„damp-proof“: adjective damp-proof [ˈdæmppruːf]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Dämmschicht Beispiele damp-proof course Dämmschichtfeminine | Femininum f damp-proof course
„damp course“: noun damp coursenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Sperrbahn Sperrbahnfeminine | Femininum f (feuchtigkeitsbeständige Schicht in einer Mauer) damp course architecture | ArchitekturARCH damp course architecture | ArchitekturARCH
„damp“: adjective damp [dæmp]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) feucht, dumpfig, klamm niedergeschlagen feucht, dumpfig, klamm damp slightly wet damp slightly wet Beispiele damp squib figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg Pleite, Reinfall familiar, informal | umgangssprachlichumg damp squib figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg niedergeschlagen damp dejected obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs damp dejected obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs damp syn vgl. → siehe „wet“ damp syn vgl. → siehe „wet“ „damp“: noun damp [dæmp]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Feuchtigkeit Dunst Schwaden, Grubendampf, Schlag-, Grubenwetter, Wetter Niedergeschlagenheit, Mutlosigkeit, Depression Dämpfer, Entmutigung, Hemmnis Feuchtigkeitfeminine | Femininum f damp dampness damp dampness Beispiele damp in the air Luftfeuchtigkeit damp in the air Dunstmasculine | Maskulinum m damp rare | seltenselten (steam) damp rare | seltenselten (steam) Schwadenmasculine | Maskulinum m damp mining | BergbauBERGB Grubendampfmasculine | Maskulinum m damp mining | BergbauBERGB Wetterneuter | Neutrum n damp mining | BergbauBERGB damp mining | BergbauBERGB Schlag-, Grubenwetterneuter | Neutrum n damp pl mining | BergbauBERGB damp pl mining | BergbauBERGB Niedergeschlagenheitfeminine | Femininum f damp rare | seltenselten (dejection) Mutlosigkeitfeminine | Femininum f damp rare | seltenselten (dejection) Depressionfeminine | Femininum f damp rare | seltenselten (dejection) damp rare | seltenselten (dejection) Dämpfermasculine | Maskulinum m damp rare | seltenselten (dampner) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Entmutigungfeminine | Femininum f damp rare | seltenselten (dampner) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Hemmnisneuter | Neutrum n damp rare | seltenselten (dampner) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig damp rare | seltenselten (dampner) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to cast a damp onsomething | etwas sth something | etwasetwas dämpfenor | oder od lähmen, aufsomething | etwas etwas lähmend wirken to cast a damp onsomething | etwas sth „damp“: transitive verb damp [dæmp]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) befeuchten, feucht machen, benetzen stickig dumpfig machen dämpfen, hemmen, bremsen, abschwächen ersticken, auslöschen dämpfen befeuchten, feucht machen, benetzen damp make slightly wet damp make slightly wet stickigor | oder od dumpfig machen damp atmosphere, air damp atmosphere, air dämpfen, hemmen, bremsen, (ab)schwächen damp weaken, stifle damp weaken, stifle ersticken, auslöschen damp suffocate damp suffocate dämpfen damp electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK musical term | MusikMUS physics | PhysikPHYS damp electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK musical term | MusikMUS physics | PhysikPHYS „damp“: intransitive verb damp [dæmp]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) feucht werden abklingen feucht werden damp damp abklingen damp electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK damp electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
„decrement“: noun decrement [ˈdekrimənt]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Abnahme, Verminderung, Verringerung Abnahme, Abgang Dekrement Dekreszenz Abnahmefeminine | Femininum f decrement reduction Verminderungfeminine | Femininum f decrement reduction Verringerungfeminine | Femininum f decrement reduction decrement reduction Abnahmefeminine | Femininum f decrement fall Abgangmasculine | Maskulinum m decrement fall decrement fall Dekrementneuter | Neutrum n decrement electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH decrement electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Beispiele decrement of damping Dämpfungsdekrement decrement of damping Dekreszenzfeminine | Femininum f decrement of crystal structure decrement of crystal structure
„proof“: adjective proof [pruːf]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) undurchlässig, -dringlich gefeit, gewappnet unzugänglich bewährt Probe…, Prüf… beständig Korrekturen… probehaltig, normalstark undurchlässig, -dringlich proof impervious proof impervious Beispiele proof against bullets kugelsicher, -fest proof against bullets gefeit, gewappnet proof protected proof protected Beispiele they are proof against such weather ein solches Wetter kann ihnen nichts anhaben they are proof against such weather unzugänglich proof inadmissible, unreceptive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigespecially | besonders besonders literary | literarischliter proof inadmissible, unreceptive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigespecially | besonders besonders literary | literarischliter Beispiele proof against entreaties unerbittlich proof against entreaties bewährt proof proven proof proven Probe…, Prüf… proof test proof test Beispiele proof load Probebelastung proof load proof stress Prüfspannung proof stress beständig proof reliable, constant proof reliable, constant Korrektur(en)… proof BUCHDRUCK proof BUCHDRUCK probehaltig, normalstark (alkoholische Flüssigkeit) proof chemistry | ChemieCHEM alcoholic fluid proof chemistry | ChemieCHEM alcoholic fluid Feingoldor | oder od -silber betreffend, das die Münzämter der USA als Standard benutzen proof gold or silver American English | amerikanisches EnglischUS proof gold or silver American English | amerikanisches EnglischUS „proof“: noun proof [pruːf]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Beweis, Nachweis Normalstärke Beweismittel, Beleg Beweis-, ZeugenAussage Probe, Prüfung Stichhaltigkeit Korrekturfahne, Probedruck Probeabzug Probeprägung Reagenzglas Weitere Übersetzungen... Beweismasculine | Maskulinum m proof Nachweismasculine | Maskulinum m proof proof Beispiele in proof of… um… zu beweisen, zumor | oder od als Beweis (genitive (case) | Genitivgen) in proof of… proof to the contrary Gegenbeweis proof to the contrary to give proof of one’s good will (or | oderod faith) seinen guten Willen zeigenor | oder od unter Beweis stellen to give proof of one’s good will (or | oderod faith) proof positive eindeutiger Beweis proof positive by way of proof alsor | oder od zum Beweis by way of proof show me your proof was sind deine Beweise? show me your proof Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Normalstärkefeminine | Femininum f proof of alcoholic drink proof of alcoholic drink Beispiele 8% proof alcohol (mit einem) Alkoholgehalt von 8 Prozent 8% proof alcohol Beweismittelneuter | Neutrum nor | oder odplural | Plural pl, -grundmasculine | Maskulinum m, -gründeplural | Plural pl proof legal term, law | RechtswesenJUR evidence Beleg(eplural | Plural pl)masculine | Maskulinum m proof legal term, law | RechtswesenJUR evidence proof legal term, law | RechtswesenJUR evidence Beispiele proof of identity Ausweis proof of identity proof of purchase Kaufbeleg proof of purchase (Beweis-, Zeugen)Aussagefeminine | Femininum f proof legal term, law | RechtswesenJUR statement proof legal term, law | RechtswesenJUR statement Probefeminine | Femininum f proof test Prüfungfeminine | Femininum f proof test proof test Beispiele to put to (the) proof auf die Probe stellen to put to (the) proof the proof of the pudding is in the eating Probieren geht über Studieren the proof of the pudding is in the eating Stichhaltigkeitfeminine | Femininum f proof soundness, validity proof soundness, validity Beispiele not capable of proof nicht beweiskräftigor | oder od stichhaltig not capable of proof Korrekturfahnefeminine | Femininum f, -bogenmasculine | Maskulinum m proof BUCHDRUCK galley proof BUCHDRUCK galley Probedruckmasculine | Maskulinum m, -abzugmasculine | Maskulinum m proof BUCHDRUCK proof BUCHDRUCK Beispiele proof before letters Abzug vor der Schrift proof before letters clean proof Revisionsbogen clean proof to correct proofs Korrekturen lesen to correct proofs signed proof (hand)signierter Abzugor | oder od Druck signed proof artist’s proof, engraver’s proof Probeabzug des Künstlers artist’s proof, engraver’s proof Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Probeabzugmasculine | Maskulinum m, -bildneuter | Neutrum n proof photography | FotografieFOTO proof photography | FotografieFOTO Probeprägungfeminine | Femininum f proof of coin proof of coin Reagenzglasneuter | Neutrum n proof chemistry | ChemieCHEM test tube proof chemistry | ChemieCHEM test tube Prüfstellefeminine | Femininum f proof military term | Militär, militärischMIL for weaponset cetera, and so on | etc., und so weiter etc proof military term | Militär, militärischMIL for weaponset cetera, and so on | etc., und so weiter etc die rohen unbeschnittenen Kanten der kürzeren Blätter eines beschnittenen Buches proof rare | seltenselten (in bookbinding) proof rare | seltenselten (in bookbinding) Festigkeitfeminine | Femininum f proof rare | seltenselten (solidity) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Härtefeminine | Femininum f proof rare | seltenselten (solidity) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig proof rare | seltenselten (solidity) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Undurchdringlichkeitfeminine | Femininum f proof impenetrability obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs proof impenetrability obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele armo(u)r of proof undurchdringliche Rüstung armo(u)r of proof „proof“: transitive verb proof [pruːf]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) prüfen undurchlässig wasser- dicht machen (wasser-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc) undurchlässig (or | oderod wasser-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc) dicht machen proof make impervious proof make impervious prüfen proof test proof test
„dampness“: noun dampness [ˈdæmpnis]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Feuchtigkeit, Dumpfigkeit Feuchtigkeitfeminine | Femininum f dampness Dumpfigkeitfeminine | Femininum f dampness dampness
„floor“: noun floor [flɔː(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) FußBoden, Diele ebene GeländeFläche, Boden Sitzungssaal Wort Grund, Boden Plattform Geschoss, Stock Scheunen-, Dreschtenne Minimum StreckenSohle, Liegendes Weitere Übersetzungen... (Fuß)Bodenmasculine | Maskulinum m floor in roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Dielefeminine | Femininum f floor in roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc floor in roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele to lay a floor die Dielen legen to lay a floor to take the floor tanzen to take the floor Stock(werkneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m floor storey Geschossneuter | Neutrum n floor storey floor storey Beispiele on the fifth floor im fünften (vierten) Stock on the fifth floor ebene (Gelände)Fläche, Bodenmasculine | Maskulinum m floor level surface floor level surface Sitzungssaalmasculine | Maskulinum m floor of parliament floor of parliament Wortneuter | Neutrum n floor politics | PolitikPOL right to speak American English | amerikanisches EnglischUS floor politics | PolitikPOL right to speak American English | amerikanisches EnglischUS Beispiele to get (have) the floor das Wort erhalten (haben) to get (have) the floor to take (be on) the floor das Wort ergreifen (führen) to take (be on) the floor Grundmasculine | Maskulinum m floor of sea, caveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Bodenmasculine | Maskulinum m floor of sea, caveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc floor of sea, caveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Plattformfeminine | Femininum f floor engineering | TechnikTECH platform floor engineering | TechnikTECH platform Beispiele floor of a bridge Fahrbahn, Brückenbelag floor of a bridge Scheunen-, Dreschtennefeminine | Femininum f floor threshing floor floor threshing floor Minimumneuter | Neutrum n floor commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH minimum American English | amerikanisches EnglischUS floor commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH minimum American English | amerikanisches EnglischUS Beispiele a price floor ein Preisminimum a price floor a wage floor ein Lohnminimum, ein Mindestlohn a wage floor (Strecken)Sohlefeminine | Femininum f floor mining | BergbauBERGB Liegendesneuter | Neutrum n floor mining | BergbauBERGB floor mining | BergbauBERGB Schiffsbodenstückneuter | Neutrum n floor nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF bottom of ship Bodenwrangefeminine | Femininum f floor nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF bottom of ship floor nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF bottom of ship Malztennefeminine | Femininum f floor engineering | TechnikTECH BRAUEREI floor for malt floor engineering | TechnikTECH BRAUEREI floor for malt (Schleusen)Bettungfeminine | Femininum f floor engineering | TechnikTECH of sluice floor engineering | TechnikTECH of sluice „floor“: transitive verb floor [flɔː(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zu Boden werfen schlagen verwirren, verblüffen, zum Schweigen bringen mit einem Boden versehen, dielen pflastern den Boden bilden für besiegen, überwinden sich setzen lassen, in die Bank zurückschicken zu Boden werfenor | oder od schlagen floor throw or knock to floor floor throw or knock to floor verwirren, verblüffen, zum Schweigen bringen floor confuse figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig floor confuse figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig mit einem Boden versehen, dielen floor roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; provide with floor floor roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; provide with floor pflastern floor pave floor pave den Boden bilden für floor form floor for floor form floor for besiegen, überwinden floor win victory over figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig floor win victory over figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to floor a paper British English | britisches EnglischBr alle Fragen einer Schularbeit richtig beantworten to floor a paper British English | britisches EnglischBr sich setzen lassen, in die Bank zurückschicken floor pupil: allow to sit down obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig floor pupil: allow to sit down obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„proof (correction) marks“: plural noun proof marksplural noun | Substantiv Plural spl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Korrekturzeichen Korrekturzeichenplural | Plural pl proof (correction) marks proof (correction) marks
„course“: noun course [kɔː(r)s]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gang, Gericht Zyklus, systematische Reihe Kursus, Lehrgang Lehrstufe, Kurs Kur Vorwärtsbewegung, Fahrt, Reise Lauf, Weg, eingeschlagene Richtung Kurs, Steuerkurs Kurs Kurs, Weg, Methode, Verfahren, Art, Weise Weitere Übersetzungen... Gangmasculine | Maskulinum m course of meal Gerichtneuter | Neutrum n course of meal course of meal Beispiele a four-course meal eine Mahlzeit mit vier Gängen a four-course meal last course Nachtisch, Dessert last course Zyklusmasculine | Maskulinum m course cycle (systematische) Reihe course cycle course cycle Beispiele a course of lectures eine Vortragsreihe a course of lectures Kurs(us)masculine | Maskulinum m course complete course of study Lehrgangmasculine | Maskulinum m course complete course of study course complete course of study Beispiele to attend a course einen Lehrgang besuchen to attend a course training course Übungskurs training course Lehrstufefeminine | Femininum f course stage of course of study Kursmasculine | Maskulinum m course stage of course of study course stage of course of study Kurfeminine | Femininum f course medicine | MedizinMED course medicine | MedizinMED Beispiele to undergo a course of (medical) treatment sich einer Kur unterziehen to undergo a course of (medical) treatment Vorwärtsbewegungfeminine | Femininum f (in bestimmter Richtung) course forward movement course forward movement Fahrtfeminine | Femininum f course journey Reisefeminine | Femininum f course journey course journey Laufmasculine | Maskulinum m course direction, path Wegmasculine | Maskulinum m course direction, path (eingeschlagene) Richtung course direction, path course direction, path Beispiele to take one’s course seinen Weg verfolgenor | oder od gehen to take one’s course to keep to one’s course beharrlich seinen Weg verfolgen to keep to one’s course Kursmasculine | Maskulinum m course nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF direction of travel course nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF direction of travel Steuerkursmasculine | Maskulinum m course nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF angle of keel to meridian course nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF angle of keel to meridian Beispiele direct (magnetic, true) course gerader (missweisender, rechtweisender) Kurs direct (magnetic, true) course to stand upon the course den Kurs halten to stand upon the course to steer the course Kurs steuern to steer the course Kursmasculine | Maskulinum m course aviation | LuftfahrtFLUG course aviation | LuftfahrtFLUG Kursmasculine | Maskulinum m course method, way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Wegmasculine | Maskulinum m course method, way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Methodefeminine | Femininum f course method, way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Verfahrenneuter | Neutrum n course method, way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Artfeminine | Femininum f course method, way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Weisefeminine | Femininum f course method, way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig course method, way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele course of action Handlungsweise course of action to adopt a new course einen neuen Kurs einschlagen to adopt a new course to try another course es anders versuchen, eine andere Methode anwenden (withsomebody | jemand sb bei jemandem) to try another course to take one’s own course seinen eigenen Weg gehen to take one’s own course Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Verhaltensweisefeminine | Femininum f course rare | seltenselten (behaviour) Benehmenneuter | Neutrum n course rare | seltenselten (behaviour) Betragenneuter | Neutrum n course rare | seltenselten (behaviour) Lebensweisefeminine | Femininum f, -wandelmasculine | Maskulinum m course rare | seltenselten (behaviour) course rare | seltenselten (behaviour) Beispiele (evil) courses schlechtes Betragen, üble Gewohnheiten (evil) courses to follow one’s old courses seinen bisherigen Lebenswandel weiterführen to follow one’s old courses (zurückgelegter) Weg, Streckefeminine | Femininum f course distance covered course distance covered Rennstreckefeminine | Femininum f, -bahnfeminine | Femininum f, -platzmasculine | Maskulinum m course sports | SportSPORT race course course sports | SportSPORT race course Beispiele to clear the course die Bahn frei machen to clear the course Beispiele also | aucha. golf course sports | SportSPORT Golfplatzmasculine | Maskulinum m also | aucha. golf course sports | SportSPORT Fahrbahnfeminine | Femininum f course roadway, lane course roadway, lane (Ver)Laufmasculine | Maskulinum m course in time course in time Beispiele in the course of time im Laufe der Zeit in the course of time in the course of three months im Laufe von drei Monaten in the course of three months in the course of my life im Laufe meines Lebens in the course of my life Lebenslaufmasculine | Maskulinum m, -bahnfeminine | Femininum f course careerespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Karrierefeminine | Femininum f course careerespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet course careerespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet (natürlicher) Lauf, Verlaufmasculine | Maskulinum m course natural progress Ablaufmasculine | Maskulinum m course natural progress Fortschrittmasculine | Maskulinum m course natural progress course natural progress Beispiele of course , course familiar, informal | umgangssprachlichumgalso | auch a. einfach natürlich, selbstverständlich of course , course familiar, informal | umgangssprachlichumgalso | auch a. einfach a matter of course eine Selbstverständlichkeit a matter of course course of nature natürlicher Lauf der Dinge course of nature the course of a disease der Verlauf einer Krankheit the course of a disease the sickness will take its course die Krankheit wird ihren Lauf nehmen the sickness will take its course to letsomething | etwas sth take (or | oderod run) its course einer Sache (dative (case) | Dativdat) ihren Lauf lassen to letsomething | etwas sth take (or | oderod run) its course in course of construction im Bau (begriffen) in course of construction Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen üblicher Gangor | oder od Verlauf course usual development course usual development Beispiele course of affairs Geschäftsgang course of affairs course of business commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (regelmäßiger) Geschäftsgang course of business commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH course of law Rechtsgang, -weg course of law by due course of law dem Rechte gemäß by due course of law Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen richtige Ordnungor | oder od Reihenfolge course correct order course correct order Beispiele in due course zur rechten Zeit, zu gehörigeror | oder od seiner Zeit in due course regelmäßiger Wechsel, Aufeinanderfolgefeminine | Femininum f course regular exchange course regular exchange Beispiele the course of day and night die Tag- und Nachtfolge the course of day and night Turnusmasculine | Maskulinum m course of working shiftset cetera, and so on | etc., und so weiter etc regelmäßiger Wechsel course of working shiftset cetera, and so on | etc., und so weiter etc course of working shiftset cetera, and so on | etc., und so weiter etc (Geld-, Wechsel)Kursmasculine | Maskulinum m course commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH note, quotation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Notierungfeminine | Femininum f course commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH note, quotation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs course commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH note, quotation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele course of exchange Wechselkurs course of exchange forced course Zwangskurs forced course Marktlagefeminine | Femininum f course commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH market trend Tendenzfeminine | Femininum f course commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH market trend course commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH market trend unteres großes Segel course nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail course nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail Beispiele mizzen course Besan-, Sturmsegel mizzen course Lagefeminine | Femininum f course architecture | ArchitekturARCH of brickset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Schichtfeminine | Femininum f course architecture | ArchitekturARCH of brickset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Reihefeminine | Femininum f course architecture | ArchitekturARCH of brickset cetera, and so on | etc., und so weiter etc course architecture | ArchitekturARCH of brickset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele course of archstones Wölbschicht course of archstones course of binders Bindeschicht course of binders course of stretchers Läuferschicht course of stretchers Maschenreihefeminine | Femininum f course in knitting course in knitting Menstruationfeminine | Femininum f course medicine | MedizinMED menstruation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <often | oftoftplural | Plural pl> Periodefeminine | Femininum f course medicine | MedizinMED menstruation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <often | oftoftplural | Plural pl> Regelfeminine | Femininum f course medicine | MedizinMED menstruation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <often | oftoftplural | Plural pl> Menstrualblutungfeminine | Femininum f course medicine | MedizinMED menstruation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <often | oftoftplural | Plural pl> course medicine | MedizinMED menstruation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <often | oftoftplural | Plural pl> Hetzefeminine | Femininum f (mit Hunden) course hunting | JagdJAGD course hunting | JagdJAGD Rennenneuter | Neutrum n course sports | SportSPORT race obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs course sports | SportSPORT race obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Gangmasculine | Maskulinum m course sports | SportSPORT history | GeschichteHIST in tournament course sports | SportSPORT history | GeschichteHIST in tournament Verlaufmasculine | Maskulinum m course run, direction Richtungfeminine | Femininum f course run, direction course run, direction Beispiele course of flow physics | PhysikPHYS Strömungsverlauf course of flow physics | PhysikPHYS course of the fibers ( British English | britisches EnglischBr fibres) biology | BiologieBIOL Faserverlauf course of the fibers ( British English | britisches EnglischBr fibres) biology | BiologieBIOL Streichenneuter | Neutrum n course geology | GeologieGEOL of deposit course geology | GeologieGEOL of deposit Aderfeminine | Femininum f course mining | BergbauBERGB vein Gangmasculine | Maskulinum m course mining | BergbauBERGB vein stehendes Flöz course mining | BergbauBERGB vein course mining | BergbauBERGB vein Beispiele course of ore Erzgang, -trum, -mittel course of ore Bahnfeminine | Femininum f course engineering | TechnikTECH stroke, pull, piece Strichmasculine | Maskulinum m course engineering | TechnikTECH stroke, pull, piece Schnittmasculine | Maskulinum m course engineering | TechnikTECH stroke, pull, piece Schlagmasculine | Maskulinum m course engineering | TechnikTECH stroke, pull, piece Hiebmasculine | Maskulinum m course engineering | TechnikTECH stroke, pull, piece Zugmasculine | Maskulinum m course engineering | TechnikTECH stroke, pull, piece course engineering | TechnikTECH stroke, pull, piece Beispiele first course Grundhieb (beim Feilenhauen) first course „course“: transitive verb course [kɔː(r)s]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) durcheilen, -messen, -queren, jagen durch über verfolgen, treiben, jagen hetzen hetzen, zur Hatz antreiben durcheilen, -messen, -queren, jagen durchor | oder od über (accusative (case) | Akkusativakk) course hurry through or across course hurry through or across verfolgen, treiben, jagen course pursue course pursue hetzen course hunting | JagdJAGD game, esp hares course hunting | JagdJAGD game, esp hares hetzen, zur Hatz antreiben course hunting | JagdJAGD hounds course hunting | JagdJAGD hounds „course“: intransitive verb course [kɔː(r)s]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) einen Kurs verfolgen einschlagen rennen, eilen, jagen, stürmen an einem Rennen, einer Hetzjagd teilnehmen einen Kurs verfolgenor | oder od einschlagen course follow course course follow course rennen, eilen, jagen, stürmen course race, hurry course race, hurry Beispiele to course throughsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig something | etwasetwas durcheilenor | oder od flüchtig durchgehen to course throughsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig an einem Rennen, einer Hetzjagdet cetera, and so on | etc., und so weiter etc teilnehmen course take part in race, huntinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc course take part in race, huntinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„damped“: adjective damped [dæmpt]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gedämpft gedämpft damped especially | besondersbesonders electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK musical term | MusikMUS physics | PhysikPHYS damped especially | besondersbesonders electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK musical term | MusikMUS physics | PhysikPHYS