„gelesen“: Partizip Perfekt gelesenPartizip Perfekt | past participle pperf Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gelesen → siehe „lesen“ gelesen → siehe „lesen“ gelesen → siehe „lesen“ gelesen → siehe „lesen“ „gelesen“: Adjektiv gelesenAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) a widely-read newspaper... to throw away the newspaper after reading it... Beispiele eine viel gelesene Zeitungetc., und so weiter | et cetera, and so on etc a newspaperetc., und so weiter | et cetera, and so on etc with a large circulation (oder | orod readership) a widely-read newspaperetc., und so weiter | et cetera, and so on etc eine viel gelesene Zeitungetc., und so weiter | et cetera, and so on etc die gelesene Zeitung wegwerfen to throw away the newspaper after reading it die gelesene Zeitung wegwerfen
„genehmigen“: transitives Verb genehmigen [-ˈneːmɪgən]transitives Verb | transitive verb v/t <Partizip Perfekt | past participlepperf genehmigt; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) approve accept consent to, assent to, agree to allow, permit sanction ratify, pass authorize -s-, license, licence Weitere Beispiele... approve genehmigen erlauben genehmigen erlauben Beispiele der Antrag wurde behördlich genehmigt the application was approved by the authorities der Antrag wurde behördlich genehmigt er genehmigte den Plan he approved the plan er genehmigte den Plan die Tagesordnung genehmigen to adopt the agenda die Tagesordnung genehmigen accept genehmigen annehmen genehmigen annehmen Beispiele der Vorschlag muss erst genehmigt werden the proposal has still to be accepted der Vorschlag muss erst genehmigt werden consent to genehmigen einwilligen assent to genehmigen einwilligen agree to genehmigen einwilligen genehmigen einwilligen allow genehmigen bewilligen permit genehmigen bewilligen genehmigen bewilligen Beispiele er genehmigte uns einen freien Tag he allowed (oder | orod gave) us a day off er genehmigte uns einen freien Tag sanction genehmigen sanktionieren genehmigen sanktionieren Beispiele eine Handlung genehmigen to sanction an action eine Handlung genehmigen ratify genehmigen besonders Politik | politicsPOL Vertrag etc genehmigen besonders Politik | politicsPOL Vertrag etc pass genehmigen besonders Politik | politicsPOL Gesetz etc genehmigen besonders Politik | politicsPOL Gesetz etc authorizeauch | also a. -s-, license britisches Englisch | British EnglishBr genehmigen besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Projekt etc genehmigen besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Projekt etc auch | alsoa. licence amerikanisches Englisch | American EnglishUS genehmigen besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR genehmigen besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Beispiele sich (Dativ | dative (case)dat) etwas genehmigen umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum to treat oneself to (oder | orod allow oneself)etwas | something sth sich (Dativ | dative (case)dat) etwas genehmigen umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum sich (Dativ | dative (case)dat) einen genehmigen to have a drink, to have a quick one sich (Dativ | dative (case)dat) einen genehmigen
„genehmigt“: Adjektiv genehmigtAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) approved approved, OK all right, alright, OK, fine authorized -s- approved genehmigt bewilligt genehmigt bewilligt approved genehmigt unter einem Schriftstück OK genehmigt unter einem Schriftstück genehmigt unter einem Schriftstück all right genehmigt als Antwort alright genehmigt als Antwort OK genehmigt als Antwort fine genehmigt als Antwort genehmigt als Antwort authorizedauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr genehmigt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kapital genehmigt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kapital
„behördlich“: Adjektiv behördlich [bəˈhøːrtlɪç]Adjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) official, governmental official behördlich behördlich government(al) behördlich Staatsbehörden betreffend behördlich Staatsbehörden betreffend Beispiele behördliche Aufsicht government (oder | orod official) supervision (oder | orod control) behördliche Aufsicht mit behördlicher Genehmigung with the approval of the authorities mit behördlicher Genehmigung behördliches Schreiben official communication behördliches Schreiben „behördlich“: Adverb behördlich [bəˈhøːrtlɪç]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) officially authorized -s-, approved by the authorities Beispiele behördlich genehmigt officially authorizedauch | also a. -s-, approved by the authorities britisches Englisch | British EnglishBr behördlich genehmigt
„baupolizeilich“: Adjektiv baupolizeilichAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) building-code building-code (attributiv, beifügend | attributive useattr) baupolizeilich baupolizeilich Beispiele baupolizeiliche Genehmigung [Verordnung] building permit [regulationsPlural | plural pl] baupolizeiliche Genehmigung [Verordnung] baupolizeiliche Vorschriften building-code provisions baupolizeiliche Vorschriften „baupolizeilich“: Adverb baupolizeilichAdverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) officially approved by the building inspection authorities Beispiele baupolizeilich genehmigt officially approved (by the building inspection authorities) baupolizeilich genehmigt
„gen.“: Abkürzung gen.Abkürzung | abbreviation abk (= genannt) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) called, said, named, abovementioned called gen. named gen. gen. (the) said gen. erwähnt gen. erwähnt (the) abovementioned gen. gen. „gen.“: Abkürzung gen.Abkürzung | abbreviation abk (= genehmigt) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) approved, authorized -s- approved gen. gen. authorizedauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr gen. gen.
„und“: Konjunktion und [ʊnt]Konjunktion | conjunction konj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) and and, plus together with, and even if but by as to Weitere Beispiele... and und beiordnend und beiordnend Beispiele Arm und Reich rich and poor Arm und Reich Tag und Nacht night and day Tag und Nacht das erste und zweite Kapitel the first and second chapters das erste und zweite Kapitel ein und derselbe one and the same, the very same ein und derselbe Schenker und Co. Firmenbezeichnung Schenker and Co. Schenker und Co. Firmenbezeichnung er las, und ich schrieb he read and I wrote er las, und ich schrieb da stand er und wartete he stood there waiting (oder | orod and waited) da stand er und wartete geh und hole mir Zigaretten go and get me some cigarettes geh und hole mir Zigaretten lauf hin und sag es ihm go and tell him lauf hin und sag es ihm und zwar namely, that is to say und zwar und Ähnliche(s) and the like, and things like that und Ähnliche(s) und and(e)re and others und and(e)re und and(e)res and other things und and(e)res und vieles andere (mehr) and many other things und vieles andere (mehr) und dergleichen (mehr) and the like und dergleichen (mehr) und dergleichen (mehr) und so weiter and so forth, and so on und dergleichen (mehr) und so weiter siehe Seite 12 und folgende (Seite[n]) see page 12 and the following page(s) (oder | orod page 12 ff.) siehe Seite 12 und folgende (Seite[n]) und so weiter and so on, and so forth, et cetera und so weiter und so fort and so forth, and so on, and all that und so fort er sagte, das und das sei geschehen he said that such and such had happened er sagte, das und das sei geschehen man erzählte, der und der habe teilgenommen they said so and so had taken part man erzählte, der und der habe teilgenommen da und dort here and there da und dort dort und dort at such and such a place dort und dort dann und dann, zu der und der Zeit at such and such a time dann und dann, zu der und der Zeit dann und wann (every) now and then, from time to time dann und wann Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen and und plus plus und plus und plus Beispiele drei und drei ist sechs three and three are (auch | alsoa. is) six, three plus three is six drei und drei ist sechs together with und zusammen mit and und zusammen mit und zusammen mit Beispiele dies und verschiedene andere Umstände führten zu … this together with various other circumstances led to … dies und verschiedene andere Umstände führten zu … Beispiele mehr und mehr verstärkend: in Wendungen wie more and more mehr und mehr verstärkend: in Wendungen wie immer größer und größer bigger and bigger immer größer und größer nach und nach gradually, by degrees nach und nach es geht drunter und drüber umgangssprachlich | familiar, informalumg everything is in confusion (oder | orod at sixes and sevens, topsy-turvy) es geht drunter und drüber umgangssprachlich | familiar, informalumg über und über from head to foot, from top to toe über und über für nichts und wieder nichts to no purpose whatsoever für nichts und wieder nichts es wollte ihm nicht und nicht gelingen he simply could not do (oder | orod manage) it es wollte ihm nicht und nicht gelingen er schreibt nicht, und ich auch nicht he does not write, and neither do I er schreibt nicht, und ich auch nicht er ist mit deinem Plan einverstanden, und auch wir stimmen zu he agrees to your plan and so do we er ist mit deinem Plan einverstanden, und auch wir stimmen zu und er auch nicht and neither does he und er auch nicht und so geschah’s and so it was und so geschah’s und so geschah es, dass … and so it happened that … und so geschah es, dass … und dabei ist er schon alt and yet he is an old man und dabei ist er schon alt und selbst dann noch and even then und selbst dann noch und dabei noch der Regen and the rain as well (oder | orod into the bargain) und dabei noch der Regen und damit basta! umgangssprachlich | familiar, informalumg and that’s that! und damit basta! umgangssprachlich | familiar, informalumg und das tat ich auch which I did und das tat ich auch Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen even if und selbst wenn und selbst wenn Beispiele man muss es versuchen, und wäre es noch so schwer we must try (it) no matter how difficult it is man muss es versuchen, und wäre es noch so schwer und wenn es noch so regnet, und sollte es noch so regnen even if it pours (oder | orod is pouring) und wenn es noch so regnet, und sollte es noch so regnen but und entgegensetzend und entgegensetzend Beispiele es ist kaum zu glauben, und doch ist es so it is scarcely credible, but it is true es ist kaum zu glauben, und doch ist es so und das war noch nicht alles but that wasn’t all und das war noch nicht alles by und ordnend und ordnend Beispiele zwei und zwei two by two, in twos (oder | orod pairs) zwei und zwei immer zwei und zwei two at a time immer zwei und zwei Beispiele der und Angst haben! entgegenstellend umgangssprachlich | familiar, informalumg besonders pejorativ, abwertend | pejorativepej ironisch | ironicallyiron him afraid? (not likely!) der und Angst haben! entgegenstellend umgangssprachlich | familiar, informalumg besonders pejorativ, abwertend | pejorativepej ironisch | ironicallyiron der und sein Wort halten! pejorativ, abwertend | pejorativepej what, him? keep his promise? him keep a promise? der und sein Wort halten! pejorativ, abwertend | pejorativepej ich und Klavier spielen! ironisch | ironicallyiron me play the piano? ich und Klavier spielen! ironisch | ironicallyiron as to und in Aufforderungen und in Aufforderungen Beispiele sei so gut und schreibe ihm! would you be so kind as to write to him, would you mind writing to him sei so gut und schreibe ihm! tun Sie mir den Gefallen und bringen Sie den Brief zur Post would you do me a favo(u)r and mail this letter amerikanisches Englisch | American EnglishUS would you do me a favour and post this letter britisches Englisch | British EnglishBr tun Sie mir den Gefallen und bringen Sie den Brief zur Post sei ein Schatz und mach die Tür zu be a dear and shut the door sei ein Schatz und mach die Tür zu Beispiele hat er es geschafft? (na) und ob! in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg did he make it? he certainly (sure amerikanisches Englisch | American EnglishUS) did, did he make it? and how! hat er es geschafft? (na) und ob! in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg magst du Schokolade? und ob (oder | orod wie)! do you like chocolate? you bet! do you like chocolate? not half! magst du Schokolade? und ob (oder | orod wie)! hat sie ihm die Meinung gesagt? und wie! did she give him a piece of her mind? she certainly (sure amerikanisches Englisch | American EnglishUS) did! hat sie ihm die Meinung gesagt? und wie! Beispiele (na) und? abwartend umgangssprachlich | familiar, informalumg what happened then? well? and after that? (na) und? abwartend umgangssprachlich | familiar, informalumg (na) und? abweisend umgangssprachlich | familiar, informalumg so what? what of it? (na) und? abweisend umgangssprachlich | familiar, informalumg
„Sturm und Drang“: noun Sturm und Drang [ʃturm unt ˈdraŋ]noun | Substantiv s Ger. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Sturm Drang Sturmmasculine | Maskulinum mand | und u. Drangmasculine | Maskulinum m (Epoche der dt. Literatur von etwa 1770-90) Sturm und Drang Sturm und Drang
„v. g. u.“: Abkürzung v. g. u.Abkürzung | abbreviation abk (= vorgelesen, genehmigt, unterschrieben) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) read, confirmed, signed read v. g. u. confirmed v. g. u. signed v. g. u. v. g. u.
„kolossal“: Adjektiv kolossal [kolɔˈsaːl]Adjektiv | adjective adj <kolossaler; kollosalst> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) colossal, gigantic, enormous, huge colossal, immense, enormous, terrific, tremendous colossal kolossal Statue, Bauwerk, Gemälde etc gigantic kolossal Statue, Bauwerk, Gemälde etc enormous kolossal Statue, Bauwerk, Gemälde etc huge kolossal Statue, Bauwerk, Gemälde etc kolossal Statue, Bauwerk, Gemälde etc colossal kolossal Wirkung, Kraft, Pech etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg immense kolossal Wirkung, Kraft, Pech etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg enormous kolossal Wirkung, Kraft, Pech etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg terrific kolossal Wirkung, Kraft, Pech etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg tremendous kolossal Wirkung, Kraft, Pech etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg kolossal Wirkung, Kraft, Pech etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele er bekam einen kolossalen Schrecken he got a terrific shock er bekam einen kolossalen Schrecken „kolossal“: Adverb kolossal [kolɔˈsaːl]Adverb | adverb adv umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) terrifically, tremendously terrifically kolossal tremendously kolossal kolossal Beispiele er hat kolossal viel gelesen he has read an enormous amount (an awful lot) er hat kolossal viel gelesen das hat ihm kolossal imponiert that impressed him tremendously das hat ihm kolossal imponiert er hat daran kolossal verdient he made an enormous amount of money with (oder | orod out of) that er hat daran kolossal verdient er hält sich für kolossal gescheit he thinks he is enormously clever er hält sich für kolossal gescheit Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen