Deutsch-Englisch Übersetzung für "grinding wheel driving box"

"grinding wheel driving box" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Box, Grinfing, grindig, CD-Box oder d-box®?
four-wheel
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
boxen
[ˈbɔksən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • punch
    boxen schlagen
    hit
    boxen schlagen
    boxen schlagen
Beispiele
  • jemanden (auch | alsoa. jemandem) ins Gesicht boxen
    to punchjemand | somebody sb in the face
    jemanden (auch | alsoa. jemandem) ins Gesicht boxen
  • jemanden zu Boden boxen
    to knockjemand | somebody sb down, to floorjemand | somebody sb
    jemanden zu Boden boxen
  • sich mit jemandem boxen
    to fightjemand | somebody sb
    sich mit jemandem boxen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • box
    boxen Sport | sportsSPORT
    fight
    boxen Sport | sportsSPORT
    boxen Sport | sportsSPORT
Beispiele
  • push
    boxen befördern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    force
    boxen befördern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    boxen befördern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
boxen
[ˈbɔksən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (have a) fight
    boxen sich schlagen
    boxen sich schlagen
  • box
    boxen Sport | sportsSPORT
    boxen Sport | sportsSPORT
  • spar
    boxen Sport | sportsSPORT mit einem Übungspartner
    boxen Sport | sportsSPORT mit einem Übungspartner
Beispiele
  • gegen jemanden boxen
    to box againstjemand | somebody sb
    gegen jemanden boxen
boxen
[ˈbɔksən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich durch das Leben boxen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to fight one’s way through life
    sich durch das Leben boxen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
boxen
Neutrum | neuter n <Boxens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • boxing
    boxen Sport | sportsSPORT
    boxen Sport | sportsSPORT
f.w.d.
abbreviation | Abkürzung abk engineering | TechnikTECH (= four-wheel drive)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

f.w.d.
abbreviation | Abkürzung abk engineering | TechnikTECH (= front-wheel drive)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

grinding
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Mahlenneuter | Neutrum n
    grinding milling
    grinding milling
Beispiele
  • (Zer)Reibenneuter | Neutrum n
    grinding grinding down
    (Zer)Mahlenneuter | Neutrum n
    grinding grinding down
    grinding grinding down
  • Schleifenneuter | Neutrum n
    grinding of glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    grinding of glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schleifenneuter | Neutrum n
    grinding sharpening
    Schärfenneuter | Neutrum n
    grinding sharpening
    Wetzenneuter | Neutrum n
    grinding sharpening
    grinding sharpening
  • Knirschenneuter | Neutrum n
    grinding grating, scratching
    Kratzenneuter | Neutrum n
    grinding grating, scratching
    grinding grating, scratching
grinding
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mahlend, reibend, schleifend
    grinding milling, abrading
    grinding milling, abrading
  • knirschend
    grinding grating
    grinding grating
  • mühsam
    grinding difficult figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grinding difficult figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • bedrückend, zermürbend
    grinding depressing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grinding depressing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
grind
[graind]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf ground [graund]; selten grinded>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schleifen
    grind glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    grind glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • also | aucha. grind down
    (zer)mahlen, zermalmen, -reiben, -stoßen, -stampfen, -kleinern
    also | aucha. grind down
  • to grind small (into dust)
    fein (zu Staub) zermahlen
    to grind small (into dust)
  • mahlen
    grind coffeeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    grind coffeeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • hart aufeinanderreiben, knirschen mit
    grind grind together
    grind grind together
Beispiele
Beispiele
  • knirschend reibenor | oder od bohren
    grind rub or drill in grating manner
    grind rub or drill in grating manner
Beispiele
  • also | aucha. grind down suppress, torment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (unter)drücken, schinden, quälen
    also | aucha. grind down suppress, torment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to grind the faces of the poor
    die Armen aussaugen
    to grind the faces of the poor
Beispiele
Beispiele
  • often | oftoft grind out on barrel organ
    spielen, (herunter)leiern
    often | oftoft grind out on barrel organ
  • to grind (out) a tune
    to grind (out) a tune
  • pauken
    grind swot up on familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    grind swot up on familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • büffeln
    grind
    grind
Beispiele
  • einpauken
    grind teach familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    grind teach familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • to grindsomebody | jemand sb in Latin
    jemandem Latein einpauken
    to grindsomebody | jemand sb in Latin
grind
[graind]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich mahlenor | oder od schleifen lassen
    grind of cornet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    grind of cornet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • pauken
    grind swot familiar, informal | umgangssprachlichumg
    grind swot familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • büffeln
    grind
    grind
Beispiele
  • grind in engineering | TechnikTECH
    grind in engineering | TechnikTECH

  • Schindereifeminine | Femininum f
    grind drudgery familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Plackereifeminine | Femininum f
    grind drudgery familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Paukenneuter | Neutrum n
    grind drudgery familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Büffelnneuter | Neutrum n
    grind drudgery familiar, informal | umgangssprachlichumg
    grind drudgery familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Mahlenneuter | Neutrum n
    grind milling
    grind milling
  • Zermahlenneuter | Neutrum n
    grind grinding down
    Zermalmenneuter | Neutrum n
    grind grinding down
    Zerreibenneuter | Neutrum n
    grind grinding down
    grind grinding down
  • Schleifenneuter | Neutrum n
    grind of knife
    Wetzenneuter | Neutrum n
    grind of knife
    grind of knife
  • Knirschenneuter | Neutrum n
    grind grating, scratching
    Scharrenneuter | Neutrum n
    grind grating, scratching
    Kratzenneuter | Neutrum n
    grind grating, scratching
    grind grating, scratching
  • Streber(in), Büffler(in)
    grind hardworker American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    grind hardworker American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Hindernisrennenneuter | Neutrum n
    grind sports | SportSPORT hurdles British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    grind sports | SportSPORT hurdles British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (verordneter) Spaziergang
    grind walk for health reasons sports | SportSPORT British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    grind walk for health reasons sports | SportSPORT British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Fährefeminine | Femininum f
    grind ferry in Cambridge, England
    Fährbootneuter | Neutrum n
    grind ferry in Cambridge, England
    grind ferry in Cambridge, England
  • grind syn vgl. → siehe „work
    grind syn vgl. → siehe „work
driving wheel
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Trieb-, Antriebsradneuter | Neutrum n
    driving wheel engineering | TechnikTECH
    driving wheel engineering | TechnikTECH
pinion
[ˈpinjən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Drehlingmasculine | Maskulinum m
    pinion engineering | TechnikTECH cog wheel
    Ritzelneuter | Neutrum n (antreibendes Rad einesespecially | besonders besonders Zahnrad-Getriebes)
    pinion engineering | TechnikTECH cog wheel
    pinion engineering | TechnikTECH cog wheel
Beispiele
  • Kammwalzefeminine | Femininum f
    pinion engineering | TechnikTECH gear wheel roll, porcupine
    pinion engineering | TechnikTECH gear wheel roll, porcupine
driving box
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Achslagerneuter | Neutrum n
    driving box engineering | TechnikTECH on railway engine
    (Lager)Buchsefeminine | Femininum f der Antriebsachse
    driving box engineering | TechnikTECH on railway engine
    driving box engineering | TechnikTECH on railway engine
  • Kutschersitzmasculine | Maskulinum m
    driving box history | GeschichteHIST on horse carriage
    Kutschbockmasculine | Maskulinum m
    driving box history | GeschichteHIST on horse carriage
    driving box history | GeschichteHIST on horse carriage

  • Fahrtfeminine | Femininum f
    drive in vehicle
    especially | besondersbesonders Spazierfahrtfeminine | Femininum f
    drive in vehicle
    Ausflugmasculine | Maskulinum m
    drive in vehicle
    drive in vehicle
Beispiele
  • (private) Auffahrt
    drive leading up to house British English | britisches EnglischBr
    drive leading up to house British English | britisches EnglischBr
  • Laufwerkneuter | Neutrum n
    drive computer drive
    drive computer drive
  • Kampagnefeminine | Femininum f
    drive campaign figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Feldzugmasculine | Maskulinum m
    drive campaign figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    especially | besondersbesonders Werbefeldzugmasculine | Maskulinum m
    drive campaign figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    großangelegte (Werbe)Aktion
    drive campaign figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    drive campaign figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Schwungmasculine | Maskulinum m
    drive elan, energy
    Temponeuter | Neutrum n
    drive elan, energy
    Energiefeminine | Femininum f
    drive elan, energy
    Elanmasculine | Maskulinum m
    drive elan, energy
    drive elan, energy
  • Antriebmasculine | Maskulinum m
    drive engineering | TechnikTECH propulsion
    drive engineering | TechnikTECH propulsion
Beispiele
  • left-/right-hand drive automobiles | AutoAUTO
    Links-/Rechtssteuerung
    left-/right-hand drive automobiles | AutoAUTO
  • Treibenneuter | Neutrum n
    drive driving: of livestock, woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    drive driving: of livestock, woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Zusammentreibenneuter | Neutrum n
    drive driving together
    drive driving together
  • Treibjagdfeminine | Femininum f
    drive hunting | JagdJAGD
    drive hunting | JagdJAGD
  • zusammengetriebene Tiereplural | Plural pl
    drive rare | seltenselten (animals driven together)
    drive rare | seltenselten (animals driven together)
  • Antriebmasculine | Maskulinum m
    drive psychology | PsychologiePSYCH motive
    Motivneuter | Neutrum n
    drive psychology | PsychologiePSYCH motive
    Beweggrundmasculine | Maskulinum m
    drive psychology | PsychologiePSYCH motive
    drive psychology | PsychologiePSYCH motive
  • Neigungfeminine | Femininum f
    drive psychology | PsychologiePSYCH tendency
    Tendenzfeminine | Femininum f
    drive psychology | PsychologiePSYCH tendency
    drive psychology | PsychologiePSYCH tendency
  • Drivemasculine | Maskulinum m
    drive in tennis, golfet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Treibschlagmasculine | Maskulinum m
    drive in tennis, golfet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    drive in tennis, golfet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Vorstoßmasculine | Maskulinum m
    drive military term | Militär, militärischMIL attack
    heftiger Angriff, kraftvolle Offensive
    drive military term | Militär, militärischMIL attack
    drive military term | Militär, militärischMIL attack
  • Vorstoßmasculine | Maskulinum m
    drive energetic undertaking
    energische Unternehmung
    drive energetic undertaking
    drive energetic undertaking
  • große Verkaufsaktion zu herabgesetzten Preisen
    drive commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sale at lower prices American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    drive commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sale at lower prices American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Hochdruckbetriebmasculine | Maskulinum m
    drive great activity, working at full stretch
    auf Hochtouren laufender (Geschäfts)Betrieb
    drive great activity, working at full stretch
    drive great activity, working at full stretch
  • lebhafte Bewegung
    drive lively movement
    drive lively movement
  • Trieb-, Stoßkraftfeminine | Femininum f
    drive driving force
    drive driving force
  • Tendenzfeminine | Femininum f
    drive trend, direction
    Strömungfeminine | Femininum f
    drive trend, direction
    Richtungfeminine | Femininum f
    drive trend, direction
    Neigungfeminine | Femininum f
    drive trend, direction
    drive trend, direction
  • Fahrstraßefeminine | Femininum f
    drive major road
    drive major road
  • Antriebs-, Betriebsartfeminine | Femininum f
    drive engineering | TechnikTECH type of drive
    drive engineering | TechnikTECH type of drive
  • Floßneuter | Neutrum n
    drive raft American English | amerikanisches EnglischUS
    geflößte Baumstämmeplural | Plural pl
    drive raft American English | amerikanisches EnglischUS
    drive raft American English | amerikanisches EnglischUS
drive
[draiv]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Antriebs…, Trieb…, Treib…
    drive engineering | TechnikTECH
    drive engineering | TechnikTECH
drive
[draiv]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät drove [drouv]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs drave [dreiv]; past participle | Partizip Perfektpperf driven [ˈdrivn]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (vorwärts-, an)treiben, mit sich treiben
    drive
    drive
Beispiele
  • treiben
    drive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    drive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • lenken, steuern, fahren
    drive caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    drive caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • (im Autoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) befördern, fahren, bringen (to nach)
    drive take in vehicle
    drive take in vehicle
  • (an)treiben
    drive engineering | TechnikTECH
    drive engineering | TechnikTECH
  • (ein)treiben, (ein)rammen, (ein)schlagen
    drive ram in, hit in
    drive ram in, hit in
Beispiele
  • to drive home nail
    to drive home nail
  • to drive home figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (jemandem etwas) klarmachen, zu Bewusstsein bringen
    to drive home figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to drive the nail home (or | oderod to the head)
    to drive the nail home (or | oderod to the head)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • hetzen, jagen
    drive hunting | JagdJAGD game
    drive hunting | JagdJAGD game
  • drive → siehe „battue
    drive → siehe „battue
  • durchstöbern
    drive hunting | JagdJAGD undergrowth
    drive hunting | JagdJAGD undergrowth
  • lenken
    drive draught animals
    drive draught animals
  • führen
    drive plough
    drive plough
  • führen
    drive penet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    drive penet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • (zielbewusst) (be)treiben
    drive trade
    drive trade
  • bohren, vortreiben
    drive tunnelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    drive tunnelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • hinausschieben, -zögern
    drive put off familiar, informal | umgangssprachlichumg
    drive put off familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • to drivesomething | etwas sth to the last minute
    something | etwasetwas bis zur letzten Minute hinausschieben
    to drivesomething | etwas sth to the last minute
  • vom Abschlagmal kräftig abspielen
    drive in golf: ball
    drive in golf: ball
  • drive syn → siehe „move
    drive syn → siehe „move
  • drive syn → siehe „ride
    drive syn → siehe „ride

  • (spazieren)fahren, eine (Spazier)Fahrt unternehmen
    drive go for drive
    drive go for drive
  • (dahin)treiben, (dahin)getriebenor | oder od getragen werden
    drive be driven or carried
    drive be driven or carried
Beispiele
  • zielen (at aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    drive aim
    drive aim
Beispiele
  • to let drive atsomebody | jemand sb hit out at
    auf jemanden ein-or | oder od losschlagen
    to let drive atsomebody | jemand sb hit out at
  • to let drive atsomebody | jemand sb shoot at
    auf jemanden schießenor | oder od nach jemandem werfen
    to let drive atsomebody | jemand sb shoot at
Beispiele
  • schwer arbeiten (at andative (case) | Dativ dat)
    drive work hard
    drive work hard
  • (das Vieh) auftreiben
    drive drive livestock British English | britisches EnglischBr
    drive drive livestock British English | britisches EnglischBr