Deutsch-Englisch Übersetzung für "full cock position"

"full cock position" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Positron, Fall, Coca oder Short Position?

  • Hahnmasculine | Maskulinum m
    cock zoology | ZoologieZOOL male chicken
    cock zoology | ZoologieZOOL male chicken
Beispiele
  • Männchenneuter | Neutrum n
    cock zoology | ZoologieZOOL male bird
    Hähnchenneuter | Neutrum n
    cock zoology | ZoologieZOOL male bird
    cock zoology | ZoologieZOOL male bird
  • Hahnenschreimasculine | Maskulinum m
    cock cockcrow obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    cock cockcrow obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Zeitfeminine | Femininum f des ersten Hahnenschreis
    cock time of first cockcrow obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    cock time of first cockcrow obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Turm-, Wetterhahnmasculine | Maskulinum m
    cock weathercock
    cock weathercock
  • (An)Führermasculine | Maskulinum m
    cock leader slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    cock leader slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • (Wasser-, Gas)Hahnmasculine | Maskulinum m
    cock tap
    cock tap
Beispiele
  • (Gewehr-, Pistolen)Hahnmasculine | Maskulinum m
    cock of gun
    cock of gun
  • Hahnstellungfeminine | Femininum f
    cock of gun
    cock of gun
Beispiele
  • at full cock
    mit gespanntem Hahn
    at full cock
  • at half cock
    mit Hahn in Ruh
    at half cock
  • to go off (at) half-cock familiar, informal | umgangssprachlichumg
    to go off (at) half-cock familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Schwanzmasculine | Maskulinum m
    cock penis vulgar | vulgärvulg
    cock penis vulgar | vulgärvulg
  • Zielneuter | Neutrum n
    cock in curling
    cock in curling
  • (vielsagendesor | oder od verächtliches) (Augen)Zwinkern
    cock with eye obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    cock with eye obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Hochtragenneuter | Neutrum n
    cock of head, nose obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    cock of head, nose obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • keckes Schiefsetzen
    cock of hat obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    cock of hat obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • aufgebogene Hutkrempe
    cock brim of hat obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    cock brim of hat obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Unruhscheibefeminine | Femininum f
    cock engineering | TechnikTECH of clock
    cock engineering | TechnikTECH of clock
  • Zeigermasculine | Maskulinum m
    cock of sundial
    cock of sundial
  • Zungefeminine | Femininum f
    cock of scales obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    cock of scales obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • old cock! British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    alter Bursche!
    old cock! British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
cock
[k(ɒ)k]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • aufrichtenor | oder od schiefstellen
    cock raise: in challengeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cock raise: in challengeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • zusammenkneifenand | und u. verdrehen
    cock eyes
    cock eyes
Beispiele
cock
[k(ɒ)k]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • auffälligor | oder od keck hervor-, heraus-, emporragen
    cock rare | seltenselten (stick up)
    cock rare | seltenselten (stick up)
  • den Hahn (einer Feuerwaffe) spannen
    cock cock gun
    cock cock gun
cock
[k(ɒ)k]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • männlich
    cock male: mostly of birds
    cock male: mostly of birds
Beispiele
  • Haupt…, führend
    cock chief slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    cock chief slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Fülle
[ˈfʏlə]Femininum | feminine f <Fülle; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wealth, abundance (anDativ | dative (case) dat von of)
    Fülle Menge figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Fülle Menge figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • eine Fülle von Einfällen
    a wealth (oder | orod host) of ideas
    eine Fülle von Einfällen
  • die Fülle seines Wissens
    the wealth of his knowledge
    die Fülle seines Wissens
  • plenty
    Fülle Übermaß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    abundance
    Fülle Übermaß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    profusion
    Fülle Übermaß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    exuberance
    Fülle Übermaß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Fülle Übermaß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Beispiele
  • richness, ful(l)ness
    Fülle der Stimme, des Klangs etc
    Fülle der Stimme, des Klangs etc
  • ful(l)ness
    Fülle des Haars etc
    Fülle des Haars etc
  • ful(l)ness
    Fülle des Weins etc
    Fülle des Weins etc
  • height
    Fülle der Macht etc literarisch | literaryliter
    Fülle der Macht etc literarisch | literaryliter
  • ful(l)ness, depth
    Fülle des Herzens literarisch | literaryliter
    Fülle des Herzens literarisch | literaryliter
  • profusion
    Fülle des Glücks etc literarisch | literaryliter
    Fülle des Glücks etc literarisch | literaryliter
Beispiele
  • die Fülle der Zeit Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    the ful(l)ness of time
    die Fülle der Zeit Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • ful(l)ness, body
    Fülle Textilindustrie | textilesTEX eines Gewebes
    Fülle Textilindustrie | textilesTEX eines Gewebes
Position
[poziˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Position; Positionen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • position
    Position Stellung, Lageauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Position Stellung, Lageauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • die Position eines Geschützes
    the position of a gun
    die Position eines Geschützes
  • sich jemandem gegenüber in einer starken [schwachen] Position befinden
    to be in a strong [weak] position with regard tojemand | somebody sb
    sich jemandem gegenüber in einer starken [schwachen] Position befinden
  • eine Position der Stärke [Schwäche]
    a position of strength [a weak position]
    eine Position der Stärke [Schwäche]
  • position
    Position berufliche Stellung
    post
    Position berufliche Stellung
    job
    Position berufliche Stellung
    Position berufliche Stellung
Beispiele
  • eine einträgliche Position
    a lucrative position
    eine einträgliche Position
Beispiele
  • item
    Position Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Position Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
  • position
    Position Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Stelle
    Position Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Stelle
  • position
    Position Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Luftfahrt | aviationFLUG Standort
    bearing
    Position Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Luftfahrt | aviationFLUG Standort
    Position Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Luftfahrt | aviationFLUG Standort
  • position
    Position Astronomie | astronomyASTRON
    Position Astronomie | astronomyASTRON
  • position
    Position Philosophie | philosophyPHIL Bejahung
    affirmation
    Position Philosophie | philosophyPHIL Bejahung
    Position Philosophie | philosophyPHIL Bejahung
füllen
[ˈfʏlən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fill
    füllen vollmachen
    füllen vollmachen
Beispiele
  • ein Glas bis zum Rand füllen
    to fill a glass to the brim
    ein Glas bis zum Rand füllen
  • sich (Dativ | dative (case)dat) den Bauch füllen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to eat one’s fill, to fill one’s belly
    sich (Dativ | dative (case)dat) den Bauch füllen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sich (Dativ | dative (case)dat) die Taschen füllen
    to fill one’s pockets
    sich (Dativ | dative (case)dat) die Taschen füllen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas füllen
    to fill (oder | orod put)etwas | something sth intoetwas | something sth
    etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas füllen
  • etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas füllen Flüssigkeit
    auch | alsoa. to pouretwas | something sth intoetwas | something sth
    etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas füllen Flüssigkeit
  • Wein in Fässer füllen
    to pour wine into barrels, to barrel wine
    Wein in Fässer füllen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • fill
    füllen Lücke etcauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stop
    füllen Lücke etcauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    füllen Lücke etcauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • fill
    füllen Kissen etc
    stuff
    füllen Kissen etc
    füllen Kissen etc
  • fill
    füllen Ballon etc
    inflate
    füllen Ballon etc
    blow up
    füllen Ballon etc
    füllen Ballon etc
  • fill
    füllen Raum etc
    take up
    füllen Raum etc
    cover
    füllen Raum etc
    füllen Raum etc
Beispiele
  • fill
    füllen Zeitraum etc
    füllen Zeitraum etc
  • fill
    füllen erfüllen literarisch | literaryliter
    füllen erfüllen literarisch | literaryliter
Beispiele
Beispiele
  • (sichDativ | dative (case) dat) etwas auf den Teller füllen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to putetwas | something sth on one’s plate
    (sichDativ | dative (case) dat) etwas auf den Teller füllen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • stuff
    füllen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Geflügel, Paprika etc
    füllen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Geflügel, Paprika etc
  • fill
    füllen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Kuchen, Pralinen etc
    füllen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Kuchen, Pralinen etc
  • fill
    füllen Medizin | medicineMED Zahn
    füllen Medizin | medicineMED Zahn
  • fill (up)
    füllen Auto | automobilesAUTO Benzintank
    füllen Auto | automobilesAUTO Benzintank
  • top up
    füllen Auto | automobilesAUTO mit Wasser etc
    füllen Auto | automobilesAUTO mit Wasser etc
  • feed
    füllen Technik | engineeringTECH Bunker, Silo
    füllen Technik | engineeringTECH Bunker, Silo
  • load
    füllen Militär, militärisch | military termMIL Geschoss mit Ladung
    charge
    füllen Militär, militärisch | military termMIL Geschoss mit Ladung
    füllen Militär, militärisch | military termMIL Geschoss mit Ladung
  • ground
    füllen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Bild
    füllen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Bild
füllen
[ˈfʏlən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich füllen
    sich füllen
  • ihre Augen füllten sich mit Tränen
    her eyes filled with tears
    ihre Augen füllten sich mit Tränen
  • die Kirche füllte sich (mit Menschen)
    the church filled (with people)
    die Kirche füllte sich (mit Menschen)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
füllen
Neutrum | neuter n <Füllens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Daune
[ˈdaunə]Femininum | feminine f <Daune; Daunen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • down(y) feather, down
    Daune
    Daune
Beispiele
Füllen
Neutrum | neuter n <Füllens; Füllen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • foal
    Füllen Zoologie | zoologyZOOL
    Füllen Zoologie | zoologyZOOL
Beispiele
  • männliches Füllen
    männliches Füllen
  • weibliches Füllen
    weibliches Füllen
  • Foal
    Füllen Astronomie | astronomyASTRON <nurSingular | singular sg>
    Equuleus
    Füllen Astronomie | astronomyASTRON <nurSingular | singular sg>
    Füllen Astronomie | astronomyASTRON <nurSingular | singular sg>
glattstellen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • balance
    glattstellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Konto
    settle
    glattstellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Konto
    glattstellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Konto
Beispiele
  • liquidate
    glattstellen Börsenengagement
    even up
    glattstellen Börsenengagement
    settle
    glattstellen Börsenengagement
    balance
    glattstellen Börsenengagement
    glattstellen Börsenengagement
  • pay (off), settle
    glattstellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH glattmachen
    glattstellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH glattmachen
  • square
    glattstellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schuld etc
    clear
    glattstellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schuld etc
    glattstellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schuld etc
Wissenslücke
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • seine Wissenslücken (auf)füllen
    to fill the gaps in one’s knowledge
    seine Wissenslücken (auf)füllen
Fülle
Femininum | feminine f <Fülle; Füllen> besonders süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fülle besonders süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr → siehe „Füllung
    Fülle besonders süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr → siehe „Füllung

  • überzeugt, (absolut) sicher
    positive certain, convinced
    positive certain, convinced
Beispiele
  • to be positive aboutsomething | etwas sth
    einer Sache (absolut) sicher sein
    to be positive aboutsomething | etwas sth
  • are you sure? — I’m positive familiar, informal | umgangssprachlichumg
    bist du sicher? — hundertpro
    are you sure? — I’m positive familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • positiv, positive Eigenschaften besitzend
    positive having positive qualities, optimistic
    positive having positive qualities, optimistic
  • (reaktions)positiv, ein positives Untersuchungsergebnis aufweisend
    positive medicine | MedizinMED in test or on examination
    positive medicine | MedizinMED in test or on examination
  • bestimmt, ausdrücklich, fest
    positive firm, emphatic: order, promiseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    positive firm, emphatic: order, promiseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • positiv, vorgeschrieben, feststehend
    positive especially | besondersbesonders philosophy | PhilosophiePHIL prescribed, fixed
    positive especially | besondersbesonders philosophy | PhilosophiePHIL prescribed, fixed
Beispiele
  • positive law legal term, law | RechtswesenJUR
    positives Recht
    positive law legal term, law | RechtswesenJUR
  • komplett, ausgemacht, vollkommen
    positive complete, perfect familiar, informal | umgangssprachlichumg
    positive complete, perfect familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
Beispiele
  • absolut, unvergleichlich, -bar
    positive rare | seltenselten (absolute)
    positive rare | seltenselten (absolute)
Beispiele
  • positiv
    positive philosophy | PhilosophiePHIL
    positive philosophy | PhilosophiePHIL
  • ohne Skepsis
    positive without scepticism philosophy | PhilosophiePHIL
    positive without scepticism philosophy | PhilosophiePHIL
  • empirisch, auf Empirie gegründet
    positive empirical philosophy | PhilosophiePHIL
    positive empirical philosophy | PhilosophiePHIL
  • (im Sinne des Positivismus) nur wissenschaftlich Beweisbares gelten lassend
    positive accepting only that which can be scientifically proven philosophy | PhilosophiePHIL
    positive accepting only that which can be scientifically proven philosophy | PhilosophiePHIL
  • positive philosophy → siehe „positivism
    positive philosophy → siehe „positivism
  • positiv, größer als null
    positive mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    positive mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
  • positiv
    positive electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK photography | FotografieFOTO physics | PhysikPHYS
    positive electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK photography | FotografieFOTO physics | PhysikPHYS
Beispiele
  • positive electrode
    positive electrode
  • positive pole
    positiver Pol
    positive pole
  • positive pole electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    positive pole electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • im Positiv stehend
    positive linguistics | SprachwissenschaftLING
    positive linguistics | SprachwissenschaftLING
Beispiele
  • positiv, dem Reizzentrum zugewandt
    positive biology | BiologieBIOL moving towards stimulus
    positive biology | BiologieBIOL moving towards stimulus
  • positive syn vgl. → siehe „sure
    positive syn vgl. → siehe „sure
Beispiele
positive
[ˈp(ɒ)zətiv]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Positivumneuter | Neutrum n
    positive something | etwassth real, positive quality
    positive something | etwassth real, positive quality
  • (etwas) Positivesor | oder od Tatsächliches, positive Eigenschaft
    positive
    positive
  • Positivneuter | Neutrum n
    positive photography | FotografieFOTO
    positive photography | FotografieFOTO
  • Positivmasculine | Maskulinum m (Grundstufe der Steigerung)
    positive linguistics | SprachwissenschaftLING
    positive linguistics | SprachwissenschaftLING