Deutsch-Englisch Übersetzung für "horn discharger"

"horn discharger" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Harn, Hirn, Horen oder Hohn?
Horn
[hɔrn]Neutrum | neuter n <Horn(e)s; Hörner; Hornarten Horne>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • horn
    Horn der Horntiere
    Horn der Horntiere
  • Horn → siehe „Stier
    Horn → siehe „Stier
Beispiele
  • gebogene [spitze] Hörner
    bent [pointed] horns
    gebogene [spitze] Hörner
  • ohne Hörner
    acerous, akeratophorous
    ohne Hörner
  • Hörner tragen
    to have horns
    Hörner tragen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • horn
    Horn Zoologie | zoologyZOOL
    Horn Zoologie | zoologyZOOL
  • horn
    Horn Zoologie | zoologyZOOL der Schnecken
    feeler
    Horn Zoologie | zoologyZOOL der Schnecken
    Horn Zoologie | zoologyZOOL der Schnecken
  • horn
    Horn Material <Horn(e)s; Horne>
    keratin
    Horn Material <Horn(e)s; Horne>
    ceratin
    Horn Material <Horn(e)s; Horne>
    Horn Material <Horn(e)s; Horne>
Beispiele
  • aus Horn <Horn(e)s; Horne>
    out of horn, horny
    aus Horn <Horn(e)s; Horne>
  • der Eierlöffel ist aus Horn <Horn(e)s; Horne>
    the egg spoon is made of horn
    der Eierlöffel ist aus Horn <Horn(e)s; Horne>
  • horn
    Horn Musik | musical termMUS
    Horn Musik | musical termMUS
  • French horn
    Horn Musik | musical termMUS Waldhorn
    Horn Musik | musical termMUS Waldhorn
  • English horn
    Horn Musik | musical termMUS Englischhorn
    Horn Musik | musical termMUS Englischhorn
  • bugle
    Horn Musik | musical termMUS Jagdhorn
    Horn Musik | musical termMUS Jagdhorn
Beispiele
  • das Horn blasen
    to blow the horn
    das Horn blasen
  • in das Horn stoßen
    to give a blast on the horn
    in das Horn stoßen
  • die Hörner waren schwach besetzt
    the horns were weak
    die Hörner waren schwach besetzt
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • horn
    Horn hornförmiger Gegenstand
    Horn hornförmiger Gegenstand
Beispiele
  • bump
    Horn umgangssprachlich | familiar, informalumg
    lump
    Horn umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Horn umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • mountain peak
    Horn Geologie | geologyGEOL Bergspitze
    Horn Geologie | geologyGEOL Bergspitze
Beispiele
  • das Horn von Afrika Geografie | geographyGEOG
    the Horn of Africa
    das Horn von Afrika Geografie | geographyGEOG
  • das Goldene Horn
    the Golden Horn
    das Goldene Horn
  • horn
    Horn Astronomie | astronomyASTRON der Mondsichel
    cusp
    Horn Astronomie | astronomyASTRON der Mondsichel
    Horn Astronomie | astronomyASTRON der Mondsichel
  • horn
    Horn Auto | automobilesAUTO Hupe
    Horn Auto | automobilesAUTO Hupe
  • (bumper) overrider, guard
    Horn Auto | automobilesAUTO an Stoßstange
    Horn Auto | automobilesAUTO an Stoßstange
  • flange
    Horn Auto | automobilesAUTO an Reifen
    horn
    Horn Auto | automobilesAUTO an Reifen
    Horn Auto | automobilesAUTO an Reifen
  • cradle bar
    Horn Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR der Gerüstsense
    Horn Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR der Gerüstsense
  • horn
    Horn Sport | sportsSPORT des Damensattels
    Horn Sport | sportsSPORT des Damensattels
  • horn
    Horn Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL als Symbol der Stärkeoder | or od des Stolzes
    Horn Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL als Symbol der Stärkeoder | or od des Stolzes
Beispiele

  • entlassen
    discharge patient
    discharge patient
  • abfeuern, abschießen
    discharge gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    discharge gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • aussenden, -strömen, von sich geben
    discharge send out, give out
    discharge send out, give out
  • entlassen, freilassen, in Freiheit setzen
    discharge prisoneret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    discharge prisoneret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • entladen
    discharge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    discharge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Beispiele
  • to discharge one’s liabilities
    seinen Verbindlichkeiten nachkommen, seine Schulden bezahlen
    to discharge one’s liabilities
  • entlassen, verabschieden
    discharge military term | Militär, militärischMIL dismiss from service
    discharge military term | Militär, militärischMIL dismiss from service
  • entladen
    discharge shipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    discharge shipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ausladen, -leeren, -speien
    discharge people: unload
    discharge people: unload
  • auslassen (on andative (case) | Dativ dat)
    discharge angeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    discharge angeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • auswerfen, ausströmen lassen
    discharge medicine | MedizinMED puset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    discharge medicine | MedizinMED puset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • befreien (of von)
    discharge rare | seltenselten (free)
    discharge rare | seltenselten (free)
  • (jemanden) befreien, entbinden (of, from von)
    discharge free: from duties, oath
    discharge free: from duties, oath
Beispiele
  • to dischargesomebody | jemand sb of his oath
    jemanden seines Eides entbinden
    to dischargesomebody | jemand sb of his oath
  • freisprechen (of von)
    discharge declare innocent obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    discharge declare innocent obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • einlösen
    discharge pay: bill
    discharge pay: bill
  • verwalten
    discharge office
    discharge office
  • entlassen, auflösen
    discharge dissolve: body of people
    discharge dissolve: body of people
  • aufheben
    discharge legal term, law | RechtswesenJUR judgement
    discharge legal term, law | RechtswesenJUR judgement
  • fortschicken (from aus)
    discharge send away
    discharge send away
  • befriedigen
    discharge financially: satisfy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    discharge financially: satisfy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • auffangen, verteilen
    discharge architecture | ArchitekturARCH distribute: weight of wall over opening
    discharge architecture | ArchitekturARCH distribute: weight of wall over opening
  • entlasten
    discharge architecture | ArchitekturARCH beamset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    discharge architecture | ArchitekturARCH beamset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (aus)bleichen
    discharge bleach
    discharge bleach
  • verbieten
    discharge forbid Scottish English | schottisches Englischschott
    discharge forbid Scottish English | schottisches Englischschott
discharge
[disˈʧɑː(r)dʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hervorströmen
    discharge stream out
    discharge stream out
  • eitern
    discharge medicine | MedizinMED supurate
    discharge medicine | MedizinMED supurate
  • losgehen, sich entladen
    discharge gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    discharge gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sich entladen
    discharge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    discharge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • sich einer Last entledigen
    discharge rare | seltenselten (unburden oneself)
    discharge rare | seltenselten (unburden oneself)
  • verlaufen, auslaufen, verrinnen
    discharge rare | seltenselten run: dye in clothet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    discharge rare | seltenselten run: dye in clothet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • discharge syn → siehe „free
    discharge syn → siehe „free
  • discharge syn → siehe „perform
    discharge syn → siehe „perform

  • Entlassungfeminine | Femininum f
    discharge of patient
    discharge of patient
  • Abfeuernneuter | Neutrum n
    discharge of weapon
    Abschießenneuter | Neutrum n
    discharge of weapon
    discharge of weapon
  • Ausfließenneuter | Neutrum n, -strömenneuter | Neutrum n
    discharge flowing out: of liquid
    Aus-, Abflussmasculine | Maskulinum m
    discharge flowing out: of liquid
    discharge flowing out: of liquid
  • Abführungfeminine | Femininum f
    discharge drawing off, draining off
    Ab-, Auslassmasculine | Maskulinum m
    discharge drawing off, draining off
    discharge drawing off, draining off
  • Ausfluss-, Abflussmengefeminine | Femininum f
    discharge amount of outflow
    discharge amount of outflow
  • Absonderungfeminine | Femininum f
    discharge secretion
    discharge secretion
Beispiele
  • Ausflussmasculine | Maskulinum m, -wurfmasculine | Maskulinum m
    discharge of pus, phlegmet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    discharge of pus, phlegmet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • a discharge from the eyes medicine | MedizinMED
    ein Augenausfluss
    a discharge from the eyes medicine | MedizinMED
  • Auswerfenneuter | Neutrum n
    discharge ejecting, emitting
    Ausstoßenneuter | Neutrum n
    discharge ejecting, emitting
    discharge ejecting, emitting
Beispiele
  • Freisprechungfeminine | Femininum f (from von)
    discharge legal term, law | RechtswesenJUR declaration of innocence
    discharge legal term, law | RechtswesenJUR declaration of innocence
  • Freilassungfeminine | Femininum f
    discharge legal term, law | RechtswesenJUR of prisoner
    discharge legal term, law | RechtswesenJUR of prisoner
  • Erfüllungfeminine | Femininum f
    discharge of dutieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    discharge of dutieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Bezahlungfeminine | Femininum f
    discharge of debtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    discharge of debtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Entlassungfeminine | Femininum f
    discharge dismissal: of employeeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    discharge dismissal: of employeeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Dienst)Entlassungfeminine | Femininum f
    discharge military term | Militär, militärischMIL from duty
    Verabschiedungfeminine | Femininum f
    discharge military term | Militär, militärischMIL from duty
    Abschiedmasculine | Maskulinum m
    discharge military term | Militär, militärischMIL from duty
    discharge military term | Militär, militärischMIL from duty
  • Entladungfeminine | Femininum f
    discharge unloading: of shipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Löschenneuter | Neutrum n
    discharge unloading: of shipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    discharge unloading: of shipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Löschungfeminine | Femininum f
    discharge unloading: of freight
    Ausladungfeminine | Femininum f
    discharge unloading: of freight
    discharge unloading: of freight
  • Fördermengefeminine | Femininum f
    discharge output
    discharge output
  • Befreiungfeminine | Femininum f
    discharge freeing: from dutieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Entlastungfeminine | Femininum f
    discharge freeing: from dutieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    discharge freeing: from dutieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Erleichterungfeminine | Femininum f
    discharge rare | seltenselten (relieving: of conscience)
    discharge rare | seltenselten (relieving: of conscience)
  • Aufhebungfeminine | Femininum f
    discharge legal term, law | RechtswesenJUR of judgement
    discharge legal term, law | RechtswesenJUR of judgement
  • Rehabilitierungfeminine | Femininum f
    discharge of bankrupt person
    discharge of bankrupt person
Beispiele
  • Entladungfeminine | Femininum f
    discharge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    discharge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Beispiele
  • Einlösungfeminine | Femininum f
    discharge paying: of bill
    discharge paying: of bill
  • Verwaltungfeminine | Femininum f
    discharge of office
    Ausübungfeminine | Femininum f
    discharge of office
    discharge of office
  • Lösegeldneuter | Neutrum n
    discharge ransom
    discharge ransom
  • Entlassungsbestätigungfeminine | Femininum f
    discharge confirmation of dismissal
    discharge confirmation of dismissal
  • Quittungfeminine | Femininum f
    discharge receipt
    discharge receipt
Beispiele
  • discharge in full
    vollständige Quittung
    discharge in full
  • Entlassungfeminine | Femininum f
    discharge dismissal: of body of people
    discharge dismissal: of body of people
  • (Aus)Bleichungfeminine | Femininum f
    discharge in dyeing:, bleaching
    discharge in dyeing:, bleaching
  • (Aus)Bleichmittelneuter | Neutrum n
    discharge in dyeing:, bleach
    discharge in dyeing:, bleach
  • Entlastungfeminine | Femininum f
    discharge architecture | ArchitekturARCH
    Stützefeminine | Femininum f
    discharge architecture | ArchitekturARCH
    discharge architecture | ArchitekturARCH

  • Hornneuter | Neutrum n
    horn zoology | ZoologieZOOL of sheep, cowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    horn zoology | ZoologieZOOL of sheep, cowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Geweihneuter | Neutrum n
    horn pl zoology | ZoologieZOOL antler
    horn pl zoology | ZoologieZOOL antler
  • horn → siehe „bull
    horn → siehe „bull
  • horn → siehe „devil
    horn → siehe „devil
Beispiele
  • Signalhornneuter | Neutrum n. Hupefeminine | Femininum f
    horn on car
    horn on car
  • Stoßzahnmasculine | Maskulinum m
    horn hornlike organ:, of narwal
    horn hornlike organ:, of narwal
  • Hornneuter | Neutrum n
    horn of rhinoceros
    horn of rhinoceros
  • Ohrbüschelneuter | Neutrum n
    horn of striginae family of owls
    horn of striginae family of owls
  • Fühlermasculine | Maskulinum m
    horn feeler: of insect, snailet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    (Fühl)Hornneuter | Neutrum n
    horn feeler: of insect, snailet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    horn feeler: of insect, snailet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to draw (or | oderod pull) in one’s horns figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    die Hörner einziehen, sich mäßigen
    to draw (or | oderod pull) in one’s horns figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Horn(stoffmasculine | Maskulinum m)neuter | Neutrum n
    horn chemistry | ChemieCHEM keratin
    Keratinneuter | Neutrum n
    horn chemistry | ChemieCHEM keratin
    horn chemistry | ChemieCHEM keratin
  • hornartige Substanz
    horn hornlike substance
    horn hornlike substance
  • Hörnerplural | Plural pl
    horn as symbol of cuckold <plural | Pluralpl>
    horn as symbol of cuckold <plural | Pluralpl>
  • Gegenstandmasculine | Maskulinum m aus Horn
    horn object made from horn
    horn object made from horn
  • Schuhlöffelmasculine | Maskulinum m
    horn shoehorn
    horn shoehorn
  • Horngefäßneuter | Neutrum n, -dosefeminine | Femininum f (esp for powder)
    horn horncontainer
    horn horncontainer
  • Hornlöffelmasculine | Maskulinum m
    horn horn spoon
    horn horn spoon
  • Hornneuter | Neutrum n
    horn horn-shaped object
    horn horn-shaped object
  • (on anvil) seitlicher Ansatz am Amboss
    horn engineering | TechnikTECH
    horn engineering | TechnikTECH
  • hornförmige Bergspitze
    horn mountain top
    horn mountain top
  • Spitzefeminine | Femininum f
    horn of half moon
    horn of half moon
  • hornartiges Anhängsel
    horn botany | BotanikBOT hornlike appendage
    horn botany | BotanikBOT hornlike appendage
Beispiele
  • (Pulver-, Trink)Hornneuter | Neutrum n
    horn for powder or drink
    horn for powder or drink
  • Trunkmasculine | Maskulinum m
    horn drink American English | amerikanisches EnglischUS figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    horn drink American English | amerikanisches EnglischUS figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Hornneuter | Neutrum n
    horn musical term | MusikMUS
    horn musical term | MusikMUS
  • Englischhornneuter | Neutrum n
    horn musical term | MusikMUS English horn
    horn musical term | MusikMUS English horn
  • Waldhornneuter | Neutrum n
    horn musical term | MusikMUS French horn
    horn musical term | MusikMUS French horn
  • horn → siehe „hunting horn
    horn → siehe „hunting horn
  • Trompetefeminine | Femininum f
    horn trumpet slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    horn trumpet slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Steuerflächen-, Leitflächenhebelmasculine | Maskulinum m
    horn aviation | LuftfahrtFLUG control surface lever
    horn aviation | LuftfahrtFLUG control surface lever
Beispiele
  • Schalltrichtermasculine | Maskulinum m
    horn engineering | TechnikTECH foghorn
    horn engineering | TechnikTECH foghorn
  • Armmasculine | Maskulinum m
    horn nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of cross tree
    horn nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of cross tree
  • Sattelknopfmasculine | Maskulinum m
    horn pommel
    horn pommel
  • Hornneuter | Neutrum n
    horn on side saddle
    horn on side saddle
  • Hornneuter | Neutrum n
    horn in logic: of dilemma
    horn in logic: of dilemma
  • Hornneuter | Neutrum n
    horn bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL as symbol of strength or pride
    horn bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL as symbol of strength or pride
  • Ständermasculine | Maskulinum m
    horn erect penis slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    horn erect penis slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Telefonneuter | Neutrum n
    horn telephone American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    horn telephone American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • to get on the horn tosomebody | jemand sb
    jemanden anrufen
    to get on the horn tosomebody | jemand sb
horn
[hɔː(r)n]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit den Hörnern stoßen
    horn prod with horns
    horn prod with horns
  • mit Hörnern versehen
    horn provide with horns
    horn provide with horns
  • zu einem Horn krümmen
    horn bend into horn shape
    horn bend into horn shape
  • genau einsetzen
    horn ship’s frame: fix accurately
    horn ship’s frame: fix accurately
  • hörnen
    horn cuckold obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Hörner aufsetzen (dative (case) | Dativdat)
    horn cuckold obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    horn cuckold obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
horn
[hɔː(r)n]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ein Horn blasen
    horn rare | seltenselten (blow a horn)
    horn rare | seltenselten (blow a horn)
Beispiele
  • horn in push inconsiderately to front American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    horn in push inconsiderately to front American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • horn in meddle, interfere American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    sich eindrängen (on inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    horn in meddle, interfere American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
horn
[hɔː(r)n]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Horn…, aus Horn, hornen
    horn
    horn
discharger
[disˈʧɑː(r)dʒə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Entladermasculine | Maskulinum m
    discharger unloader
    discharger unloader
  • Entladevorrichtungfeminine | Femininum f
    discharger apparatus for unloading
    discharger apparatus for unloading
  • Entladermasculine | Maskulinum m
    discharger electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    discharger electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Funkenstreckefeminine | Femininum f
    discharger electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK spark gap
    discharger electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK spark gap
  • Abfeuerermasculine | Maskulinum m
    discharger of weapon
    discharger of weapon
  • Abwurfbehältermasculine | Maskulinum m
    discharger aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL container for drop from aircraft
    discharger aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL container for drop from aircraft
horn-rimmed
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Horn… (mit Hornrandor | oder od -gestell)
    horn-rimmed
    horn-rimmed
Beispiele
  • horn-rimmed spectacles
    horn-rimmed spectacles
dilemma
[diˈlemə; dai-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Dilemmaneuter | Neutrum n
    dilemma
    Verlegenheitfeminine | Femininum f
    dilemma
    Klemmefeminine | Femininum f
    dilemma
    dilemma
Beispiele
  • to be in a dilemma
    in einem Dilemma stecken
    to be in a dilemma
  • the horns of the dilemma
    die zwei Alternativen eines Dilemmas
    the horns of the dilemma
  • to be on the horns of a dilemma
    in einer Zwickmühle stecken
    to be on the horns of a dilemma
  • Dilemmaneuter | Neutrum n
    dilemma in logic
    Wechselschlussmasculine | Maskulinum m
    dilemma in logic
    dilemma in logic
  • dilemma syn vgl. → siehe „predicament
    dilemma syn vgl. → siehe „predicament
hornen
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • of horn
    hornen hörnern
    horny
    hornen hörnern
    hornen hörnern
hörnen
[ˈhœrnən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs literarisch | literaryliter

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cuckold
    hörnen den Ehemann
    hörnen den Ehemann
hörnen
[ˈhœrnən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • shed its horns (oder | orod antlers)
    hörnen das Geweih abwerfen
    hörnen das Geweih abwerfen
Beispiele
  • das Wild hörnt
    the deer shed their antlers
    das Wild hörnt
systolic
[-ˈt(ɒ)lik]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • systolisch, Systolen…
    systolic medicine | MedizinMED
    systolic medicine | MedizinMED
Beispiele
hörnern
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)