Deutsch-Englisch Übersetzung für "broad-band dissipative attenuator"

"broad-band dissipative attenuator" Englisch Übersetzung

Meinten Sie band, Band oder Band?
fascia
[ˈfæʃiə]noun | Substantiv s <fasciae [-iː]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Armaturentafelfeminine | Femininum f
    fascia dashboard of car
    fascia dashboard of car
  • Coverneuter | Neutrum n
    fascia cover for mobile phone
    Oberschalefeminine | Femininum f
    fascia cover for mobile phone
    fascia cover for mobile phone
  • Bindefeminine | Femininum f
    fascia rare | seltenselten (band)
    (Quer)Bandneuter | Neutrum n
    fascia rare | seltenselten (band)
    fascia rare | seltenselten (band)
  • Farbstreifenmasculine | Maskulinum m
    fascia zoology | ZoologieZOOL coloured strip
    fascia zoology | ZoologieZOOL coloured strip
  • (Muskel)Fasziefeminine | Femininum f
    fascia biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED of muscle
    fascia biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED of muscle
Beispiele
  • Gurtsimsmasculine | Maskulinum m (an ionischenor | oder od korinthischen Tragbalken)
    fascia architecture | ArchitekturARCH on ionic or corinthian supporting beams
    fascia architecture | ArchitekturARCH on ionic or corinthian supporting beams
  • Bundmasculine | Maskulinum m
    fascia architecture | ArchitekturARCH on pillars
    fascia architecture | ArchitekturARCH on pillars
  • (Leib)Gurtmasculine | Maskulinum m
    fascia Antike: belt
    Bindefeminine | Femininum f
    fascia Antike: belt
    Bandneuter | Neutrum n
    fascia Antike: belt
    fascia Antike: belt
  • Bindenverbandmasculine | Maskulinum m
    fascia medicine | MedizinMED bandage
    fascia medicine | MedizinMED bandage
Beispiele

Beispiele
  • it is as broad as it is long figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    es ist so breit wie lang, es ist eins wie das andere
    it is as broad as it is long figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • hell
    broad bright
    broad bright
Beispiele
  • weitreichend, -läufig, -gehend
    broad far-reaching
    broad far-reaching
Beispiele
  • broad sympathies
    großes Mitleid
    broad sympathies
  • in the broadest sense
    im weitesten Sinne
    in the broadest sense
  • breit, mit ausgeprägtem Dialekt
    broad pronunciation
    broad pronunciation
  • stark
    broad accent
    broad accent
Beispiele
Beispiele
  • to have broad views onsomething | etwas sth
    liberale Ansichten zusomething | etwas etwas haben
    to have broad views onsomething | etwas sth
  • klar, einfach, deutlich, offenbar
    broad hint, signet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    broad hint, signet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • in broad outline
    in großen Zügen, in groben Umrissen
    in broad outline
  • unscharf (abgestimmt)
    broad radio | Radio, RundfunkRADIO
    broad radio | Radio, RundfunkRADIO
  • breit, langsamand | und u. kräftig
    broad musical term | MusikMUS
    broad musical term | MusikMUS
  • broad syn → siehe „deep
    broad syn → siehe „deep
  • broad → siehe „wide
    broad → siehe „wide
broad
[brɔːd]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • breiter Teil (eines Dinges)
    broad broad part
    broad broad part
Beispiele
  • breite, seenartige Flussmündung (im Südosten Englands)
    broad expanse of river British English | britisches EnglischBr
    broad expanse of river British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • the Norfolk broads
    Landschaft aus Flüssen, Seen und Sumpfgebieten in Norfolk
    the Norfolk broads
  • Weib(sbild)neuter | Neutrum n
    broad woman American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Frauenzimmerneuter | Neutrum n
    broad woman American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    broad woman American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Nuttefeminine | Femininum f
    broad American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pejorative | pejorativ, abwertendpej
    broad American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pejorative | pejorativ, abwertendpej
  • (ganze) Breite
    broad rare | seltenselten (full breadth)
    broad rare | seltenselten (full breadth)
  • (Spiel)Kartenplural | Plural pl
    broad playing cards slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    broad playing cards slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
broad
[brɔːd]adverb | Adverb adv obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

  • Zerstreuungfeminine | Femininum f
    dissipation dispersing
    dissipation dispersing
  • Zerstreuungfeminine | Femininum f
    dissipation of foget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Auflösungfeminine | Femininum f
    dissipation of foget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    dissipation of foget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Zerstreuungfeminine | Femininum f
    dissipation of worrieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Vertreibungfeminine | Femininum f
    dissipation of worrieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Verscheuchungfeminine | Femininum f
    dissipation of worrieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    dissipation of worrieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Verschwendungfeminine | Femininum f
    dissipation wasting
    Vergeudungfeminine | Femininum f
    dissipation wasting
    dissipation wasting
  • (müßige) Zerstreuung, Zeitvertreibmasculine | Maskulinum m
    dissipation rare | seltenselten (passing of time)
    Unterhaltungfeminine | Femininum f
    dissipation rare | seltenselten (passing of time)
    dissipation rare | seltenselten (passing of time)
  • Zerstreuungfeminine | Femininum f
    dissipation physics | PhysikPHYS scattering
    dissipation physics | PhysikPHYS scattering
  • Ableitungfeminine | Femininum f
    dissipation physics | PhysikPHYS drawing off, leakage
    dissipation physics | PhysikPHYS drawing off, leakage
  • Verflüchtigungfeminine | Femininum f
    dissipation physics | PhysikPHYS loss
    Verlustmasculine | Maskulinum m
    dissipation physics | PhysikPHYS loss
    dissipation physics | PhysikPHYS loss
  • Dissipationfeminine | Femininum f
    dissipation physics | PhysikPHYS of energy
    dissipation physics | PhysikPHYS of energy
Beispiele
  • circle of dissipation
    Streuungskreis
    circle of dissipation
attenuator
[əˈtenjueitə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (regelbarer) Abschwächer, (regelbares) Dämpfungsglied
    attenuator electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    attenuator electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
dissipative
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zerstreuend, zerteilend
    dissipative scattering
    dissipative scattering
  • ableitend
    dissipative physics | PhysikPHYS drawing off, leaking
    dissipative physics | PhysikPHYS drawing off, leaking
  • dissipativ
    dissipative physics | PhysikPHYS scattering
    dissipative physics | PhysikPHYS scattering
dissipator

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • ribbon
    Band Zier-, Ordensband etc
    Band Zier-, Ordensband etc
  • band
    Band besonders am Hut
    Band besonders am Hut
Beispiele
  • ein Band ins Haar flechten
    to tie a ribbon in one’s hair
    ein Band ins Haar flechten
  • gemustertes Band
    fancy (oder | orod figured) ribbon
    gemustertes Band
  • langes, flatterndes Band
    langes, flatterndes Band
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • string
    Band einer Schürze etc
    tie
    Band einer Schürze etc
    Band einer Schürze etc
Beispiele
  • tape
    Band Messband etc
    Band Messband etc
  • (typewriter) ribbon
    Band Farbband
    Band Farbband
  • tape
    Band Technik | engineeringTECH Tonband
    Band Technik | engineeringTECH Tonband
Beispiele
  • tape
    Band Computer | computersCOMPUT Datenband
    Band Computer | computersCOMPUT Datenband
  • (frequencyoder | or od wave) band
    Band Radio, Rundfunk | radioRADIO
    Band Radio, Rundfunk | radioRADIO
Beispiele
  • Band in Regellage
    erect band
    Band in Regellage
  • der Sender arbeitet auf (Dativ | dative (case)dat) Band 7
    the station operates on band 7
    der Sender arbeitet auf (Dativ | dative (case)dat) Band 7
  • metal strip
    Band Technik | engineeringTECH am Scharnier
    Band Technik | engineeringTECH am Scharnier
  • hoop
    Band Technik | engineeringTECH um Balken, Fässer
    Band Technik | engineeringTECH um Balken, Fässer
  • cotton tie
    Band Technik | engineeringTECH für Baumwollballen
    Band Technik | engineeringTECH für Baumwollballen
  • band
    Band Technik | engineeringTECH einer Bandsäge
    Band Technik | engineeringTECH einer Bandsäge
  • assembly (oder | orod production) line
    Band Technik | engineeringTECH Fließband
    Band Technik | engineeringTECH Fließband
  • belt
    Band Technik | engineeringTECH Förderband
    Band Technik | engineeringTECH Förderband
  • progressive assembly line
    Band Technik | engineeringTECH Montageband
    Band Technik | engineeringTECH Montageband
Beispiele
  • Produktion am laufenden Band
    line production
    Produktion am laufenden Band
  • am laufenden Band figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    am laufenden Band figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Unfälle am laufenden Band figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    a nonstop stream of accidents
    Unfälle am laufenden Band figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • tape
    Band Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Isolierband
    Band Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Isolierband
  • band
    Band Architektur | architectureARCH
    bond
    Band Architektur | architectureARCH
    tie
    Band Architektur | architectureARCH
    Band Architektur | architectureARCH
  • ligament
    Band Medizin | medicineMED Sehne, Gelenkband
    Band Medizin | medicineMED Sehne, Gelenkband
  • c(h)ord, band
    Band Medizin | medicineMED Strang
    Band Medizin | medicineMED Strang
  • vascular band
    Band Medizin | medicineMED Gefäßband
    Band Medizin | medicineMED Gefäßband
  • tape
    Band BUCHDRUCK Buchbinderei, Schnellpresse
    Band BUCHDRUCK Buchbinderei, Schnellpresse
  • band
    Band Physik | physicsPHYS des Spektrums
    Band Physik | physicsPHYS des Spektrums
  • hook
    Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Verbandstück
    Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Verbandstück
  • bond
    Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Verschluss
    Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Verschluss
  • strap
    Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Treibgut
    Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Treibgut
  • ledge
    Band Felsvorsprung
    Band Felsvorsprung
  • ribbon
    Band eines Flusses, der Autobahn
    Band eines Flusses, der Autobahn
  • lines of foliation
    Band Geologie | geologyGEOL <Plural | pluralpl>
    Band Geologie | geologyGEOL <Plural | pluralpl>
Beispiele
dissipate
[ˈdisipeit; -ssə-s]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zerstreuen, verscheuchen, vertreiben
    dissipate worrieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    dissipate worrieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • durchbringen, verprassen, verschwenden
    dissipate propertyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    dissipate propertyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ableiten
    dissipate physics | PhysikPHYS head
    dissipate physics | PhysikPHYS head
  • in Hitze umwandeln
    dissipate physics | PhysikPHYS mechanical energyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    dissipate physics | PhysikPHYS mechanical energyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
dissipate
[ˈdisipeit; -ssə-s]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ein ausschweifendes Leben führen
    dissipate
    dissipate
  • dissipate syn vgl. → siehe „scatter
    dissipate syn vgl. → siehe „scatter
Band
Neutrum | neuter n <Band(e)s; Bande> literarisch | literaryliter

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tie
    Band der Freundschaft, Liebe etc
    bond
    Band der Freundschaft, Liebe etc
    link
    Band der Freundschaft, Liebe etc
    Band der Freundschaft, Liebe etc
Beispiele
  • fetters
    Band Fesseln <Plural | pluralpl>
    shackles
    Band Fesseln <Plural | pluralpl>
    chains
    Band Fesseln <Plural | pluralpl>
    bonds
    Band Fesseln <Plural | pluralpl>
    Band Fesseln <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • in Ketten und Banden liegen <Plural | pluralpl>
    to be in chains (oder | orod irons)
    in Ketten und Banden liegen <Plural | pluralpl>
  • jemanden in Bande schlagen <Plural | pluralpl>
    to throwjemand | somebody sb into chains (oder | orod fetters)
    jemanden in Bande schlagen <Plural | pluralpl>
  • die Bande sprengen <Plural | pluralpl>
    to burst the fetters
    die Bande sprengen <Plural | pluralpl>