„fully“: adverb fully [ˈfuli]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) voll, völlig, ausführlich voll, völlig, ausführlich fully fully Beispiele fully automatic vollautomatisch fully automatic fully entitled voll berechtigt fully entitled fully trained austrainiert fully trained
„develop“: transitive verb develop [diˈveləp]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) entwickeln, entfalten, sich auswirken lassen entwickeln, zeigen, an den Tag legen werden lassen hervorbringen, sich zuziehen entwickeln entwickeln, erreichen stärken, ausbauen, fördern erschließen, nutzbar machen aufschließen entwickeln, herausarbeiten, klar-, darlegen Weitere Übersetzungen... entwickeln, entfalten, sich auswirken lassen develop unfold, advance, grow develop unfold, advance, grow entwickeln, zeigen, an den Tag legen develop show, reveal develop show, reveal werden lassen (into zu) develop cause to become develop cause to become hervorbringen, sich zuziehen develop disease develop disease entwickeln develop new product develop new product entwickeln, erreichen develop speed, strengthet cetera, and so on | etc., und so weiter etc acquire develop speed, strengthet cetera, and so on | etc., und so weiter etc acquire stärken, ausbauen, fördern develop strengthen, promote develop strengthen, promote erschließen, nutzbar machen develop area, natural resources develop area, natural resources aufschließen develop mine develop mine entwickeln, herausarbeiten, klar-, darlegen (todative (case) | Dativ dat) develop thoughts, planet cetera, and so on | etc., und so weiter etc develop thoughts, planet cetera, and so on | etc., und so weiter etc entwickeln, ausarbeiten develop processet cetera, and so on | etc., und so weiter etc work out develop processet cetera, and so on | etc., und so weiter etc work out „develop“: reflexive verb develop [diˈveləp]reflexive verb | reflexives Verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) entwickeln, durchführen entwickeln eröffnen Beispiele to develop oneself sich entwickeln, sich entfalten (into zu) to develop oneself to develop oneself mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH equationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc entwickeln to develop oneself mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH equationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc to develop oneself mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH surface abwickeln to develop oneself mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH surface entwickeln, durchführen develop musical term | MusikMUS theme develop musical term | MusikMUS theme entwickeln develop photography | FotografieFOTO develop photography | FotografieFOTO eröffnen develop military term | Militär, militärischMIL attack develop military term | Militär, militärischMIL attack „develop“: intransitive verb develop [diˈveləp]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich entwickeln langsam werden, entstehen, sich entfalten zutage treten, sich zeigen, offenbar bekannt werden sich entwickeln (from aus into zu) develop advance, grow develop advance, grow (langsam) werden, entstehen, sich entfalten develop slowly become, arise develop slowly become, arise zutage treten, sich zeigen, offenbaror | oder od bekannt werden develop come to light American English | amerikanisches EnglischUS develop come to light American English | amerikanisches EnglischUS develop syn → siehe „mature“ develop syn → siehe „mature“ develop → siehe „ripen“ develop → siehe „ripen“ Beispiele it develops that es zeigt sich, dass it develops that
„flow“: intransitive verb flow [flou]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fließen, strömen, laufen, rinnen fluten, quellen, strömen, sich ergießen dahinfließen, -gleiten wallen, lose u. wellig herabhängen heftig bluten steigen fließen, strömen, laufen, rinnen flow stream, run flow stream, run Beispiele to flow in herein-, hineinströmen to flow in to flow by heads engineering | TechnikTECH stoßweise fließen (Ölquelle) to flow by heads engineering | TechnikTECH to ensure that the work flows smoothly den Arbeitsfluss sicherstellen to ensure that the work flows smoothly Beispiele flow (from) spring, arise entströmen (dative (case) | Dativdat) entspringen (dative (case) | Dativdat) fließen (aus) flow (from) spring, arise Beispiele flow (from) spring, arise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig herrühren,-kommen (von), entspringen (dative (case) | Dativdat) entstehen (aus) flow (from) spring, arise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fluten, quellen, strömen, sich ergießen flow flood flow flood Beispiele flow into strömen in (accusative (case) | Akkusativakk) flow into dahinfließen, -gleiten flow flow off or away flow flow off or away wallen, lose (and | undu. wellig) herabhängen flow of material: hang loosely flow of material: hang loosely Beispiele flow (with) be filled, overflow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig überfließen,-quellen,-schäumen (von), gefüllt sein (mit) flow (with) be filled, overflow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig a land flowing with milk and honey ein Land, wo Milchand | und u. Honig fließt a land flowing with milk and honey heftig bluten flow medicine | MedizinMED bleed heavily flow medicine | MedizinMED bleed heavily steigen flow nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rise: of high tide flow nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rise: of high tide flow syn vgl. → siehe „spring“ flow syn vgl. → siehe „spring“ „flow“: transitive verb flow [flou]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) überfluten, -schwemmen fließen lassen ergießen spritzen, dick bestreichen in der Form hin her fließen lassen überfluten, -schwemmen flow rare | seltenselten (flood) flow rare | seltenselten (flood) fließen lassen flow rare | seltenselten (cause to stream) flow rare | seltenselten (cause to stream) ergießen flow rare | seltenselten (liquid: pour) flow rare | seltenselten (liquid: pour) spritzen, dick bestreichen flow engineering | TechnikTECH with paintet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; cover thickly flow engineering | TechnikTECH with paintet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; cover thickly in der Form hinand | und u. her fließen lassen flow engineering | TechnikTECH metal: move around in mould flow engineering | TechnikTECH metal: move around in mould „flow“: noun flow [flou]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) DahinFließen, Strömen Strom, Fluss Zu-, Abfluss Flut Überschwemmung Schwall, Erguss Überfluss sich ergebende Menge, Produktionsmenge, Leistung Monatsfluss, Menstruation Fluss, Durchfluss, Fließen, Strommenge, Flüssigkeit Weitere Übersetzungen... (Dahin)Fließenneuter | Neutrum n flow streaming Strömenneuter | Neutrum n flow streaming flow streaming Strommasculine | Maskulinum m flow streamalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Flussmasculine | Maskulinum m flow streamalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig flow streamalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zu-, Abflussmasculine | Maskulinum m flow inflow, outflow flow inflow, outflow Flutfeminine | Femininum f flow nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF high tide flow nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF high tide Überschwemmungfeminine | Femininum f flow flood flow flood Schwallmasculine | Maskulinum m flow surge: of feelings figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ergussmasculine | Maskulinum m flow surge: of feelings figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig flow surge: of feelings figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Überflussmasculine | Maskulinum m, -schäumenneuter | Neutrum n flow overflowing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig flow overflowing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich ergebende Menge, Produktionsmengefeminine | Femininum f flow product Leistungfeminine | Femininum f flow product flow product Monatsflussmasculine | Maskulinum m flow medicine | MedizinMED menstruation Menstruationfeminine | Femininum f flow medicine | MedizinMED menstruation flow medicine | MedizinMED menstruation Flussmasculine | Maskulinum m flow engineering | TechnikTECH pottery flow engineering | TechnikTECH pottery Durchflussmasculine | Maskulinum m flow engineering | TechnikTECH through flow flow engineering | TechnikTECH through flow Fließenneuter | Neutrum n flow engineering | TechnikTECH distortion flow engineering | TechnikTECH distortion Strommengefeminine | Femininum f flow engineering | TechnikTECH electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of current flow engineering | TechnikTECH electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of current Flüssigkeitfeminine | Femininum f flow engineering | TechnikTECH liquid nature: of paintet cetera, and so on | etc., und so weiter etc flow engineering | TechnikTECH liquid nature: of paintet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Fließenneuter | Neutrum n flow physics | PhysikPHYS type of movement flow physics | PhysikPHYS type of movement
„ebb“: noun ebb [eb]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ebbe Ebbe, Tiefstand, Abnahme, Zurückfluten, Neige, Verfall Ebbefeminine | Femininum f ebb ebb Beispiele ebb and flow Ebbeand | und u. Flut ebb and flow Ebbefeminine | Femininum f ebb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Tiefstandmasculine | Maskulinum m ebb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Abnahmefeminine | Femininum f ebb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zurückflutenneuter | Neutrum n ebb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Neigefeminine | Femininum f ebb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Verfallmasculine | Maskulinum m ebb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ebb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to be at a low ebb traurig dastehen, heruntergekommen sein to be at a low ebb „ebb“: intransitive verb ebb [eb]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verebben, zurückgehen abnehmen, zurückgehen, dahinschwinden, versiegen verfallen, in Verfall geraten (ver)ebben, zurückgehen ebb ebb Beispiele to ebb and flow steigenand | und u. sinken to ebb and flow abnehmen, zurückgehen, (dahin)schwinden, versiegen ebb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ebb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig verfallen, in Verfall geraten ebb decline ebb decline ebb syn vgl. → siehe „abate“ ebb syn vgl. → siehe „abate“ „ebb“: transitive verb ebb [eb]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verebben lassen selten (ver)ebben lassen ebb ebb
„streamline“: noun streamlinenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Stromlinienform Strom-, Strömungslinie Stromlinie Stromlinienformfeminine | Femininum f streamline engineering | TechnikTECH streamline shape streamline engineering | TechnikTECH streamline shape Strom-, Strömungsliniefeminine | Femininum f streamline flow line streamline flow line Stromliniefeminine | Femininum f, -fadenmasculine | Maskulinum m streamline physics | PhysikPHYS of liquid, gas streamline physics | PhysikPHYS of liquid, gas Beispiele streamline flow laminare Strömung streamline flow „streamline“: adjective streamlineadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) streamline → siehe „streamlined“ streamline → siehe „streamlined“ „streamline“: transitive verb streamlinetransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in Stromlinienform bringen, stromlinienförmig konstruieren den modernen Verhältnissen anpassen, modernisieren von allem Ballast befreien, rationalisieren, verbessern wirkungsvoller zügiger reibungsloser machen in Stromlinienform bringen, stromlinienförmig konstruieren streamline make into streamlined shape streamline make into streamlined shape den modernen Verhältnissen anpassen, modernisieren streamline modernize figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig streamline modernize figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig von allem Ballast befreien, rationalisieren streamline free from ballast, rationalize figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig streamline free from ballast, rationalize figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig verbessern, wirkungsvolleror | oder od zügigeror | oder od reibungsloser machen streamline improve, make more effective figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig streamline improve, make more effective figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„irrotational“: adjective irrotational [iroˈteiʃənl; -rə-]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wirbel-, drallfrei wirbel-, drallfrei irrotational mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS irrotational mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS Beispiele irrotational flow drallfreie Strömung irrotational flow
„transonic“: adjective transonic [trænˈs(ɒ)nik]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schallnah schallnah transonic physics | PhysikPHYS transonic physics | PhysikPHYS Beispiele transonic flow schallnahe Strömung transonic flow
„clothe“: transitive verb clothe [klouð]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf clothed [klouðd], or | oderod clad [klæd]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ankleiden, bekleiden einkleiden, mit Kleidern versehen mit Stoff beziehen umhüllen, einhüllen einkleiden, fassen (an)kleiden, bekleiden clothe clothe Beispiele to be clothed in blue blau gekleidet sein to be clothed in blue fully clothed vollständig angezogen fully clothed einkleiden, mit Kleidern versehen clothe provide with clothes clothe provide with clothes mit Stoff beziehen clothe cover with cloth clothe cover with cloth umhüllen, einhüllen clothe wrap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig clothe wrap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (ein)kleiden, fassen clothe express in words clothe express in words „clothe“: intransitive verb clothe [klouð]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf clothed [klouðd], or | oderod clad [klæd]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich kleiden selten sich kleiden clothe clothe
„book up“: transitive verb book uptransitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ganz ausgebucht sein ausverkauft sein Beispiele to be (fully) booked up (ganz) ausgebucht sein to be (fully) booked up to be (fully) booked up ausverkauft sein Vorstellung, Theater to be (fully) booked up
„development“: noun development [diˈveləpmənt]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Entwicklung Entfaltung, Ausbildung, Wachstum, Werden, Entstehen Ausbau, Stärkung, Förderung Erschließung, Nutzbarmachung Aufschließung Darlegung, Entwicklung WeiterEntwicklung, Ausarbeitung Entwicklung, Abwicklung Entwicklung, Ontogenie, Evolution Entwicklung, Durchführung, Durchführung Entwicklungfeminine | Femininum f development advancement, advance development advancement, advance Beispiele stage of development Entwicklungsstufe stage of development Entfaltungfeminine | Femininum f development growth Ausbildungfeminine | Femininum f development growth Wachstumneuter | Neutrum n development growth Werdenneuter | Neutrum n development growth Entstehenneuter | Neutrum n development growth development growth Ausbaumasculine | Maskulinum m development strengthening: of relationshipset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Stärkungfeminine | Femininum f development strengthening: of relationshipset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Förderungfeminine | Femininum f development strengthening: of relationshipset cetera, and so on | etc., und so weiter etc development strengthening: of relationshipset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Erschließungfeminine | Femininum f development of land, natural resources Nutzbarmachungfeminine | Femininum f development of land, natural resources development of land, natural resources Aufschließungfeminine | Femininum f development of mine development of mine Darlegungfeminine | Femininum f development of plans, thoughts: revealing Entwicklungfeminine | Femininum f development of plans, thoughts: revealing development of plans, thoughts: revealing (Weiter)Entwicklungfeminine | Femininum f development working out: of processet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Ausarbeitungfeminine | Femininum f development working out: of processet cetera, and so on | etc., und so weiter etc development working out: of processet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Entwicklungfeminine | Femininum f development mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of term development mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of term Abwicklungfeminine | Femininum f development mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of area development mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of area Entwicklungfeminine | Femininum f development biology | BiologieBIOL development biology | BiologieBIOL Ontogeniefeminine | Femininum f development ontogeny biology | BiologieBIOL development ontogeny biology | BiologieBIOL Evolutionfeminine | Femininum f development rare | seltenselten (evolution) biology | BiologieBIOL development rare | seltenselten (evolution) biology | BiologieBIOL Entwicklungfeminine | Femininum f development musical term | MusikMUS of theme Durchführungfeminine | Femininum f development musical term | MusikMUS of theme development musical term | MusikMUS of theme Durchführung(steilmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f development musical term | MusikMUS section in sonata or fugue development musical term | MusikMUS section in sonata or fugue