Deutsch-Englisch Übersetzung für "increased incoming longwave radiation reflection"

"increased incoming longwave radiation reflection" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Radiation?
reflect
[riˈflekt]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • reflektieren, zurückwerfen
    reflect rays, waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    reflect rays, waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to shine with reflected light figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich im Ruhm eines anderen sonnen
    to shine with reflected light figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • reflektieren, (wider)spiegeln
    reflect imageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    reflect imageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (wider)spiegeln
    reflect show, express figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    reflect show, express figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • it reflects the ideas of the century
    es spiegelt die Ideen des Jahrhunderts wider
    it reflects the ideas of the century
  • to be reflected in
    sich (wider)spiegeln in (dative (case) | Dativdat)
    to be reflected in
Beispiele
  • to reflect credit onsomebody | jemand sb
    jemandem Ruhm einbringen, jemandem Ehre machen
    to reflect credit onsomebody | jemand sb
  • wenden, richten (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    reflect eyeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    reflect eyeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • überlegen (that dass how wie)
    reflect consider
    reflect consider
  • zurückbiegen
    reflect rare | seltenselten (bend back)
    reflect rare | seltenselten (bend back)
  • zurückwerfen, zurückspringen lassen
    reflect rare | seltenselten ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    reflect rare | seltenselten ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
reflect
[riˈflekt]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • reflektieren, Strahlenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc zurückwerfen
    reflect send back rayset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    reflect send back rayset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • (on, upon) ponder
    nachdenkenor | oder od -sinnen (überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    überlegen (accusative (case) | Akkusativakk)
    (on, upon) ponder
Beispiele
  • (on, upon) bring discredit
    Schande bringen (überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    Vorwürfe häufen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    (on, upon) bring discredit
  • to reflect (up)onsomething | etwas sth
    ein schlechtes Licht werfen aufsomething | etwas etwas,something | etwas etwas in ein schlechtes Licht setzen,something | etwas etwas herabsetzen
    to reflect (up)onsomething | etwas sth
  • ein (gewisses) Licht werfen (on, upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    reflect show in certain light
    reflect show in certain light
Beispiele
  • reflektiert werden
    reflect be reflected obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    reflect be reflected obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • reflect syn vgl. → siehe „think
    reflect syn vgl. → siehe „think
radiate
[ˈreidieit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • strahlen, Strahlenor | oder od Strahlungen aussenden
    radiate emit rays
    radiate emit rays
  • elektromagnetische Wellen aussenden
    radiate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    radiate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
radiate
[ˈreidieit]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ausstrahlen
    radiate light, heatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    radiate light, heatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ausstrahlen, -strömen, verbreiten
    radiate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    radiate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • anstrahlen, bestrahlen
    radiate rare | seltenselten (irradiate)
    radiate rare | seltenselten (irradiate)
  • (aus)senden
    radiate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK electromagnetic waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    radiate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK electromagnetic waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • aus-, abstrahlen
    radiate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS energyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    radiate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS energyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
radiate
[ˈreidieit]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • radial, strahlig (angeordnet)
    radiate arranged radially
    radiate arranged radially
  • radiär, Strahl(en)…
    radiate biology | BiologieBIOL
    radiate biology | BiologieBIOL
Beispiele
  • einen Strahlenkranzor | oder od eine Strahlenkrone tragend
    radiate art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNSTet cetera, and so on | etc., und so weiter etc adorned with rays
    radiate art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNSTet cetera, and so on | etc., und so weiter etc adorned with rays

  • Reflexionfeminine | Femininum f
    reflection especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS
    Reflektierungfeminine | Femininum f
    reflection especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS
    Zurückwerfungfeminine | Femininum f, -strahlungfeminine | Femininum f
    reflection especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS
    reflection especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS
Beispiele
  • (Wider)Spiegelungfeminine | Femininum f
    reflection of light on wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etcalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schimmermasculine | Maskulinum m
    reflection of light on wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etcalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    reflection of light on wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etcalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Spiegelbildneuter | Neutrum n
    reflection image
    reflection image
  • Überlegungfeminine | Femininum f
    reflection careful thinking
    Nachdenkenneuter | Neutrum n
    reflection careful thinking
    Erwägungfeminine | Femininum f
    reflection careful thinking
    reflection careful thinking
Beispiele
  • on reflection
    nach einigem Nachdenken, wenn ichet cetera, and so on | etc., und so weiter etc es mir recht überlege
    on reflection
  • Reflexionfeminine | Femininum f
    reflection contemplation
    gedankliche Vertiefung, Betrachtungfeminine | Femininum f
    reflection contemplation
    reflection contemplation
  • Reflexionfeminine | Femininum f
    reflection thought, idea
    (tiefer) Gedankeor | oder od Ausspruch
    reflection thought, idea
    reflection thought, idea
Beispiele
  • reflections on love
    Reflexionen über die Liebe
    reflections on love
  • Schandefeminine | Femininum f
    reflection discredit
    reflection discredit
Beispiele
  • to be a reflection onsomething | etwas sth
    einer Sache Schande machen, ein schlechtes Licht auf eine Sache werfen
    to be a reflection onsomething | etwas sth
Beispiele
  • (on) critical remark
    Tadelmasculine | Maskulinum m (andative (case) | Dativ dat)
    tadelndeor | oder od herabsetzende Bemerkung (überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    (on) critical remark
  • Anwurfmasculine | Maskulinum m
    reflection accusation
    Anschuldigungfeminine | Femininum f
    reflection accusation
    reflection accusation
  • Zurückbiegungfeminine | Femininum f, -faltungfeminine | Femininum f
    reflection especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL bending or folding back
    Umbiegungfeminine | Femininum f
    reflection especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL bending or folding back
    reflection especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL bending or folding back
  • zurückgebogener Teil
    reflection especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL part bent back
    reflection especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL part bent back
  • Reflexmasculine | Maskulinum m
    reflection in physiology
    reflection in physiology
  • Reflexbewegungfeminine | Femininum f
    reflection reflex movement
    reflection reflex movement
  • Reflexionfeminine | Femininum f
    reflection of impulse
    Zurückleitungfeminine | Femininum f
    reflection of impulse
    reflection of impulse
  • (das) Reflektierte
    reflection reflected light, heatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    especially | besondersbesonders reflektiertes Lichtor | oder od reflektierte Wärme
    reflection reflected light, heatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    reflection reflected light, heatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Nachwirkungfeminine | Femininum f
    reflection rare | seltenselten (effect) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Einflussmasculine | Maskulinum m
    reflection rare | seltenselten (effect) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    reflection rare | seltenselten (effect) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • reflection syn vgl. → siehe „animadversion
    reflection syn vgl. → siehe „animadversion
increasing
[inˈkriːsiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
increaser
[inˈkriːsə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (der, die, das) Vergrößerndeor | oder od Vermehrende
    increaser
    increaser
  • Verstärkermasculine | Maskulinum m
    increaser engineering | TechnikTECH
    Reglermasculine | Maskulinum m
    increaser engineering | TechnikTECH
    increaser engineering | TechnikTECH
Beispiele
incoming
[ˈinkʌmiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hereinkommend
    incoming
    incoming
Beispiele
  • incoming calls
    eingehende Anrufe
    incoming calls
  • incoming flights
    Ankünfte
    incoming flights
  • incoming mail
    eingehende Post
    incoming mail
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • nachfolgend, neu eintretend
    incoming new: civil servantet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    incoming new: civil servantet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • erwachsend, entstehend
    incoming commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH profit, benefit
    incoming commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH profit, benefit
  • ankommend, eingehend, einlaufend
    incoming commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    incoming commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • incoming stocks
    Warenzugänge
    incoming stocks
  • beginnend
    incoming beginning
    incoming beginning
  • ein-, zuwandernd
    incoming immigrating
    incoming immigrating
incoming
[ˈinkʌmiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kommenneuter | Neutrum n
    incoming
    Eintreffenneuter | Neutrum n
    incoming
    Ankunftfeminine | Femininum f
    incoming
    incoming
  • (etwas) Eingehendesor | oder od Hereinkommendes
    incoming incoming thing
    incoming incoming thing
  • Eingängeplural | Plural pl
    incoming commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Einkünfteplural | Plural pl
    incoming commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Einkommenneuter | Neutrum n
    incoming commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    incoming commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <usually | meistmeistplural | Plural pl>
increase
[inˈkriːs]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • toincrease in size (strength, value)
    an Größe (Stärke, Wert) zunehmen, größer (stärker/wertvoller) werden
    toincrease in size (strength, value)
  • steigen
    increase of prices
    increase of prices
  • sich vermehren
    increase by means of reproduction
    increase by means of reproduction
  • zunehmen
    increase of moon poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    increase of moon poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
increase
[inˈkriːs]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to increase the front military term | Militär, militärischMIL
    to increase the front military term | Militär, militärischMIL
  • to increase the value
    den Wert erhöhen
    to increase the value

  • Vergrößerungfeminine | Femininum f
    increase
    Vermehrungfeminine | Femininum f
    increase
    Verstärkungfeminine | Femininum f
    increase
    Erhöhungfeminine | Femininum f
    increase
    Zunehmenneuter | Neutrum n
    increase
    Zunahmefeminine | Femininum f
    increase
    Wachsenneuter | Neutrum n
    increase
    Steigenneuter | Neutrum n
    increase
    Steigerungfeminine | Femininum f
    increase
    Erhöhungfeminine | Femininum f
    increase
    increase
Beispiele
  • on the increase
    im Zunehmen
    on the increase
  • increase in the bank rate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Heraufsetzungor | oder od Erhöhung des Diskontsatzes
    increase in the bank rate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • increase in intracranial pressure medicine | MedizinMED
    Hirndrucksteigerung
    increase in intracranial pressure medicine | MedizinMED
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Beschleunigungfeminine | Femininum f
    increase speeding up: of movement
    increase speeding up: of movement
  • Vermehrungfeminine | Femininum f
    increase by means of reproduction
    increase by means of reproduction
  • Fortschrittmasculine | Maskulinum m (on gegenüber)
    increase progress
    increase progress
  • Zunahmefeminine | Femininum f
    increase of amount
    Zuwachsmasculine | Maskulinum m
    increase of amount
    Mehrbetragmasculine | Maskulinum m
    increase of amount
    increase of amount
  • Nutzenmasculine | Maskulinum m
    increase yield, profit
    Ertragmasculine | Maskulinum m
    increase yield, profit
    Gewinnmasculine | Maskulinum m
    increase yield, profit
    increase yield, profit
  • (Lohn)Zulagefeminine | Femininum f
    increase commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in wage
    increase commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in wage
  • Nachkommenschaftfeminine | Femininum f
    increase children poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    increase children poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Nachkommemasculine | Maskulinum m
    increase child poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Sprösslingmasculine | Maskulinum m
    increase child poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    increase child poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Bodenertragmasculine | Maskulinum m
    increase agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR yield obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    increase agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR yield obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
incr.
abbreviation | Abkürzung abk (= increase)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

incr.
abbreviation | Abkürzung abk (= increased)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

incr.
abbreviation | Abkürzung abk (= increasing)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

quadrant
[ˈkw(ɒ)drənt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Quadrantmasculine | Maskulinum m
    quadrant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    quadrant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Viertelkreis
    quadrant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    quadrant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Viertel des Kreisumfangs
    quadrant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    quadrant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • einer der vier Teile, in die eine Ebene durch aufeinander senkrechte Koordinaten geteilt wird
    quadrant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    quadrant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Viertelkugel
    quadrant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    quadrant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Quadrantmasculine | Maskulinum m (Instrument zur Gestirnhöhenmessung)
    quadrant astronomy | AstronomieASTRON nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    quadrant astronomy | AstronomieASTRON nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • Quadrantmasculine | Maskulinum m
    quadrant engineering | TechnikTECH quarter-circle-shaped part
    quadrant engineering | TechnikTECH quarter-circle-shaped part