Deutsch-Englisch Übersetzung für "härter werdender Ansatz"

"härter werdender Ansatz" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Absatz oder Ansitz?

  • attempt
    Ansatz Versuch
    Ansatz Versuch
Beispiele
  • approach
    Ansatz Denkansatz
    Ansatz Denkansatz
Beispiele
  • first sign(sPlural | plural pl)
    Ansatz Anzeichen
    beginning(sPlural | plural pl)
    Ansatz Anzeichen
    start
    Ansatz Anzeichen
    Ansatz Anzeichen
Beispiele
  • den Ansatz zu einem Bauch [Kropf] haben
    to be beginning to develop a paunch [goiter amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    goitre britisches Englisch | British EnglishBr
    den Ansatz zu einem Bauch [Kropf] haben
  • die Ansätze einer frühen Kultur
    the beginnings (oder | orod rudiments) of an early civilization
    die Ansätze einer frühen Kultur
  • der Ansatz eines Lächelns figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the trace of a smile
    der Ansatz eines Lächelns figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • der Ansatz der Nase (des Haares, Halses etc) place where hair, neck etc begins
    the base of the nose
    der Ansatz der Nase (des Haares, Halses etc) place where hair, neck etc begins
  • der Ansatz des Haars
    the hairline
    der Ansatz des Haars
  • insertion
    Ansatz Medizin | medicineMED eines Muskels
    attachment
    Ansatz Medizin | medicineMED eines Muskels
    Ansatz Medizin | medicineMED eines Muskels
Beispiele
  • statement
    Ansatz Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    formulation
    Ansatz Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    arrangement
    Ansatz Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Ansatz Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
Beispiele
  • appropriation
    Ansatz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH im Budget
    amount budgeted
    Ansatz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH im Budget
    Ansatz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH im Budget
  • estimate
    Ansatz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Kosten
    evaluation
    Ansatz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Kosten
    Ansatz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Kosten
  • quotation
    Ansatz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Preises
    fixing
    Ansatz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Preises
    Ansatz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Preises
  • recognition
    Ansatz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH im Rechnungswesen
    Ansatz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH im Rechnungswesen
Beispiele
  • mouthpiece
    Ansatz Musik | musical termMUS Mundstück
    embouchure
    Ansatz Musik | musical termMUS Mundstück
    Ansatz Musik | musical termMUS Mundstück
  • embouchure, lip(ping)
    Ansatz Musik | musical termMUS eines Bläsers
    Ansatz Musik | musical termMUS eines Bläsers
  • onset (of the speech)
    Ansatz Musik | musical termMUS eines Instruments etc
    Ansatz Musik | musical termMUS eines Instruments etc
  • Ansatz Musik | musical termMUS → siehe „Ansatzstück
    Ansatz Musik | musical termMUS → siehe „Ansatzstück
Beispiele
  • einen guten Ansatz haben
    to lip well
    einen guten Ansatz haben
  • ein langsamer [schneller, sicherer] Ansatz
    a slow [prompt, firm] speech
    ein langsamer [schneller, sicherer] Ansatz
  • intonation
    Ansatz Musik | musical termMUS eines Sängers
    phonation
    Ansatz Musik | musical termMUS eines Sängers
    Ansatz Musik | musical termMUS eines Sängers
Beispiele
  • deposit
    Ansatz Chemie | chemistryCHEM Niederschlag
    sediment
    Ansatz Chemie | chemistryCHEM Niederschlag
    accretion
    Ansatz Chemie | chemistryCHEM Niederschlag
    Ansatz Chemie | chemistryCHEM Niederschlag
  • setting up
    Ansatz Chemie | chemistryCHEM eines Versuches
    setup
    Ansatz Chemie | chemistryCHEM eines Versuches
    auch | alsoa. set-up britisches Englisch | British EnglishBr
    Ansatz Chemie | chemistryCHEM eines Versuches
    Ansatz Chemie | chemistryCHEM eines Versuches
  • starting material
    Ansatz Chemie | chemistryCHEM Anfangsmaterial
    Ansatz Chemie | chemistryCHEM Anfangsmaterial
Beispiele
  • einmolarer Ansatz
    one-mole starting material
    einmolarer Ansatz
  • nose
    Ansatz Technik | engineeringTECH Schaltorgan
    lug
    Ansatz Technik | engineeringTECH Schaltorgan
    projection
    Ansatz Technik | engineeringTECH Schaltorgan
    Ansatz Technik | engineeringTECH Schaltorgan
  • shoulder
    Ansatz Technik | engineeringTECH einer Welle
    Ansatz Technik | engineeringTECH einer Welle
  • neck
    Ansatz Technik | engineeringTECH einer Schraube
    Ansatz Technik | engineeringTECH einer Schraube
  • lip
    Ansatz Technik | engineeringTECH einer Sprengringnute
    Ansatz Technik | engineeringTECH einer Sprengringnute
  • attachment, attached (oder | orod added) piece
    Ansatz Technik | engineeringTECH Ansatzstück
    Ansatz Technik | engineeringTECH Ansatzstück
  • extension
    Ansatz Technik | engineeringTECH Verlängerung
    lengthening piece
    Ansatz Technik | engineeringTECH Verlängerung
    Ansatz Technik | engineeringTECH Verlängerung
  • scaffold
    Ansatz Metallurgie | metallurgyMETALL im Hochofen
    Ansatz Metallurgie | metallurgyMETALL im Hochofen
  • kidneys
    Ansatz pl Metallurgie | metallurgyMETALL am Konverter
    Ansatz pl Metallurgie | metallurgyMETALL am Konverter
  • accretions
    Ansatz pl Metallurgie | metallurgyMETALL im Hochofen
    Ansatz pl Metallurgie | metallurgyMETALL im Hochofen
  • projection
    Ansatz Architektur | architectureARCH
    Ansatz Architektur | architectureARCH
Beispiele
  • hakenförmiger Ansatz
    hakenförmiger Ansatz
  • rudiment
    Ansatz Zoologie | zoologyZOOL eines Organs
    Ansatz Zoologie | zoologyZOOL eines Organs
  • stipula
    Ansatz Botanik | botanyBOT
    Ansatz Botanik | botanyBOT
  • employment
    Ansatz Militär, militärisch | military termMIL von Kräften
    Ansatz Militär, militärisch | military termMIL von Kräften
werdend
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • developing
    werdend im Entstehen begriffen
    burgeoning
    werdend im Entstehen begriffen
    nascent
    werdend im Entstehen begriffen
    werdend im Entstehen begriffen
Beispiele
  • to-be (nachgestellt)
    werdend zukünftig
    werdend zukünftig
Beispiele
hart
[hart]Adjektiv | adjective adj <härter; härtest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hard
    hart Holz, Bleistift etc
    hart Holz, Bleistift etc
Beispiele
  • etwas hart machen
    to hardenetwas | something sth
    etwas hart machen
  • hart werden
    to harden, to become hard
    hart werden
  • einen harten Schädel haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be stubborn (oder | orod pigheaded)
    einen harten Schädel haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • hard
    hart Kampf, Arbeit, Zeiten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    difficult
    hart Kampf, Arbeit, Zeiten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hart Kampf, Arbeit, Zeiten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • hard
    hart Charakter, Strafe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    harsh
    hart Charakter, Strafe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    severe
    hart Charakter, Strafe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hart Charakter, Strafe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • stern
    hart Gesichtszüge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    severe
    hart Gesichtszüge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hard
    hart Gesichtszüge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hart Gesichtszüge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • heavy
    hart Verlust etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    severe
    hart Verlust etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    cruel
    hart Verlust etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hart Verlust etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • hard
    hart Winter etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    severe
    hart Winter etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hart Winter etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • tough
    hart Politik, Kurs etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hart Politik, Kurs etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sharp
    hart Farben, Gegensätze etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hard
    hart Farben, Gegensätze etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    harsh
    hart Farben, Gegensätze etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hart Farben, Gegensätze etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • cruel
    hart Despot etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hart Despot etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • violent
    hart Krimi figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hart Krimi figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • hard
    hart Porno figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hart Porno figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • hard
    hart Wasser
    hart Wasser
  • hard
    hart Sprachwissenschaft | linguisticsLING Konsonanten, Aussprache etc
    hart Sprachwissenschaft | linguisticsLING Konsonanten, Aussprache etc
  • hard
    hart Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT BUCHDRUCK Trennung, Zeilenumbruch
    hart Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT BUCHDRUCK Trennung, Zeilenumbruch
  • constipated
    hart Medizin | medicineMED Leib
    costive
    hart Medizin | medicineMED Leib
    hart Medizin | medicineMED Leib
  • hard
    hart Medizin | medicineMED Haut
    sclerotic
    hart Medizin | medicineMED Haut
    hart Medizin | medicineMED Haut
  • indurated
    hart Medizin | medicineMED Entzündungsbezirk
    hart Medizin | medicineMED Entzündungsbezirk
  • hard
    hart Medizin | medicineMED Stuhl
    hart Medizin | medicineMED Stuhl
  • rigid
    hart Technik | engineeringTECH Schaumstoff
    hart Technik | engineeringTECH Schaumstoff
  • hard
    hart Physik | physicsPHYS Strahlen etc
    penetrating
    hart Physik | physicsPHYS Strahlen etc
    hart Physik | physicsPHYS Strahlen etc
  • contrasty
    hart Fotografie | photographyFOTO Negativ etc
    hart Fotografie | photographyFOTO Negativ etc
  • hard
    hart Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Währung
    stable
    hart Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Währung
    hart Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Währung
Beispiele
hart
[hart]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • etwas kommt jemanden hart an figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    jemand | somebodysb findsetwas | something sth hard
    etwas kommt jemanden hart an figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • hart arbeiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to work hard
    hart arbeiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • jemanden hart bestrafen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to punishjemand | somebody sb severely
    jemanden hart bestrafen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
  • hart an (Dativ | dative (case)dat)
    near (oder | orod close) to
    hart an (Dativ | dative (case)dat)
  • hart an der Grenze des Erträglichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    approaching the limits of endurance
    hart an der Grenze des Erträglichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • wir gingen hart am Abgrund vorbei figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    we just managed to avoid disaster, we came close to disaster
    wir gingen hart am Abgrund vorbei figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • close
    hart Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    hart Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
Beispiele
Härte
[ˈhɛrtə]Femininum | feminine f <Härte; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hardness
    Härte eines Diamants, Steins, Holzes etc
    Härte eines Diamants, Steins, Holzes etc
  • difficulty
    Härte einer Arbeit, der Zeiten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Härte einer Arbeit, der Zeiten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • toughness
    Härte eines Spielers, eines Kampfes etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Härte eines Spielers, eines Kampfes etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • severity
    Härte eines Charakters etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sternness
    Härte eines Charakters etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Härte eines Charakters etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • mit rücksichtsloser Härte setzte er seinen Willen durch
    he imposed his will ruthlessly
    mit rücksichtsloser Härte setzte er seinen Willen durch
  • harshness
    Härte einer Strafe, eines Urteils etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    severity
    Härte einer Strafe, eines Urteils etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Härte einer Strafe, eines Urteils etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • er bekam die ganze Härte des Gesetzes zu spüren
    he was made to feel the full severity of the law
    er bekam die ganze Härte des Gesetzes zu spüren
  • das ist die Härte das Allerschlimmste umgangssprachlich | familiar, informalumg
    that’s the worst thing of all
    das ist die Härte das Allerschlimmste umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • hardship
    Härte Rechtswesen | legal term, lawJUR <Plural | pluralpl Härten>
    Härte Rechtswesen | legal term, lawJUR <Plural | pluralpl Härten>
Beispiele
  • jemanden unbilliger Härte aussetzen <Plural | pluralpl Härten>
    to submitjemand | somebody sb to undue hardship
    jemanden unbilliger Härte aussetzen <Plural | pluralpl Härten>
  • dieses Gesetz bringt für die Rentner Härten mit sich <Plural | pluralpl Härten>
    this law will mean hardship for pensioners
    dieses Gesetz bringt für die Rentner Härten mit sich <Plural | pluralpl Härten>
  • er ist der Härte des Lebens nicht gewachsen <Plural | pluralpl Härten>
    he is not up to coping with the hardships of life
    er ist der Härte des Lebens nicht gewachsen <Plural | pluralpl Härten>
  • sternness
    Härte der Gesichtszüge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    severity
    Härte der Gesichtszüge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Härte der Gesichtszüge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • heaviness
    Härte eines Verlustes etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    severity
    Härte eines Verlustes etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    cruelty
    Härte eines Verlustes etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Härte eines Verlustes etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • hardness
    Härte des Winters etc
    severity
    Härte des Winters etc
    Härte des Winters etc
  • toughness
    Härte der Politik etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Härte der Politik etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sharpness
    Härte der Farben, Gegensätze etc
    hardness
    Härte der Farben, Gegensätze etc
    harshness
    Härte der Farben, Gegensätze etc
    Härte der Farben, Gegensätze etc
  • cruelty
    Härte eines Despoten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Härte eines Despoten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • hardness
    Härte des Wassers
    Härte des Wassers
  • hardness
    Härte Sprachwissenschaft | linguisticsLING der Konsonanten, Aussprache etc
    Härte Sprachwissenschaft | linguisticsLING der Konsonanten, Aussprache etc
  • costiveness
    Härte Medizin | medicineMED des Leibes
    Härte Medizin | medicineMED des Leibes
  • roughness
    Härte Medizin | medicineMED der Haut
    Härte Medizin | medicineMED der Haut
  • toughness
    Härte Medizin | medicineMED eines Entzündungsbezirks
    Härte Medizin | medicineMED eines Entzündungsbezirks
  • hardness
    Härte Medizin | medicineMED des Stuhls
    Härte Medizin | medicineMED des Stuhls
  • degree of penetration
    Härte Physik | physicsPHYS der Strahlen etc
    Härte Physik | physicsPHYS der Strahlen etc
  • contrast
    Härte Fotografie | photographyFOTO eines Negativs etc
    Härte Fotografie | photographyFOTO eines Negativs etc
  • hardness
    Härte Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einer Währung
    stability
    Härte Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einer Währung
    Härte Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einer Währung
  • hardness
    Härte Metallurgie | metallurgyMETALL
    temper
    Härte Metallurgie | metallurgyMETALL
    Härte Metallurgie | metallurgyMETALL
härter
[ˈhɛrtər]Komparativ | comparative komp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • härter → siehe „hart
    härter → siehe „hart
Härter
Maskulinum | masculine m <Härters; Härter>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hardener
    Härter Technik | engineeringTECH
    Härter Technik | engineeringTECH
  • temperer
    Härter des Stahls Technik | engineeringTECH
    Härter des Stahls Technik | engineeringTECH
fürsorgerisch
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • of (oder | orod relating to) welfare, welfare (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    fürsorgerisch der Fürsorge
    fürsorgerisch der Fürsorge
  • provided by the welfare service, welfare (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    fürsorgerisch von Fürsorgeeinrichtung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    fürsorgerisch von Fürsorgeeinrichtung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
Beispiele
härten
[ˈhɛrtən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • harden
    härten besonders Metallurgie | metallurgyMETALL
    quench
    härten besonders Metallurgie | metallurgyMETALL
    härten besonders Metallurgie | metallurgyMETALL
  • case-harden
    härten besonders Metallurgie | metallurgyMETALL im Einsatz
    härten besonders Metallurgie | metallurgyMETALL im Einsatz
  • (spark-)toughen
    härten besonders Metallurgie | metallurgyMETALL elektroerosiv
    härten besonders Metallurgie | metallurgyMETALL elektroerosiv
  • cure
    härten KUNSTSTOFF
    härten KUNSTSTOFF
härten
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Muss
<Muss; keinPlural | plural pl> Muß [mʊs]Neutrum | neuter n <Muß; keinPlural | plural pl> AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • wenn nicht das harte Muss dahinterstünde
    if it weren’t absolutely necessary, if Ietc., und so weiter | et cetera, and so on etc didn’t have to
    wenn nicht das harte Muss dahinterstünde
  • Muss ist eine harte Nuss sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    necessity is a hard master
    Muss ist eine harte Nuss sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
härtest
[ˈhɛrtəst]Superlativ | superlative sup

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • härtest → siehe „hart
    härtest → siehe „hart