„Kindschaft“: Femininum KindschaftFemininum | feminine f <Kindschaft; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) parents and child... Beispiele relationship between parent(s) and child, filiation relationship between
„inject“: transitive verb inject [inˈdʒekt]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) injizieren, einspritzen, ausspritzen einspritzen, eingießen einflößen, einimpfen hineinwerfen, -schleudern einführen, hereinbringen, pumpen dazwischen-, einwerfen eine Einspritzung machen spritzen in injizieren, einspritzen inject medicine | MedizinMED inject medicine | MedizinMED ausspritzen (with mit) inject medicine | MedizinMED Gefäße, Wundenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc inject medicine | MedizinMED Gefäße, Wundenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc eine Einspritzung machenor | oder od spritzen in (accusative (case) | Akkusativakk) inject medicine | MedizinMED inject medicine | MedizinMED Beispiele to inject the thigh in die Hüfte spritzen to inject the thigh einspritzen, eingießen inject liquid inject liquid einflößen, einimpfen (intodative (case) | Dativ dat) inject feeling, ideaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig inject feeling, ideaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to inject fear intosomebody | jemand sb jemandem Furcht einflößen to inject fear intosomebody | jemand sb hineinwerfen, -schleudern (into inaccusative (case) | Akkusativ akk) inject throw in obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs inject throw in obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs einführen, hereinbringen inject something | etwassth newet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig inject something | etwassth newet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pumpen (into inaccusative (case) | Akkusativ akk) inject money figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig inject money figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig dazwischen-, einwerfen inject remark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig inject remark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„injection“: noun injection [inˈdʒekʃən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Einspritzen Hineinschleudern Injektion, eingespritztes Medikament, Injektion, Klistier Finanzspritze Eindringen von geschmolzenem Magma eingeworfene Bemerkung Ausspritzung, BlutAndrang, Stauung, Einlauf, Kongestion Spritze Einspritzenneuter | Neutrum n, -pumpenneuter | Neutrum n injection forcing in injection forcing in Hineinschleudernneuter | Neutrum n, -werfenneuter | Neutrum n injection throwing in obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs injection throwing in obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Injektionfeminine | Femininum f injection medicine | MedizinMED Spritzefeminine | Femininum f injection medicine | MedizinMED injection medicine | MedizinMED eingespritztes Medikament, Injektionfeminine | Femininum f injection medicine | MedizinMED injection medicine | MedizinMED Klistierneuter | Neutrum n injection medicine | MedizinMED Einlaufmasculine | Maskulinum m injection medicine | MedizinMED injection medicine | MedizinMED Ausspritzungfeminine | Femininum f (Gefäße, Wundenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) injection medicine | MedizinMED injection medicine | MedizinMED (Blut)Andrangmasculine | Maskulinum m injection medicine | MedizinMED Stauungfeminine | Femininum f injection medicine | MedizinMED Kongestionfeminine | Femininum f injection medicine | MedizinMED injection medicine | MedizinMED Beispiele to givesomebody | jemand sb an injection jemandem eine Spritze geben to givesomebody | jemand sb an injection Finanzspritzefeminine | Femininum f injection of capital injection of capital Beispiele injection of money Geldspritze injection of money Eindringenneuter | Neutrum n von geschmolzenem Magma injection geology | GeologieGEOL injection geology | GeologieGEOL eingeworfene Bemerkung injection rare | seltenselten (remark) injection rare | seltenselten (remark)
„balance“: noun balance [ˈbæləns]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Waage Gleichgewicht Gleichgewicht, Fassung, Gemütsruhe Gegengewicht Abwägen, Erwägung harmonisches Verhältnis, Ausgewogenheit Restbetrag Bilanz, Rechnungsabschluss, Kontostand, Bestand, Überschuss... ÜberRest Übergewicht Weitere Übersetzungen... Waagefeminine | Femininum f balance instrument balance instrument Gleichgewichtneuter | Neutrum n balance equilibrium balance equilibrium Beispiele to lose one’s balance das Gleichgewicht verlieren, aus dem Gleichgewicht geraten to lose one’s balance to hold the balance das Gleichgewicht bewahren to hold the balance to hold the balance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig das Zünglein an der Waage bilden to hold the balance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in the balance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in der Schwebe in the balance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig his fate hung in the balance sein Schicksal war in der Schwebe his fate hung in the balance Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Gleichgewichtneuter | Neutrum n balance composure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Fassungfeminine | Femininum f balance composure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gemütsruhefeminine | Femininum f balance composure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig balance composure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to lose one’s balance die Fassung verlieren to lose one’s balance Gegengewichtneuter | Neutrum n balance counterweight balance counterweight Abwägenneuter | Neutrum n balance weighing up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Erwägungfeminine | Femininum f balance weighing up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig balance weighing up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele on balance wenn man alles berücksichtigt, alles in allem genommen on balance harmonisches Verhältnis, Ausgewogenheitfeminine | Femininum f balance in art balance in art Restbetragmasculine | Maskulinum m balance finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN outstanding amount balance finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN outstanding amount Bilanzfeminine | Femininum f balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Bankguthaben Rechnungsabschlussmasculine | Maskulinum m balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Bankguthaben Kontostandmasculine | Maskulinum m balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Bankguthaben Bestandmasculine | Maskulinum m balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Bankguthaben (Rechnungs)Saldomasculine | Maskulinum m balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Bankguthaben Überschussmasculine | Maskulinum m balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Bankguthaben balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Bankguthaben Beispiele adverse balance Unterbilanz adverse balance balance due noch ausstehender Betrag balance due balance carried forward Saldovortrag balance carried forward balance in cash Barbestand balance in cash balance in favo(u)r Saldoguthaben balance in favo(u)r balance in hand Überschuss, Kassenbestand balance in hand to show a balance einen Saldo aufweisen to show a balance to strike the balance den Saldo ziehen to strike the balance Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (Über)Restmasculine | Maskulinum m balance remainder familiar, informal | umgangssprachlichumg balance remainder familiar, informal | umgangssprachlichumg Übergewichtneuter | Neutrum n balance excess weight balance excess weight Balancefeminine | Femininum f balance dance step balance dance step Unruhefeminine | Femininum f balance engineering | TechnikTECH of clock balance engineering | TechnikTECH of clock (Null)Abgleichmasculine | Maskulinum m balance electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK balance electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Beispiele Balance astrology | AstrologieASTROL Waagefeminine | Femininum f (Sternbild) Balance astrology | AstrologieASTROL Waagschalefeminine | Femininum f balance scale pan obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs balance scale pan obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „balance“: transitive verb balance [ˈbæləns]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wiegen wägen, abwägen, erwägen im Gleichgewicht halten, ins Gleichgewicht bringen ausbalancieren, ins Gleichgewicht bringen, abgleichen auswuchten ausgleichen, begleichen, saldieren, bilanzieren gleichstehen mit harmonisch ausgleichen gestalten mit Balancereff reffen ausgleichen wiegen balance weigh balance weigh wägen, abwägen, erwägen balance weigh up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig balance weigh up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to balance one thing against another eine Sache gegen eine andere abwägen to balance one thing against another im Gleichgewicht halten, ins Gleichgewicht bringen, ausgleichen balance keep in equilibrium balance keep in equilibrium ausbalancieren, ins Gleichgewicht bringen, abgleichen balance electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH balance electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH auswuchten balance engineering | TechnikTECH wheelset cetera, and so on | etc., und so weiter etc balance engineering | TechnikTECH wheelset cetera, and so on | etc., und so weiter etc ausgleichen, begleichen, saldieren, bilanzieren balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH accounts balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH accounts Beispiele to balance one item against another einen Posten gegen einen anderen aufrechnen to balance one item against another to balance the books die Bilanz ziehen to balance the books to balance our account zum Ausgleich unserer Rechnung to balance our account to balance the ledger das Hauptbuch (ab)schließen to balance the ledger Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen gleichstehen mit balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH be equal to balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH be equal to Beispiele the expenses balance the receipts die Ausgaben werden durch die Einnahmen ausgeglichen the expenses balance the receipts harmonisch ausgleichenor | oder od gestalten balance in art balance in art mit Balancereff reffen balance nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF balance nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF „balance“: intransitive verb balance [ˈbæləns]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) im Gleichgewicht sein, sich im Gleichgewicht halten sich einspielen balancieren, sich ausgleichen Bilanz machen schwanken, unschlüssig sein sich im Schwebeschritt hin und her bewegen balancieren im Gleichgewicht sein, sich im Gleichgewicht halten, balancieren balance balance (sich) einspielen balance engineering | TechnikTECH of pointeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc balance engineering | TechnikTECH of pointeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc balancieren, sich ausgleichen balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of accounts balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of accounts Bilanz machen balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH draw up balance sheet balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH draw up balance sheet schwanken, unschlüssig sein balance hesitate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs balance hesitate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sich im Schwebeschritt hin und her bewegen balance when dancing balance when dancing balance syn vgl. → siehe „compensate“ balance syn vgl. → siehe „compensate“
„ändern“: transitives Verb ändern [ˈɛndərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) change, modify, alter alter, make over change, modify amend alter, change change ändern verändern alter ändern verändern ändern verändern modify ändern teilweise ändern teilweise Beispiele einige Kleinigkeiten müssen geändert werden some minor details have to be altered einige Kleinigkeiten müssen geändert werden seine Meinung ändern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to change one’s opinion seine Meinung ändern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig seine Pläne ändern to alter one’s plans seine Pläne ändern seinen Standpunkt ändern to change one’s point of view, to shift one’s ground seinen Standpunkt ändern das ändert die Sache that changes things das ändert die Sache es ändert nichts an der Tatsache it does not alter the fact es ändert nichts an der Tatsache er hat seine Politik völlig geändert he has completely changed (oder | orod reversed) his policy er hat seine Politik völlig geändert das Testament ändern to alter one’s will das Testament ändern Dinge, die nicht mehr geändert werden können things beyond (oder | orod past) recall Dinge, die nicht mehr geändert werden können ich kann es nicht ändern I can’t help it ich kann es nicht ändern das ist nicht zu ändern that cannot be helped das ist nicht zu ändern es lässt sich nicht ändern it can’t be helped es lässt sich nicht ändern was geschehen ist, ist nicht zu ändern what is done cannot be undone, it is no use crying over spilt milk was geschehen ist, ist nicht zu ändern Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen alter ändern Kleider etc ändern Kleider etc auch | alsoa. make over amerikanisches Englisch | American EnglishUS ändern ändern Beispiele sie lässt ihr Kleid ändern she is having her dress altered sie lässt ihr Kleid ändern change ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT modify ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT ändern → siehe „verbessern“ ändern → siehe „verbessern“ amend ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc alter ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung change ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung „ändern“: reflexives Verb ändern [ˈɛndərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) change, change, break, shift vary, fluctuate vary Beispiele sich ändern sich verändern change, alter sich ändern sich verändern sich zum Vorteil [Nachteil] ändern to change for the better [worse] sich zum Vorteil [Nachteil] ändern er hat sich sehr geändert he has really changed er hat sich sehr geändert sich von Grund auf ändern to undergo a radical change sich von Grund auf ändern daran hat sich bis heute nichts geändert that is still the same today daran hat sich bis heute nichts geändert die Zeiten ändern sich times are changing die Zeiten ändern sich Ansichten und Sitten ändern sich mit den Zeiten opinions and customs vary with the times Ansichten und Sitten ändern sich mit den Zeiten Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen change ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter break ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter change ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind shift ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind Beispiele das Wetter ändert sich there is a change in the weather das Wetter ändert sich vary ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc fluctuate ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc Beispiele die Preise haben sich inzwischen mehrfach geändert in the meantime prices have fluctuated repeatedly die Preise haben sich inzwischen mehrfach geändert vary ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Beispiele sich umgekehrt proportional ändern to vary inversely sich umgekehrt proportional ändern „'Ändern“: Neutrum ändernNeutrum | neuter n <Änderns> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 'Ändern → siehe „Änderung“ 'Ändern → siehe „Änderung“
„brining“: noun briningnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Behandlung mit Salzwasser Behandlungfeminine | Femininum f mit Salzwasser brining brining Beispiele brining by injection LEBENSMITTEL Pökeln durch Muskelspritzverfahrenor | oder od Aderspritzverfahren brining by injection LEBENSMITTEL
„between“: preposition between [biˈtwiːn; bə-]preposition | Präposition, Verhältniswort präp Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zwischen unter zwischen between between Beispiele between the devil and the deep (blue) sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in der Klemme, in einem schweren Dilemma, in einer Zwickmühle between the devil and the deep (blue) sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to fall between two stools sich zwischen zwei Stühle setzen to fall between two stools unter between among between among Beispiele between ourselves unter uns (gesagt) between ourselves between you and me (and the bedpostor | oder od gatepostor | oder od lamppost) familiar, informal | umgangssprachlichumg unter unsor | oder od im Vertrauen (gesagt) between you and me (and the bedpostor | oder od gatepostor | oder od lamppost) familiar, informal | umgangssprachlichumg they bought it between them sie kauften es gemeinschaftlich they bought it between them we have only one pound between us wir haben zusammen nur ein Pfund we have only one pound between us Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „between“: adverb between [biˈtwiːn; bə-]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dazwischen dazwischen between between Beispiele few and far between vereinzelt, dünn gesät few and far between the space between der Zwischenraum the space between in between dazwischen in between
„bal.“: abbreviation bal.abbreviation | Abkürzung abk commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (= balance) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kontostand Kontostand bal. bal. „bal.“: abbreviation bal.abbreviation | Abkürzung abk commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (= balancing) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bilanzieren Bilanzieren bal. bal.
„balancing“: noun balancing [ˈbælənsiŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ausgleichung, Ausbalancierung Wägen, Erwägen, Ausgleichen Gegenrechnung, Ausgleichung, Auf-, Anrechnung, Kompensation Bilanzieren, Saldieren, Ausgleichen Abgleich, Abgleichen Auswuchten Ausgleichungfeminine | Femininum f balancing bringing into equilibrium Ausbalancierungfeminine | Femininum f balancing bringing into equilibrium balancing bringing into equilibrium Wägenneuter | Neutrum n balancing weighing up Erwägenneuter | Neutrum n balancing weighing up Ausgleichenneuter | Neutrum n balancing weighing up balancing weighing up Gegenrechnungfeminine | Femininum f balancing mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Ausgleichungfeminine | Femininum f balancing mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Auf-, Anrechnungfeminine | Femininum f balancing mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Kompensationfeminine | Femininum f balancing mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH balancing mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Bilanzierenneuter | Neutrum n balancing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Saldierenneuter | Neutrum n balancing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Ausgleichenneuter | Neutrum n balancing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH balancing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele balancing of accounts Bücher-, Kassenabschluss, Saldierung balancing of accounts Abgleichmasculine | Maskulinum m balancing electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Abgleichenneuter | Neutrum n balancing electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK balancing electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Beispiele balancing by condensers Kondensatorabgleich balancing by condensers Auswuchtenneuter | Neutrum n balancing engineering | TechnikTECH of wheels balancing engineering | TechnikTECH of wheels
„production“: noun production [prəˈdʌkʃən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Erzeugung, Bildung Produktion, Herstellung, Erzeugung, Fabrikation, Gewinnung Erzeugnis, Fabrikat, Produkt Hervorbringen, Entstehung Werk, Schöpfung, Frucht, Produkt, Ergebnis Vorlegung, Beibringung, Erbringen, Vorführen, Aufweisen Hervorholen Verlängerung Vor-, Aufführung, RundFunkbearbeitung, Inszenierung Regie, künstlerische Leitung, Produktion Weitere Übersetzungen... Erzeugungfeminine | Femininum f production creation Bildungfeminine | Femininum f production creation production creation Beispiele production of smoke Rauchbildung production of smoke Produktionfeminine | Femininum f production commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH manufacturing Herstellungfeminine | Femininum f production commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH manufacturing Erzeugungfeminine | Femininum f production commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH manufacturing Fabrikationfeminine | Femininum f production commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH manufacturing Gewinnungfeminine | Femininum f production commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH manufacturing production commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH manufacturing Beispiele surplus production Überproduktion surplus production production of gold Goldgewinnung production of gold to be in good production genügend hergestellt werden to be in good production production in bulk Massenproduktion production in bulk Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Erzeugnisneuter | Neutrum n production productalso | auch a. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (also | aucha. Natur)Produktneuter | Neutrum n production productalso | auch a. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Fabrikatneuter | Neutrum n production productalso | auch a. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH production productalso | auch a. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (usually | meistmeist meist literarisches) Produkt, Ergebnisneuter | Neutrum n production figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Werkneuter | Neutrum n production figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schöpfungfeminine | Femininum f production figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Fruchtfeminine | Femininum f production figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig production figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele production of the mind Hirngespinst production of the mind Hervorbringenneuter | Neutrum n production emergence Entstehungfeminine | Femininum f production emergence production emergence Vorlegungfeminine | Femininum f, -lagefeminine | Femininum f production of document, witness, proof Beibringungfeminine | Femininum f production of document, witness, proof Erbringenneuter | Neutrum n production of document, witness, proof Vorführenneuter | Neutrum n production of document, witness, proof Aufweisenneuter | Neutrum n (eines Dokumentset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) (eines Zeugen) (eines Beweises) production of document, witness, proof production of document, witness, proof Hervorholenneuter | Neutrum n, -ziehenneuter | Neutrum n production taking out production taking out Verlängerungfeminine | Femininum f production lengthening production lengthening Vor-, Aufführungfeminine | Femininum f production performance theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Inszenierungfeminine | Femininum f production performance theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc production performance theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (Rund)Funkbearbeitungfeminine | Femininum f production radio adaptation theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc production radio adaptation theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Regiefeminine | Femininum f production FILMet cetera, and so on | etc., und so weiter etc directing künstlerische Leitung production FILMet cetera, and so on | etc., und so weiter etc directing production FILMet cetera, and so on | etc., und so weiter etc directing Produktionfeminine | Femininum f production FILMet cetera, and so on | etc., und so weiter etc production FILMet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Förderleistungfeminine | Femininum f production of mine production of mine Vorstreckenneuter | Neutrum n (eines Organs) production zoology | ZoologieZOOL protruding production zoology | ZoologieZOOL protruding