Deutsch-Englisch Übersetzung für "front wheel locking mechanism"
"front wheel locking mechanism" Englisch Übersetzung
Front
[frɔnt]Femininum | feminine f <Front; Fronten>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- frontFront Architektur | architectureARCH VorderseitefaçadeFront Architektur | architectureARCH VorderseitefrontageFront Architektur | architectureARCH VorderseitefaceFront Architektur | architectureARCH VorderseiteFront Architektur | architectureARCH Vorderseite
- frontFront Militär, militärisch | military termMIL KampflinielineFront Militär, militärisch | military termMIL Kampfliniefront lineFront Militär, militärisch | military termMIL KampflinieFront Militär, militärisch | military termMIL Kampflinie
- frontFront Militär, militärisch | military termMIL einer TruppeFront Militär, militärisch | military termMIL einer Truppe
Beispiele
- die Front abschreitento review the troops
- die Front abschreiten einer Ehrenkompanie
- frontFront figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figFront figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
- auf breiter Front figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- die Arbeiter bildeten eine geschlossene Front gegen die Arbeitgeberthe workers formed a united front against the employers
-
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
mechanism
[ˈmekənizəm]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Mechanismusmasculine | Maskulinum mmechanismmechanische Ein- Vorrichtungmechanismmechanism
Beispiele
- mechanism of government figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigRegierungs-, Verwaltungsmaschine
- mechanism for dispersal biology | BiologieBIOLAusstreuvorrichtung
- (mechanische) Betätigung Arbeitsweise, Wirkungsweisefeminine | Femininum fmechanism method of operationmechanism method of operation
- Mechanismusmasculine | Maskulinum m (mechanistische Auffassung von der Entstehung der Naturet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)mechanism biology | BiologieBIOL philosophy | PhilosophiePHILmechanism biology | BiologieBIOL philosophy | PhilosophiePHIL
- Mechanismusmasculine | Maskulinum mmechanism medicine | MedizinMED psychology | PsychologiePSYCHmechanisches Reaktionsvermögenmechanism medicine | MedizinMED psychology | PsychologiePSYCHmechanism medicine | MedizinMED psychology | PsychologiePSYCH
front-wheel
adjective | Adjektiv adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
front
[frʌnt]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- vordere Lage, Vordergrundmasculine | Maskulinum mfront forward position, foregroundfront forward position, foreground
- Fassadefeminine | Femininum ffront facade, front sideAußen-, Vorderseitefeminine | Femininum ffront facade, front sidefront facade, front side
- Frontfeminine | Femininum ffront military term | Militär, militärischMIL battle frontKampf-, Schlachtliniefeminine | Femininum ffront military term | Militär, militärischMIL battle frontfront military term | Militär, militärischMIL battle front
- Frontrichtungfeminine | Femininum ffront military term | Militär, militärischMIL direction of frontfront military term | Militär, militärischMIL direction of front
- Frontausdehnungfeminine | Femininum ffront military term | Militär, militärischMIL expansion of frontfront military term | Militär, militärischMIL expansion of front
Beispiele
- the front beach promenade British English | britisches EnglischBrdie Strandpromenade
- Frontfeminine | Femininum ffront organisation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigOrganisationfeminine | Femininum ffront organisation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigfront organisation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- Strohmannmasculine | Maskulinum mfront nominal representativenomineller Vertreterfront nominal representativefront nominal representative
- Aushängeschildneuter | Neutrum n (Personor | oder od Gruppe, die unter Vortäuschung guter Absichten für eine Interessengruppeor | oder od eine subversive Organisation arbeitet)front figurehead of organisationfront figurehead of organisation
- Fassadefeminine | Femininum ffront outer appearance or impression familiar, informal | umgangssprachlichumgfront outer appearance or impression familiar, informal | umgangssprachlichumg
- Stirnfeminine | Femininum ffront forehead poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetfront forehead poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
- Antlitzneuter | Neutrum nfront face poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetGesichtneuter | Neutrum nfront face poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetfront face poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
- Frech-, Keck-, Unverfroren-, Unverschämtheitfeminine | Femininum ffront impudencefront impudence
- Krawattefeminine | Femininum ffront tiefront tie
- Stirnlockenplural | Plural plfront false hairfalscher Scheitelfront false hairfront false hair
- Zuschauerraummasculine | Maskulinum mfront theatre, theater | TheaterTHEAT auditoriumfront theatre, theater | TheaterTHEAT auditorium
- Anfangmasculine | Maskulinum mfront beginning poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetfront beginning poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
front
[frʌnt]adjective | Adjektiv adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
front
[frʌnt]transitive verb | transitives Verb v/tÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- gegenüberstehen,-liegen, mit der Front liegen an (dative (case) | Dativdat) nach … zufront face, lie opposite tofront face, lie opposite to
- präsentieren, moderierenfront TV programmefront TV programme
- gegenüberstellen, konfrontierenfront rare | seltenselten (confront)front rare | seltenselten (confront)
- gegenübertreten, Trotz die Stirn bietenfront rare | seltenselten (sb: face, defy)front rare | seltenselten (sb: face, defy)
- mit einer Front Vorderseite versehenfront equip with front sidefront equip with front side
- als Front Vorderseite dienen fürfront serve as front side forfront serve as front side for
- palatalisierenfront linguistics | SprachwissenschaftLINGfront linguistics | SprachwissenschaftLING
front
[frʌnt]intransitive verb | intransitives Verb v/iÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
front
[frʌnt]adverb | Adverb advÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
front
[frʌnt]interjection | Interjektion, Ausruf int American English | amerikanisches EnglischUSÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Hausbursche!frontfront
wheel lock
noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Buchstabenschlossneuter | Neutrum nwheel lock engineering | TechnikTECHwheel lock engineering | TechnikTECH
lock
[l(ɒ)k]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Schlossneuter | Neutrum n (an Türenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)lock on doorset cetera, and so on | etc., und so weiter etclock on doorset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
- under lock and keyhinter Schlossand | und u. Riegel, unter Verschluss
- Verschlussmasculine | Maskulinum mlock fastening deviceSchließ-, Haltevorrichtungfeminine | Femininum flock fastening devicelock fastening device
- Sperrvorrichtungfeminine | Femininum flock safety deviceSicherungfeminine | Femininum flock safety devicelock safety device
- Verriegelungfeminine | Femininum flock informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieITlock informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
- Bremsvorrichtungfeminine | Femininum flock braking gearHemmkettefeminine | Femininum f, -schuhmasculine | Maskulinum mlock braking gearlock braking gear
- Schlossneuter | Neutrum nlock on firearmsVerschlussmasculine | Maskulinum m (bei Feuerwaffen)lock on firearmslock on firearms
Beispiele
- Einschlagmasculine | Maskulinum m (der Vorderräder)lock of front wheelslock of front wheels
Beispiele
- Stauungfeminine | Femininum flock jamVerstopfungfeminine | Femininum flock jamStockungfeminine | Femininum flock jamGedrängeneuter | Neutrum n (von Fahrzeugenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)lock jamlock jam
- Krankenhausneuter | Neutrum n für Geschlechtskrankelock hospital for patients with venereal diseases British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobslock hospital for patients with venereal diseases British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- Hehlermasculine | Maskulinum mlock receiver of stolen goods slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsllock receiver of stolen goods slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
- lock hiding place for stolen goods slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
- Schleusenwärtermasculine | Maskulinum mlock lock-keeper slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsllock lock-keeper slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
lock
[l(ɒ)k]transitive verb | transitives Verb v/tÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
zu-, ab-, verschließen, versperren einschließen, einsperren umschließen, umfassen, schließen, verschließen umschließen, umgeben ineinanderlegen, -schlingen, -schließen, verschränken festmachen, fixieren sperren, hemmen verriegeln, schreibschützen umschlingen, umfassen durchschleusen Weitere Übersetzungen...
- zu-, ab-, verschließen, versperrenlocklock
- einschließen, (ein)sperren (in, into inaccusative (case) | Akkusativ akk)locklock
- umschließen, umfassen, schließen (in inaccusative (case) | Akkusativ akk)lockverschließen (in indative (case) | Dativ dat)locklock
Beispiele
- his senses were locked in sleep
- to be locked infest verschlossen sein in (dative (case) | Dativdat)
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- umschließen, umgebenlock usually | meistmeist nur im Passiv gebrauchtlock usually | meistmeist nur im Passiv gebraucht
Beispiele
- locked by mountainsvon Bergen umschlossen
- ineinanderlegen, -schlingen, -schließenlock interlinklock interlink
- verschränkenlock Armelock Arme
- festmachen, fixierenlock fastenlock fasten
Beispiele
- to locksomething | etwas sth in positionsomething | etwasetwas festmachen -halten, arretieren
- verriegeln, schreibschützenlock informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieITlock informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
- umschlingen, (um)fassenlock in wrestlinglock in wrestling
- mit Schleusen ausstattenlock provide with canal lockslock provide with canal locks
lock
[l(ɒ)k]intransitive verb | intransitives Verb v/iÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- sich schließen (lassen), sich versperren lassenlock be lockablelock be lockable
- ineinandergreifenlock interlocklock interlock
- sich einschlagen lassenlock wheelslock wheels
- lock be steered by locking of the front wheels
- Schleusen bauenlock build canal lockslock build canal locks
- dicht aufschließen (Marschglied)lock close rankslock close ranks
mechanic
[miˈkænik; mə-]adjective | Adjektiv adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- manuelle Arbeit das Handwerk betreffend, handwerklich, manuelle Geschicklichkeit erforderndmechanic rare | seltenselten (relating to manual work)mechanic rare | seltenselten (relating to manual work)
- handwerksmäßig, gemeinmechanic vulgar obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsmechanic vulgar obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- mechanisch, einen Mechanismus eine Maschine betreffendmechanic mechanicalmechanic mechanical
- erfinderischmechanic inventive obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsmechanic inventive obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
mechanic
[miˈkænik; mə-]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Mechanikfeminine | Femininum fmechanic als sg konstruiert physics | PhysikPHYS <plural | Pluralpl>Bewegungslehrefeminine | Femininum fmechanic als sg konstruiert physics | PhysikPHYS <plural | Pluralpl>mechanic als sg konstruiert physics | PhysikPHYS <plural | Pluralpl>
Beispiele
- Maschinenlehrefeminine | Femininum f
- Mechanik der gasförmigen Körper, Aeromechanik
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- Konstruktionfeminine | Femininum f von Maschinenmechanic als sg konstruiert engineering | TechnikTECH construction of machineset cetera, and so on | etc., und so weiter etcmechanic als sg konstruiert engineering | TechnikTECH construction of machineset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
- Anordnungfeminine | Femininum f einer Maschine einer Vorrichtung, Mechanismusmasculine | Maskulinum mmechanic mechanism <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert>mechanic mechanism <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert>
- mechanische Einzelheitenplural | Plural plmechanic operational details <alssingular | Singular sg konstruiert>mechanic operational details <alssingular | Singular sg konstruiert>
- grober ordinärer Menschmechanic vulgar person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsmechanic vulgar person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
locking
noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Verriegelungfeminine | Femininum flocking informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieITlocking informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
locking
adjective | Adjektiv adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- ab-, verschließbarlocking lockablelocking lockable