termMUS Register position Lage Musik | musical termMUS Akkordtöne harmony Lage Musik | musical termMUS Akkordtöne Lage Musik | musical termMUS Akkordtöne position Lage Musik | musical termMUS bei Streich-und | and u. Zupfinstrumenten Lage Musik | musical termMUS bei Streich-und | and u. Zupfinstrumenten shift amerikanisches Englisch | American EnglishUS Lage Musik | musical termMUS Lage Musik | musical termMUS Beispiele enge [weite] Lage close [openoder | or od dispersed] position enge [weite] Lage zweite Lage second position half shift amerikanisches Englisch | American EnglishUS zweite Lage dritte Lage third position whole shift amerikanisches Englisch | American EnglishUS dritte Lage position Lage Medizin | medicineMED Tiermedizin | veterinary medicineVET eines Organs situs Lage Medizin | medicineMED Tiermedizin | veterinary medicineVET eines Organs Lage Medizin | medicineMED Tiermedizin | veterinary medicineVET eines Organs position Lage Medizin | medicineMED Tiermedizin | veterinary medicineVET des Kindes im Mutterleib Lage Medizin | medicineMED Tiermedizin | veterinary medicineVET des Kindes im Mutterleib presentation Lage Medizin | medicineMED Tiermedizin | veterinary medicineVET des Kindes bei der Geburt Lage Medizin | medicineMED Tiermedizin | veterinary medicineVET des Kindes bei der Geburt section Lage BUCHDRUCK in der Buchbinderei gathering Lage BUCHDRUCK in der Buchbinderei Lage BUCHDRUCK in der Buchbinderei Beispiele Lage zu 24 Seiten twelvemo, 12 mo Lage zu 24 Seiten Beispiele rechtliche Lage Rechtswesen | legal term, lawJUR legal status (oder | orod position) rechtliche Lage Rechtswesen | legal term, lawJUR altitude Lage Luftfahrt | aviationFLUG des Flugzeugs Lage Luftfahrt | aviationFLUG des Flugzeugs Beispiele in höheren Lagen Meteorologie | meteorologyMETEO on high ground, at high altitudes in höheren Lagen Meteorologie | meteorologyMETEO roadholding Lage Auto | automobilesAUTO Straßenlage Lage Auto | automobilesAUTO Straßenlage round Lage Runde umgangssprachlich | familiar, informalumg Lage Runde umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele eine Lage ausgeben (oder | orod spendieren, stiften) to buy (oder | orod pay for) a round eine Lage ausgeben (oder | orod spendieren, stiften) stroke Lage Sport | sportsSPORT beim Schwimmen Lage Sport | sportsSPORT beim Schwimmen Beispiele 400 m Lage 400 meters amerikanisches Englisch | American EnglishUS individual medley 400 metres britisches Englisch | British EnglishBr individual medley 400 m Lage 4 x 100 m Lage 4 x 100 meters amerikanisches Englisch | American EnglishUS medley relay 4 x 100 metres britisches Englisch | British EnglishBr medley relay 4 x 100 m Lage topology Lage Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Lage Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
„läge“ läge [ˈlɛːgə] <1und | and u. 3Singular | singular sgPräteritum, Vergangenheit | preterite, (simple) past tense prätKonjunktiv | conjunctive (mood) konjkt> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) läge → siehe „liegen“ läge → siehe „liegen“
„Istlage“ Istlage, Ist-LageFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) actual postion actual postion Istlage Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Technik | engineeringTECH Istlage Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Technik | engineeringTECH
„beer“: noun beer [bi(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bier bierähnliches Getränk Bierneuter | Neutrum n beer beer beer → siehe „small beer“ beer → siehe „small beer“ Beispiele life is not all beer and skittles British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg das Leben ist kein reines Vergnügen life is not all beer and skittles British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg (alkoholischesor | oder od nicht alkoholisches) bierähnliches Getränk (aus Pflanzen) beer beerlike drink beer beerlike drink Beispiele root beer aus den Wurzeln verschiedener Kräuter bereitetes Getränk root beer ginger beer Gingerbeerneuter | Neutrum n Ingwerlimonadefeminine | Femininum f ginger beer „beer“: intransitive verb beer [bi(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich mit Bier volllaufen lassen sich (mit Bier) volllaufen lassen beer sich betrinken beer sich betrinken
„small beer“: noun small beernoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Dünnbier unbedeutende Person Sache, kleiner Fisch, kleine Fische Kleinigkeiten Dünnbierneuter | Neutrum n small beer obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs small beer obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs unbedeutende Personor | oder od Sache, kleiner Fisch, kleine Fischeplural | Plural pl small beer insignificant person or thingespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Kleinigkeitenplural | Plural pl small beer insignificant person or thingespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr small beer insignificant person or thingespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Beispiele to think no small beer of oneself familiar, informal | umgangssprachlichumg sichsomething | etwas etwas einbilden, eingebildet sein to think no small beer of oneself familiar, informal | umgangssprachlichumg to chronicle small beer familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs aus einer Mücke einen Elefanten machen to chronicle small beer familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs